Gaggenau WS 482 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WS 482:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
Use and care manual
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
WS 482 / WS 463
Warming drawer
Tiroir-réchaud
Cajón calentador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau WS 482

  • Página 1 Gaggenau Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones WS 482 / WS 463 Warming drawer Tiroir-réchaud Cajón calentador...
  • Página 2 Table of Contents Table des Matières Contenido...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    U s e a n d c a r e m a n u a l Additional information on products, accessories, Safety Definitions replacement parts and services can be found at www.gaggenau.com and in the online shop IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS www.gaggenau.com/zz/store...
  • Página 4: Safety Definitions

    Safety Definitions WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE I M P O R T A N T IMPORTANT SAFEGUARDS S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A LL I N S TR U C TI O N S B E FO R E U S I N G TH E A P P LI A N C E SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Página 6: State Of California Proposition 65 Warnings

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING WARNING Risk of electric shock Always attach plug to appliance first, then plug cord into Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be the wall outlet. To disconnect, turn any control to "off", carried out by an authorized servicer.
  • Página 7: Getting To Know The Appliance

    Getting to know the appliance You can use the warming drawer to preheat ovenware or to keep food warm. The appliance will only heat up if the drawer is closed correctly. Opening and closing Preheating ovenware The appliance has a recess at the bottom which can be used as a handle to open and close it.
  • Página 8: Method

    Method Keeping food warm Place the ovenware in the drawer. Set the function selector to setting 4. Always heat Do not place hot saucepans or pans on the glass drinks containers using setting 2. surface of the warming drawer immediately after The "power on"...
  • Página 9: Uses

    Uses The table shows various uses for the warming drawer. Set the function selector to the desired setting. Preheat the ovenware as indicated in the table. Level Food / ovenware Note Delicate deep-frozen food e.g. cream cakes, butter, sau- Defrost sages, cheese Leaving yeast dough to rise Cover...
  • Página 10: Cleaning And Care

    Stainless steel surfaces Cleaning and care Always remove any spots of limescale, grease, cornflour and egg white immediately. Corrosion can form under such spots. Clean the appliance using water and a little Do not use high-pressure cleaners or steam jets. Only detergent.
  • Página 11: Customer Service

    Customer service Our after-sales service is there for you if your oven should need to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after-sales service centre in the phone book. The after-sales service centres listed will also be happy to advise you of a service point in your local area.
  • Página 12 Définitions de sécurité concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES www.gaggenau.com et la boutique en ligne : Instructions de sécurité importante www.gaggenau.com/zz/store Avertissement issue de la proposition 65 de l’État de la Californie : Découverte de l'appareil...
  • Página 13: Définitions De Sécurité

    Définitions de sécurité AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité...
  • Página 14: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL C O N S I G N E S CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES S É C U R I T É I M P O R T A N T E S LI S E Z TO U TE S LE S I N S TR U C TI O N S A V A N T D ' U TI LI S E R L' A P P A R E I L CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
  • Página 15: Avertissement Issue De La Proposition 65 De L'état De La Californie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique N'utilisez pas l'appareil avec une fiche ou un cordon Des fissures ou des fentes dans le panneau en vitre endommagé ou encore si l'appareil ne fonctionne pas peuvent causer des chocs électriques.
  • Página 16: Découverte De L'appareil

    Découverte de l'appareil Dans le tiroir de chauffage vous pouvez préchauffer de la vaisselle ou maintenir des aliments au chaud. L'appareil chauffe uniquement si le tiroir est correctement fermé. Ouverture et fermeture Accessoires spéciaux En bas de l'appareil il y a un creux qui sert de poignée Vous pouvez commander les accessoires suivants pour ouvrir et fermer.
  • Página 17: Préchauffer La Vaisselle

    Procédez comme suit Préchauffer la vaisselle Ranger la vaisselle dans le tiroir. Régler le sélecteur sur la position 4.Pour les Les mets refroidissent moins vite dans une vaisselle récipients à boire, sélectionnez toujours la préchauffée. Les boissons restent plus longtemps position 2.
  • Página 18: Maintenir Des Mets Au Chaud

    Procédez comme suit Maintenir des mets au chaud Ranger la vaisselle dans le tiroir Régler le sélecteur sur la position 3 et préchauffer Ne posez jamais des marmites ou des poêles l'appareil 10 minutes. directement de la table de cuisson chaude sur le fond en verre du tiroir de chauffage.
  • Página 19: Nettoyage Et Entretien

    Surfaces en inox Nettoyage et entretien Eliminez immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Utilisez de l'eau et N'utilisez pas de nettoyeurs haute pression ni de un peu de produit à...
  • Página 20: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Vous trouverez dans l'annuaire téléphonique l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. Les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront également volontiers sur le service après- vente le plus proche de votre domicile.
  • Página 21 M a n u a l d e in s t r u c c i o n e s Encontrará más información sobre productos, Definiciones de seguridad accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 23 www.gaggenau.com/zz/store Indicaciones importantes de seguridad Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado...
  • Página 22: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de seguridad ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. AVISO: Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en los bienes si no se cumple con este aviso.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO I N S T R U C C I O N E S PROTECCIONES IMPORTANTES S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S LE E R TO D A S LA S I N S TR U C C I O N E S A N TE S D E U TI LI Z A R E L A P A R A TO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 24: Advertencia En Virtud De La Proposición 65 Del Estado De California

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No usar el aparato para ningún otro propósito que el Las reparaciones incorrectas son peligrosas. Solo indicado. puede realizar reparaciones uno de nuestros técnicos capacitados de Servicio al Cliente.
  • Página 25: Familiarizarse Con El Aparato

    Familiarizarse con el aparato En el cajón calientaplatos se puede precalentar la vajilla o mantener calientes los platos. El aparato sólo calienta si el cajón está debidamente cerrado. Abrir y cerrar Accesorios especiales El aparato tiene debajo una curvatura que sirve como En su comerciante especializado, puede adquirir el tirador para abrir y cerrar la puerta.
  • Página 26: Precalentar La Vajilla

    Proceder de la siguiente forma Precalentar la vajilla Colocar la vajilla en el cajón. Colocar el selector de funciones en el nivel 4. En la vajilla previamente calentada, los alimentos no se Seleccionar el nivel 2 para recipientes para enfrían tan rápidamente. Las bebidas se mantienen bebidas.
  • Página 27: Mantenimiento En Caliente De Los Platos

    Proceder de la siguiente forma Mantenimiento en caliente de los platos Colocar la vajilla en el cajón. Colocar el mando selector en el escalón de potencia 3 y precalentar el aparato durante No colocar nunca recipientes o sartenes calientes 10 minutos. procedentes de la placa de cocción directamente sobre Servir los alimentos en los platos precalentados.
  • Página 28: Cuidados Y Limpieza

    Superficies de acero inoxidable Cuidados y limpieza Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa y clara de huevo, pues podría formarse corrosión debajo de estas manchas. Utilizar agua y un poco de lavavajillas No utilizar limpiadores de alta presión ni pistolas de para la limpieza.
  • Página 29: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente Nuestro servicio de asistencia técnica está a su disposición si su aparato necesita ser reparado. La dirección y el número de teléfono del servicio de asistencia técnica más próximo a su domicilio figura en la guía telefónica. Asimismo, los centros de asistencia técnica que les facilitamos podrán indicarles la delegación del servicio de asistencia técnica más próxima a su domicilio.
  • Página 32 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1.877.442.4436 www.gaggenau-usa.com © 2017 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Este manual también es adecuado para:

Ws 463

Tabla de contenido