Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Country Garden
Siège de balançoire Country Garden
Columpio Country Garden
Assembly Instructions – Model CG-05
Instrucciones de armado – Modelo CG-05
Instructions d'assemblage – Modèle CG-05
Open outer hardware bag HB-4060
Do not open inner bags until instructed.
Abra la bolsa exterior de ferretería HB-4060.
No abra las bolsas internas hasta que se le indique.
Ouvrez le sac de quincaillerie extérieure HB-4060.
N'ouvrez pas les sacs intérieurs avant que ceci ne soit indiqué.
You will need the following tools: hammer, screwdriver, 7/16" wrench, or adjustable wrench and pliers.
Necesitará las siguientes herramientas: martillo, destornillador, llave de 7/16" o llave ajustable y pinzas.
Vous aurez besoin des outils suivants : marteau, tournevis, clé de 7/16 po ou clé réglable et pinces.
THIS PRODUCT DESIGNED FOR A MAXIMUM CAPACITY OF 500 POUNDS.
NOTE: Save assembly instruction sheet for future reference. Replacement parts
can be purchased by calling customer service.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA UNA CAPACIDAD MÁXIMA DE 227 KG (500 LIBRAS).
NOTA: Guarde la hoja con las instrucciones de armado para referencia futura.
Puede comprar piezas de repuesto llamando al departamento de atención al cliente.
CE PRODUIT EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ POUR UNE CAPACITÉ MAXIMUM
DE 500 LIVRES (227 KG).
REMARQUE : Conservez le feuillet d'instructions d'assemblage à titre de référence
à venir. Vous pouvez obtenir des pièces de rechange en appelant le service à la clientèle.
Protected by U.S. Patent No. Des.405,278.
Bajo Patente Americana No. Des. 405, 278.
Protected by U.S. Patent No. Des.405,278.
NOTE: Your Country Garden ® hardwood Hi-Back Swing Seat comes with a natural wood
protective finish already applied. When new, natural wood products may have a surface
deposit or residue. To prepare for initial use, it is recommended that the wood be wiped with a
light coating of standard household furniture polish, such as Pledge ® . As an alternative, the
product can be cleaned with a liquid detergent and water solution followed by a thorough
rinse.
Over time, depending on actual weather conditions and exposure, the protective wood finish
will need to be renewed. Clean thoroughly and refinish as needed with
a penetrating exterior stain or natural wood finish, available at retail paint stores.
NOTA: su columpio de madera dura con respaldo alto Country Garden ® se entrega con un
acabado de protección para madera natural ya aplicado. Los productos de madera natural,
cuando son nuevos pueden presentar depósitos o residuos en su superficie. Para
prepararlos para su uso inicial, se recomienda limpiar la madera
con una fina capa de lustramuebles común, como por ejemplo Pledge ® . Como otra opción,
el producto se puede limpiar con una solución de agua y detergente líquido seguido por un
buen enjuague.
Con el paso del tiempo, dependiendo de las condiciones y la exposición a las inclemencias
climáticas, es posible que sea necesario volver a aplicar un acabado de protección para
madera. Limpie bien y vuelva a darle terminación según sea necesario con un producto
penetrante para exteriores, natural o con color, disponible en tiendas de pintura al por
menor.
REMARQUE : Votre siège de balançoire à dossier élevé de bois dur Country Garden ® est
fourni avec un fini protecteur de bois naturel déjà appliqué. Les produits de bois naturel
neufs ont parfois un résidu ou un dépôt de surface. Pour préparer le produit à la première
utilisation, il est recommandé d'essuyer le bois d'un léger revêtement de poli à meuble
résidentiel standard, tel que Pledge ® . Vous pouvez aussi nettoyer le produit avec une
solution de détergent liquide et d'eau suivie d'un rinçage en profondeur.
Avec le temps et selon les conditions météorologiques actuelles et l'exposition, le fini
protecteur du bois devra être réappliqué. Nettoyez bien et refinissez au besoin avec une
teinture extérieure pénétrante ou un fini de bois naturel, disponible dans les magasins de
peinture au détail.
© 2017 Jack-Post Corporation
Swing Seat
®
®
®
YQ-ZI-1100-8
LARGE PARTS
(NOT TO SCALE)
PIEZAS GRANDES
(NO A ESCALA)
PIÈCES GRANDES
(PAS À L'ÉCHELLE)
ARM REST (2)
APOYO DEL POSABRAZOS (2)
ACCOUDOIR (2)
END SEAT
SUPPORT (2)
APOYO LATERAL DEL
ASIENTO (2)
SUPPORT DE SIÈGE
D'EXTRÉMITÉ (2)
CENTER SEAT
SUPPORT (1)
APOYO CENTRAL DEL
ASIENTO (1)
SUPPORT DE SIÈGE
CENTRAL (1)
HARDWARE PARTS LIST
(SHOWN TO SCALE)
*Standard hardware items may be replaced locally.
LISTA DE PIEZAS DE FERRETERÍA
*Los artículos estándar de ferretería se pueden reemplazar en forma local.
LISTE DE PIÈCES DE QUINCAILLERIE
*Les articles de quincaillerie standard peuvent être remplacés localement.
1-1/2" • 39mm (45)
1-3/4" • 44mm (2)
FLAT HEAD BOLT
PERNO DE CABEZA PLANA
BOULON À TÊTE PLATE
2" • 50mm (2)
FLAT HEAD BOLT
PERNO DE CABEZA PLANA
BOULON À TÊTE PLATE
LOCKNUT (10)
SQUARE PLASTIC SPACER (6)
CONTRATUERCA (10)
SEPARADOR CUADRADO DE PLÁSTICO (6)
CONTRE-ÉCROU (10)
ENTRETOISE CARRÉE DE PLASTIQUE (6)
CHAIN BAG
(NOT TO SCALE)
BOLSA DE CADENA
(NO A ESCALA)
SAC DE CHAÎNE
(PAS À L'ÉCHELLE)
STEP 1 Open inner hardware bag IB-4050.
Attach the shaped top seat slat to the top of the three seat supports and a wide seat slat to the front using the
hardware shown. The two end seat supports have 3 holes on the side. The center seat support does not have
side holes.
Tap bolt heads into holes in slats until fully seated.
Fasten the top 9 slats on all three seat supports with acorn nuts and the bottom 6 with hex nuts. Alternate wide
end narrow slats.
PASO 1 Abra la bolsa de ferretería interna IB-4050
Una el listCn superior modelado del asiento a la parte superior de los tres apoyos del asiento y un listón
ancho del asiento al frente usando la ferretería que se muestra. Los dos apoyos laterales del asiento tienen 3
orificios al costado. El apoyo central del asiento no tiene orificios laterales.
Golpee suavemente las cabezas de los pernos en los orificios de los listones hasta que estén totalmente
apoyadas.
Ajuste los 9 listones superiores en los tres apoyos del asiento con tuercas ciegas y los
6 inferiores con tuercas hexagonales. Alterne entre listones anchos y angostos.
ÉTAPE 1 Ouvrez le sac de quincaillerie intérieure IB-4050
Fixez la latte supérieure du siège formée sur le dessus des trois supports du siège et une latte de siège large
à l'avant avec la quincaillerie illustrée. Les deux supports de siège d'extrémité ont 3 trous sur le côté. Le
support du siège central n'a pas de trous latéraux.
Taraudez les têtes des boulons dans les trous des lattes jusqu'à ce qu'elles soient bien installées.
Fixez les 9 lattes supérieures sur les trois supports du siège avec les écrous borgnes et les 6 du bas avec les
TOP 9 WITH
ACORN NUTS
9 SUPERIORES CON
TUERCAS CIEGAS
9 DU HAUT À ÉCROUS
BORGNES
BOTTOM 6
WITH HEX NUT
6 INFERIORES CON
TUERCAS HEXAGONALES
6 DU BAS À ÉCROU HEX.
ARM (2)
POSABRAZO (2)
BRAS (2)
SHAPED TOP SLAT (1)
LISTÓN SUPERIOR MODELADO (1)
LATTE SUPÉRIEURE FORMÉE (1)
WIDE SLAT (7)
LISTÓN ANCHO (7)
LATTE LARGE (7)
NARROW SLAT (7)
LISTÓN ANGOSTO (7)
LATTE ÉTROITE (7)
(SE MUESTRAN A ESCALA)
(À L'ÉCHELLE)
2-1/4" • 52mm (4)
2-1/2" • 65mm (6)
HEX NUT (22)
ACORN NUT (27)
TUERCA HEXAGONAL (22)
TUERCA CIEGA (27)
ÉCROU HEX. (22)
ÉCROU BORGNE (27)
WASHER (2)
ARANDELA (2)
RONDELLE (2)
METAL SPACER (4)
SEPARADOR DE METAL (4)
ENTRETOISE DE MÉTAL (4)
CHAIN (2)
CADENA (2)
EYEBOLT (2)
CHAÎNE (2)
TORNILLOS DE OJO (2)
ECROUS A CEIL (2)
QUICK LINK (2)
MOSQUETON (2)
MOUSQUETON (2)
écrous hexagonaux. Alternez les lattes
larges et les lattes étroites.
DO NOT TIGHTEN HARDWARE!
¡NO APRIETE LA FERRETERÍA!
NE RESSERREZ PAS LA
QUINCAILLERIE !
39mm
WIDE SEAT SLAT
LISTÓN ANCHO DEL ASIENTO
LARGE LATTE DE SIÈGE
CG-05
06/17

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jack-Post CG-05

  • Página 1 APOYO DEL POSABRAZOS (2) ARM (2) Assembly Instructions – Model CG-05 ACCOUDOIR (2) POSABRAZO (2) BRAS (2) Instrucciones de armado – Modelo CG-05 END SEAT Instructions d'assemblage – Modèle CG-05 SUPPORT (2) APOYO LATERAL DEL SHAPED TOP SLAT (1) ASIENTO (2) Open outer hardware bag HB-4060 LISTÓN SUPERIOR MODELADO (1)
  • Página 2 Mon. thru Fri. 8:00am – 4:30pm EST 50mm E-mail cs@jack-post.com METAL SPACER & LOCKNUT Toda comunicación es solamente en inglés. ESPACIADOR DE METAL Y CONTRATUERCA Toute communication sera seulement en anglais. ENTRETOISE DE MÉTAL ET CONTRE-ÉCROU © 2017 Jack-Post Corporation YQ-ZI-1100-8 CG-05 06/17...