Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Leerlo detenidamente
antes de la puesta en
marcha
Conservarlo para su utiliza-
ción en el futuro
Este manual de instrucciones y montaje
forma parte de la máquina. Los proveedo-
res de máquinas nuevas y usadas están ob-
ligados a documentar por escrito que las
instrucciones de funcionamiento y monta-
je se han suministrado con la máquina y se
han entregado al cliente.
Manual de instrucciones original
b
5901652-
-es-0119

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rauch AXIS H Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Leerlo detenidamente antes de la puesta en marcha Conservarlo para su utiliza- ción en el futuro Este manual de instrucciones y montaje forma parte de la máquina. Los proveedo- res de máquinas nuevas y usadas están ob- ligados a documentar por escrito que las instrucciones de funcionamiento y monta- je se han suministrado con la máquina y se...
  • Página 2 Si tiene alguna otra pregunta, se la responderemos con mucho gusto. Atentamente, RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Prólogo Uso conforme a lo previsto Indicaciones para el usuario Sobre este manual de instrucciones ........3 Estructura del manual de instrucciones .
  • Página 4 Índice de contenido Datos técnicos Fabricante ............25 Descripción de la máquina .
  • Página 5 Índice de contenido Utilizar subida............57 7.5.1 Seguridad .
  • Página 6 Índice de contenido Abrir rejilla de protección en el depósito ........101 Comprobar la posición del cubo de disco lanzador .
  • Página 7: Uso Conforme A Lo Previsto

    Uso conforme a lo previsto Uso conforme a lo previsto Las abonadoras de fertilizantes minerales por dispersión de la gama AXIS H EMC solo se utilizan de acuerdo con las indicaciones del presente ma- nual de instrucciones. Las abonadoras de fertilizantes minerales por dispersión de la gama AXIS H EMC se han fabricado conforme a su finalidad.
  • Página 8 Uso conforme a lo previsto...
  • Página 9: Indicaciones Para El Usuario

    Indicaciones para el usuario Indicaciones para el usuario Sobre este manual de instrucciones Este manual de instrucciones es parte integrante de la máquina. Este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para un uso se- guro, adecuado y eficiente de la máquina, así como para su mantenimiento. Observar lo indicado en el manual de instrucciones ayuda a evitar peligros, y a reducir costes de reparación y tiempos de avería, así...
  • Página 10: Indicaciones Sobre La Presentación Del Texto

    Indicaciones para el usuario Indicaciones sobre la presentación del texto 2.3.1 Instrucciones e indicaciones Los pasos de manejo que debe realizar el personal operativo se presentan en forma de lista numerada. 1. Instrucciones de manejo paso 1 2. Instrucciones de manejo paso 2 No se enumeran las instrucciones que solo constan de un paso.
  • Página 11: Seguridad

    Seguridad Seguridad Indicaciones generales El capítulo sobre seguridad contiene advertencias de seguridad así como nor- mas de protección laboral y de tráfico fundamentales para el manejo de la má- quina montada. Observar las advertencias indicadas en este capítulo es una condición básica para conseguir un manejo seguro y un servicio sin averías del distribuidor de abonos minerales.
  • Página 12 Seguridad Niveles de peligro de las indicaciones de advertencia Los niveles de peligro se reconocen por las palabras de señalización. Los niveles de peligro se clasifican como se muestra a continuación: n PELIGRO Tipo y origen del peligro Esta indicación de advertencia avisa acerca de un peligro inmi- nente e inmediato para la salud y la vida de las personas.
  • Página 13: Información Adicional Acerca De La Seguridad De La Máquina

    Seguridad Información adicional acerca de la seguridad de la máquina La máquina ha sido construida según la tecnología actual y las reglas técnicas reconocidas. No obstante, el uso y el mantenimiento pueden originar peligros para la salud o la vida del usuario o de terceros, o perjudicar a la máquina y otros bienes reales.
  • Página 14: Prevención De Accidentes

    Seguridad 3.4.3 Prevención de accidentes Las normas de seguridad y de prevención de accidentes están reguladas legal- mente en todos los países. La empresa explotadora de la máquina es responsa- ble del cumplimiento de las normas vigentes en el país de aplicación. Asimismo, preste atención a las siguientes indicaciones: No deje nunca que la máquina trabaje sin supervisión.
  • Página 15: Comprobaciones Antes De La Puesta En Marcha

    Seguridad 3.5.3 Comprobaciones antes de la puesta en marcha Compruebe la seguridad de servicio de la máquina antes de la primera puesta en marcha y en cada una de las posteriores. ¿Están disponibles y funcionan todos los dispositivos de protección de la má- ...
  • Página 16: Servicio De Marcha

    Seguridad 3.5.5 Servicio de marcha En caso de producirse averías de funcionamiento en la máquina, deberá pa-  rarla y asegurarla de inmediato. Haga reparar las averías inmediatamente por personal cualificado para ello. Nunca suba a la máquina con el dispositivo de dispersión conectado. ...
  • Página 17: Mantenimiento Y Conservación

    Seguridad Evite suciedades en el circuito del sistema hidráulico. Enganche siempre los  acoplamientos en los soportes previstos para tal fin. Utilice las caperuzas guardapolvo. Limpie las conexiones antes del acoplamiento. Controle con regularidad que no existan defectos mecánicos en los compo- ...
  • Página 18: Trabajos De Mantenimiento Y Conservación

    Seguridad 3.8.3 Trabajos de mantenimiento y conservación Antes de cada trabajo de limpieza, mantenimiento y conservación, así como  en caso de la reparación de una avería, pare el motor del tractor. Espere hasta que todas las piezas rotatorias de la máquina se hayan parado. Asegúrese de que nadie pueda conectar la máquina de forma no autorizada.
  • Página 19: Seguridad Vial

    Seguridad Seguridad vial Al conducir por carreteras y caminos públicos, el tractor con la máquina acoplada debe cumplir las normas de tráfico específicas del país. El propietario y el con- ductor del vehículo son responsables del cumplimiento de estas disposiciones. 3.9.1 Comprobaciones antes de iniciar un desplazamiento El control de descenso es una contribución importante para la seguridad en el...
  • Página 20: Dispositivos De Protección En La Máquina

    Seguridad 3.10 Dispositivos de protección en la máquina 3.10.1 Posición de los dispositivos de protección AXIS H 30.2 EMC/AXIS H 30.2 EMC + W Imagen 3.2: Dispositivos de protección, indicaciones de advertencia y de instrucción, parte de- lantera [1] Reflectores blancos delanteros [2] Placa de fábrica [3] Número de serie [4] Protección de discos de dispersión...
  • Página 21 Seguridad Imagen 3.3: Dispositivos de protección, indicaciones de advertencia y de instrucción, parte tra- sera [1] Rejilla de protección en el depósito [2] Puntos de anclaje en depósito [3] Cierre de la rejilla de protección [4] Indicación de instrucción Cierre de la rejilla de protección [5] Estribo deflector [6] Reflectores laterales amarillos [7] Reflectores rojos...
  • Página 22 Seguridad AXIS H 50.2 EMC + W Imagen 3.4: Dispositivos de protección, etiquetas adhesivas de tareas de advertencia y de ins- trucción, parte delantera [1] Reflectores blancos delanteros [2] Placa de fábrica [3] Número de serie [4] Indicación de advertencia Leer manual de instrucciones [5] Indicación de advertencia Expulsión de material [6] Indicación de instrucción Carga útil máxima [7] Indicación de instrucción, conmutación KS/LS...
  • Página 23 Seguridad Imagen 3.5: Dispositivos de protección, etiquetas adhesivas de tareas de advertencia y de ins- trucción, parte trasera [1] Indicación de instrucción, puntos de anclaje en depósito [2] Protección de discos de dispersión [3] Advertencia de instrucción Prohibición de subida [4] Reflectores laterales amarillos [5] Reflectores rojos [6] Estribo deflector...
  • Página 24: Función De Los Dispositivos De Protección

    Seguridad 3.10.2 Función de los dispositivos de protección Los dispositivos de protección protegen su salud y su vida. Antes del trabajo con la máquina, asegúrese de que los dispositivos de pro-  tección funcionan. Opere la máquina únicamente con dispositivos de protección efectivos. ...
  • Página 25: Etiquetas Adhesivas De Indicaciones De Advertencia

    Seguridad 3.11.1 Etiquetas adhesivas de indicaciones de advertencia Lea el manual de instrucciones y las indicaciones de adver- tencia. Antes de la puesta en marcha de la máquina, lea y tenga en cuenta el manual de instrucciones y las indicaciones de ad- vertencia.
  • Página 26 Seguridad Peligro de aplastamiento entre el tractor y la máquina Las personas que se encuentren entre el tractor y la máquina al aproximar o accionar el sistema hidráulico corren peligro de muerte. El tractor puede frenarse demasiado tarde o incluso no fre- nar debido a la falta de atención o al manejo erróneo.
  • Página 27: Etiquetas Adhesivas De Indicaciones De Instrucción

    Seguridad 3.11.2 Etiquetas adhesivas de indicaciones de instrucción Elemento para ascensión 2056545 Montarse a la máquina durante la elevación de acoplamiento está prohibido. Subirse sólo cuando esté desacoplada. Conducir sólo cuando esté acoplada. Puntos de anclaje en depósito Identificación del soporte para la fijación del ar- nés de elevación.
  • Página 28: Placa De Fábrica Y De Homologación

    Seguridad Conmutación KS/LS Atornillar el tornillo de ajuste hasta el tope modo LS. Desatornillar el tornillo de ajuste hasta el tope modo KS. Cierre del colector de suciedad Aplicación de tablas de dispersión Para Android/iOS con función DiS Con código QR para instalación rápida 3.12 Placa de fábrica y de homologación AVISO...
  • Página 29: Year Of Manufacture

    Seguridad Rauch Landmaschinenfabrik GmbH Landstr. 14 * 76547 Sinzheim * Germany Brand RAUCH Serial No xx-xxxxx Maschine Model Unladen Mass min. xxx kg / max xxx kg Made in Germany Imagen 3.6: Placa de fábrica [1] Fabricante [2] Número de serie [3] Máquina...
  • Página 30 Seguridad...
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Fabricante RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH Landstraße 14 D-76547 Sinzheim Teléfono: +49 (0) 7221 / 985-0 Fax: +49 (0) 7221 / 985-200 Centro de servicio, asistencia técnica a clientes RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH Apartado de correos 1162 D-76545 Sinzheim Teléfono: +49 (0) 7221 / 985-250...
  • Página 32: Descripción De La Máquina

    Datos técnicos Descripción de la máquina Utilice las máquinas de la gama AXIS H EMC según el capítulo "Uso conforme a lo previsto" en la página La máquina está compuesta por los siguientes módulos. Depósito de 2 cámaras con agitadores y salidas ...
  • Página 33 Datos técnicos Imagen 4.2: Vista general de componentes: Ejemplo AXIS H 30.2 EMC, parte trasera [1] Depósito: ventana de visión, escala de nivel de llenado (según modelo) [2] Escala de cantidad de dispersión (izquierda/derecha) [3] Centro de ajuste punto de salida (izquierda/derecha) [4] Discos de dispersión (izquierda/derecha)
  • Página 34: Vista General De Componentes Axis H 50.2 Emc + W

    Datos técnicos 4.2.2 Vista general de componentes AXIS H 50.2 EMC + W Imagen 4.3: Vista general de componentes AXIS H 50.2 EMC - Parte delantera [1] Colocación de latiguillo y cables [2] Puntos de acoplamiento [3] Células de pesaje [4] Consola hidráulica para la función H EMC [5] Plataforma basculante...
  • Página 35 Datos técnicos Imagen 4.4: Vista general de componentes AXIS H 50.2 - parte trasera [1] Depósito: ventana de visión, escala de nivel de llenado (según modelo) [2] Elevación [3] Centro de ajuste punto de salida (izquierda/derecha) [4] Discos de dispersión (izquierda/derecha) [5] Escala de cantidad de dispersión (izquierda/derecha)
  • Página 36: Consola Hidráulica Para La Función H Emc

    Datos técnicos 4.2.3 Consola hidráulica para la función H EMC Imagen 4.5: Regulación del flujo de masas mediante medición del par de rotación de los discos de dispersión: AXIS H 30.2/50.2 EMC [1] Sensor de revoluciones/pares de giro derecha (dirección de avance) [2] Bloque hidráulico [3] Sensor de revoluciones/pares de giro izquierda (dirección de avance)
  • Página 37 Datos técnicos Imagen 4.6: Motor hidráulico para accionamiento del disco de dispersión [1] Motor hidráulico...
  • Página 38: Agitador

    Datos técnicos 4.2.4 Agitador Imagen 4.7: Agitador [1] Corredera de dosificación [2] Agitador Datos de la máquina 4.3.1 Versiones Tipo AXIS H 30.2 EMC AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W Dispersión según la velocidad de ...
  • Página 39: Datos Técnicos Del Equipamiento Básico

    Datos técnicos 4.3.2 Datos técnicos del equipamiento básico Dimensiones: Datos AXIS H AXIS H AXIS H 30.2 EMC 30.2 EMC + W 50.2 EMC + W Anchura total 240 cm 240 cm 290 cm Longitud total 141,5 cm 145,0 cm 161,0 cm Altura de llenado 107 cm...
  • Página 40: Datos Técnicos De Suplementos

    Datos técnicos 4.3.3 Datos técnicos de suplementos Hay disponibles diferentes suplementos para las máquinas de la gama AXIS H EMC. Según el equipamiento utilizado se pueden modificar la capacidad, las dimensiones y los pesos. AVISO La combinación de extensiones no debe superar la carga útil. AXIS H 30.2 EMC, AXIS H 30.2 EMC + W Suplemento L603...
  • Página 41: Lista Del Equipamiento Especial Disponible

    Datos técnicos Lista del equipamiento especial disponible AVISO Recomendamos que los equipamientos sean montados por profesionales espe- cializados o por el distribuidor. 4.4.1 Suplementos Con un suplemento en el depósito, usted puede aumentar la capacidad del de- pósito del equipo de base. Los suplementos se atornillan al aparato básico.
  • Página 42: Alumbrado Adicional

    Datos técnicos 4.4.5 Alumbrado adicional La máquina se puede equipar con un alumbrado adicional. Iluminación Aplicación BLF 25.2/50.2 Alumbrado hacia delante  con panel de advertencia  para suplementos anchos  BLF 15.2 Alumbrado hacia delante  sin panel de advertencia ...
  • Página 43: Dispositivo De Dispersión De Límite Gse 30 (Solo Axis H 30.2 Emc)

    Datos técnicos 4.4.8 Dispositivo de dispersión de límite GSE 30 (solo AXIS H 30.2 EMC) Limitación del ancho de dispersión (opcional a la derecha o a la izquierda) en un área de entre aprox. 0 y 3 m desde el centro del tractor hasta el borde más exte- rior del campo.
  • Página 44: Set De Prueba Práctica Pps5

    Datos técnicos 4.4.13 Set de prueba práctica PPS5 Para la comprobación de la dis- tribución transversal en el cam- 4.4.14 Sistema de identificación de fertilizantes DiS Determinación rápida y sencilla de los ajustes de dispersión con abonos desco- nocidos. 4.4.15 Filtro de presión hidráulico Para el funcionamiento duradero y libre de fallos de los componentes hidráulicos.
  • Página 45: Cálculo De Carga De Eje

    Cálculo de carga de eje Cálculo de carga de eje n ATENCIÓN Peligro de sobrecarga El acoplamiento de aparatos en el varillaje de tres puntos delan- tero y trasero no debe conllevar un exceso del peso total permi- tido. El eje delantero del tractor debe soportar siempre como mínimo un 20 % del peso sin carga del tractor.
  • Página 46 Cálculo de carga de eje Símbolo Significado Examen (pie [Unidad] de página de la tabla) d [m] Distancia entre el centro de la bola de brazo inferior y el centro de gravedad del aparato de acoplamiento trasero / lastre trasero [1] Véase el manual de instrucciones del tractor [2] Consulte la lista de precios y/o el manual de instrucciones del aparato [3] Medición...
  • Página 47: Valor Real Según Cálculo

    Cálculo de carga de eje Cálculo de la carga real Carga del eje trasero T – H tat H tat Vtat Introduzca en la tabla la carga de eje trasero real calculada y la carga permitida indicada en el manual de instrucciones del tractor. Capacidad de carga de los neumáti- Introduzca el valor doble (dos neumáticos) de la capacidad de carga de neumáticos permitida (véanse p.
  • Página 48 Cálculo de carga de eje...
  • Página 49: Transporte Sin Tractor

    Transporte sin tractor Transporte sin tractor Indicaciones generales de seguridad Antes de transportar la máquina, observe las siguientes indicaciones: Cuando se transporta la máquina sin el tractor, el depósito debe estar vacío.  Los trabajos deben ser realizados exclusivamente por personal adecuado, ...
  • Página 50 Transporte sin tractor...
  • Página 51: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Recepción de la máquina A la recepción de la máquina compruebe la integridad del volumen de suministro. La entrega de serie comprende 1 abonadora de fertilizantes minerales por dispersión de la gama AXIS H EMC, ...
  • Página 52: Acoplar La Máquina Al Tractor

    Puesta en marcha Acoplar la máquina al tractor 7.3.1 Requisitos n PELIGRO Peligro de muerte por falta de atención o al manejo erróneo Las personas que se encuentren entre el tractor y la máquina al aproximar o accionar el sistema hidráulico corren peligro de muerte.
  • Página 53: Montaje

    Puesta en marcha 7.3.2 Montaje n PELIGRO Peligro de muerte por falta de atención o al manejo erróneo Las personas que se encuentren entre el tractor y la máquina al aproximar o accionar el sistema hidráulico corren peligro de muerte. El tractor puede frenarse demasiado tarde o incluso no frenar debido a la falta de atención o al manejo erróneo.
  • Página 54 Puesta en marcha Indicaciones para el montaje Solo en AXIS H 30.2 EMC: Montar la conexión en el tractor de categoría III  solo con la medida de distancia de categoría II. Insertar casquillos reducto- res. Asegurar los pernos del brazo inferior y del brazo superior con los pasadores ...
  • Página 55 Puesta en marcha AVISO Las conexiones de las tuberías hidráulicas tienen unión continua. Una siempre las conexiones que se ajustan entre ellas. Los cierres y cabezales de acoplamiento de las tuberías deben estar limpios. 4. Ajustar modos de funcionamiento hidráulicos: a) Corriente continua (estado en la llegada) Conectar el retorno libre [1] y la tubería de presión [2] con el conector de ...
  • Página 56 Puesta en marcha Imagen 7.5: Ajustar el tornillo de ajuste al bloque hidráulico para LS. 5. Conecte el conector de dispositivo ISOBUS [4] en la toma del conector de dispositivo ISOBUS en la parte trasera del tractor. 6. Conectar el cable de iluminación [5]. AVISO La máquina de la gama AXIS H EMC está...
  • Página 57: Ajustar Previamente La Altura De Montaje

    Puesta en marcha Ajustar previamente la altura de montaje 7.4.1 Seguridad n PELIGRO Peligro de aplastamiento por caída del distribuidor de la má- quina Si las mitades del brazo superior de enganche se separan dema- siado entre sí accidentalmente, éste ya no puede soportar las fuer- zas de tracción de la máquina.
  • Página 58: Altura De Montaje Máxima Permitida En Las Partes Delantera (V) Y Trasera (H)

    Puesta en marcha 7.4.2 Altura de montaje máxima permitida en las partes delantera (V) y trasera (H) La altura de montaje máxima permitida (V + H) se mide siempre desde el suelo hasta el borde inferior del bastidor. Imagen 7.6: Altura de montaje máxima permitida V y H en el abonado normal y tardío La altura de montaje máxima permitida depende de los siguientes factores: Abonado normal o abonado tardío.
  • Página 59: Altura De Montaje A Y B Según Tabla De Dispersión

    Puesta en marcha 7.4.3 Altura de montaje A y B según tabla de dispersión La altura de montaje de la tabla de dispersión (A y B) se mide siempre en el cam- po, desde el borde superior de la cosecha hasta el borde inferior del bastidor. AVISO Obtener los valores de A y B de la tabla de dispersión.
  • Página 60 Puesta en marcha Imagen 7.7: Posición y altura de montaje para el abonado normal Básicamente sirve: AXIS H 30.2 EMC/AXI AXIS H 50.2 EMC + W S H 30.2 EMC + W A + cosecha ≤ V Máx. 1040 mm Máx.
  • Página 61 Puesta en marcha Ajuste de la altura de montaje para el abonado tardío Requisitos: La máquina está montada en el punto de articulación más alto del brazo su-  perior de enganche del tractor. El brazo inferior de enganche del tractor está montado en el punto superior ...
  • Página 62 Puesta en marcha 3. Si la altura de carrera del tractor no es suficiente para ajustar la altura de montaje deseada, utilice el punto inferior de acoplamiento del brazo inferior de enganche de la máquina. AVISO Asegúrese de que no se supere la longitud máxima especificada por el fabri- cante del tractor o del brazo superior de enganche.
  • Página 63: Utilizar Subida

    Puesta en marcha Utilizar subida 7.5.1 Seguridad Al arreglar una avería, debe calcular los peligros adicionales en caso de que se suba al depósito. Utilice la escalera con mucho cuidado. Trabaje de forma especialmente cuidado- sa y con consciencia de los peligros. Preste especial atención a las siguientes indicaciones: Apague el motor del tractor y espere a que se paren todas las piezas móviles ...
  • Página 64: Plegar Escalera

    Puesta en marcha Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para desplegar la escalera. 1. Agarrar el último peldaño de la escalera y desplegar hacia afuera. 2. Encajar la escalera totalmen- te desplegada para asegu- rarla. Imagen 7.10: Desplegar escalera 7.5.3 Plegar escalera Antes de la conducción y durante modo dispersión: plegar escalera.
  • Página 65: Utilizar Escalera De Forma Segura

    Puesta en marcha 7.5.4 Utilizar escalera de forma segura Usar mangos al utilizar escalera. Utilizar únicamente una escalera encajada y desplegada.  Si la máquina carece de lona de cubierta, utilice la pared lateral del depósito  como mango para subir de forma segura. Si la máquina viene equipada con una lona de cubierta, utilice el mango de ...
  • Página 66: Llenar Máquina

    Puesta en marcha Llenar máquina n PELIGRO Peligro de lesiones por motor en marcha El trabajo en la máquina con el motor en marcha puede provocar graves lesiones debido al sistema mecánico y al abono expul- sado.  Apagar el motor del tractor. ...
  • Página 67: Utilización De La Tabla De Dispersión

    Puesta en marcha Utilización de la tabla de dispersión 7.7.1 Indicaciones sobre la tabla de dispersión Los valores indicados en la tabla de dispersión se determinaron con el equipo de pruebas del fabricante de la máquina. Los fertilizantes utilizados para tal fin se adquirieron del fabricante de fertilizantes o del distribuidor.
  • Página 68 Puesta en marcha Ejemplo para una dispersión de campo en el abonado normal Imagen 7.14: Dispersión de campo en el abonado normal En la dispersión de campo en el abonado normal se produce un cuadro de dis- persión simétrico. En caso de ajuste de dispersión correcto (véanse indicaciones en la tabla de dispersión) el fertilizante se distribuye uniformemente.
  • Página 69: Parámetros Indicados

    Puesta en marcha Ejemplo para una dispersión de límite en el abonado normal: Imagen 7.15: Dispersión de límite en el abonado normal Con la dispersión de límite en el abonado normal no llega casi ningún fertilizante más allá del límite del campo. En este caso, se debe aceptar un abonado inferior en el límite del campo.
  • Página 70 Puesta en marcha Ejemplo para una dispersión de margen en el abonado normal: Imagen 7.16: Dispersión de margen en el abonado normal La dispersión de margen en el abonado normal supone una distribución del abo- no, en la que un poco de abono llega más allá del límite del campo. Debido a es- to, solo se produce una leve falta de fertilizante en el límite del campo.
  • Página 71 Puesta en marcha Ejemplo para una dispersión de campo en el abonado tardío: Imagen 7.17: Dispersión de campo en el abonado tardío En la dispersión de campo en el abonado tardío se produce un cuadro de disper- sión simétrico. En caso de ajuste de dispersión correcto (véanse indicaciones en la tabla de dispersión), el fertilizante se distribuye uniformemente.
  • Página 72 Puesta en marcha Ejemplo para una dispersión de límite en el abonado tardío: Imagen 7.18: Dispersión de límite en el abonado tardío Con la dispersión límite en el abonado tardío no llega casi ningún abono más allá del límite del campo. En este caso, se debe aceptar un abonado inferior en el lí- mite del campo.
  • Página 73 Puesta en marcha Ejemplo para una dispersión de margen en el abonado tardío: Imagen 7.19: Dispersión de margen en el abonado tardío La dispersión de margen en el abonado tardío supone una distribución del abo- no, en la que un poco de abono llega más allá del límite del campo. Debido a es- to, solo se produce una leve falta de fertilizante en el límite del campo.
  • Página 74: Ajuste Del Equipo Especial Del Dispositivo De Dispersión De Límite Gse

    Puesta en marcha Ajuste del equipo especial del dispositivo de dispersión de límite GSE La configuración de la dispersión límite configura la limitación del ancho de dis- persión (opcional a la derecha o a la izquierda) en un área de entre 0 y 3 m aprox. desde el centro del carril del tractor hasta el borde más exterior del campo.
  • Página 75: Ajustar Mando De Dispersión Límite

    Puesta en marcha calculado. Utilizar para ello el mango [4]. 4. Apretar las tuercas de apriete [2] para la escala de números con la palanca de ajuste de la máquina. Corrección del alcance de lanzamiento Las indicaciones en el manual de montaje incluido son valores indicativos. En caso de desviaciones de la calidad del abono puede ser necesario tener que rea- lizar una corrección del ajuste.
  • Página 76: Ajustes En Caso De Tipos De Fertilizantes No Incluidos

    Puesta en marcha Ajustes en caso de tipos de fertilizantes no incluidos Puede determinar los ajustes para tipos de fertilizantes no incluidos en la tabla de dispersión utilizando el set de prueba práctica (equipo especial). AVISO Para determinar los ajustes para los tipos de fertilizantes no incluidos tenga en cuenta también las instrucciones adicionales para el set de prueba práctica.
  • Página 77: Llevar A Cabo Una Pasada

    Puesta en marcha 7.9.2 Llevar a cabo una pasada Instalación: AVISO Recomendamos el plan de disposición hasta una anchura de trabajo de 24 m. El set de prueba práctica PPS5 lleva incluido un plan de disposición para anchu- ras de trabajo mayores. Longitud de la superficie de prueba: de 60 a 70 m ...
  • Página 78: Llevar A Cabo Tres Pasadas

    Puesta en marcha Realizar el ensayo de dispersión con la posición de apertura determinada para la aplicación: Velocidad de marcha: de 3 a 4 km/h.  Abrir la corredera de dosificación 10 m antes de las bandejas colectoras.  Cerrar la corredera de dosificación aprox. 30 m después de las bandejas co- ...
  • Página 79 Puesta en marcha Preparar tres pasadas: Seleccionar un abono similar de la tabla de dispersión y ajustar la abonadora  de forma correspondiente. Ajustar la altura de montaje de la máquina según las indicaciones de la tabla  de dispersión. Tenga en cuenta que la altura de montaje toma como referen- cia los cantos superiores de las bandejas colectoras.
  • Página 80: Evaluación De Los Resultados Y, Dado El Caso, Su Corrección

    Puesta en marcha 7.9.4 Evaluación de los resultados y, dado el caso, su corrección Recoger el contenido de las bandejas colectoras colocadas una detrás de  otra y desde la izquierda verterlo en los tubos de medición. Comprobar la calidad de la distribución transversal en el nivel de llenado de ...
  • Página 81: Modo De Dispersión

    Modo de dispersión Modo de dispersión n PELIGRO Peligro de lesiones por motor en marcha El trabajo en la máquina con el motor en marcha puede provocar graves lesiones debido al sistema mecánico y al abono expul- sado.  Apagar el motor del tractor. ...
  • Página 82: Instrucciones Sobre El Modo De Dispersión

    Modo de dispersión Los tipos de fertilizante especialmente duros (por ejemplo: nitrato de amonio cál- cico, kieserita) aumentan el desgaste. Utilice siempre la rejilla de protección suministrada para evitar taponamientos, por ejemplo, a través de cuerpos extraños o de fertilizante. Queda excluido todo derecho de indemnización por daños no provocados por la propia abonadora de fertilizantes minerales por dispersión AXIS H EMC.
  • Página 83: Utilización De La Tabla De Dispersión

    Modo de dispersión Utilización de la tabla de dispersión AVISO Tenga en cuenta el capítulo 7.7: Utilización de la tabla de dispersión, página Ajuste de la cantidad de dispersión AVISO La máquina de la gama AXIS H EMC está provista de un accionamiento elec- trónico de correderas para ajustar la cantidad de dispersión.
  • Página 84: Ajustar La Anchura De Trabajo

    Modo de dispersión Ajustar la anchura de trabajo 8.5.1 Selección de un disco de dispersión adecuado Para la realización de la anchura de trabajo están disponibles diferentes discos de dispersión, según el tipo de abono. Anchura de disper- 12-18 18-28 24-36 30-42 36-48...
  • Página 85: Desmontar Y Montar Los Discos De Dispersión

    Modo de dispersión Tipo de disco de disper- Aletas de dispersión Aletas de dispersión sión Disco de dispersión iz- Disco de dispersión quierdo derecho S12 VxR plus (recubierto) S12-L-360 VxR S12-R-360 VxR S10/S12-L-480 VxR S10/S12-R-480 VxR 8.5.2 Desmontar y montar los discos de dispersión n PELIGRO Peligro de lesiones por motor en marcha El trabajo en la máquina con el motor en marcha puede provocar...
  • Página 86: Requisitos

    Modo de dispersión 1. Retirar la palanca de ajuste de su soporte. 2. Soltar las tuercas de som- brerete de los discos de dis- persión por medio de la palanca de ajuste. Imagen 8.3: Soltar tuerca de sombrerete 3. Desenroscar tuerca de som- brerete.
  • Página 87 Modo de dispersión AVISO Las clavijas de los soportes de los discos de dispersión están posicionadas de forma diferente en los lados izquierdo y derecho. Usted estará montando el dis- co de dispersión correcto solo cuando este se adapte exactamente al soporte del disco de dispersión.
  • Página 88: Ajustar Punto De Salida

    Modo de dispersión 8.5.3 Ajustar punto de salida AVISO La máquina AXIS H EMC está provista de una función electrónica para ajustar el punto de salida. El ajuste electrónico del punto de salida está descrito en el manual de instruc- ciones del sistema de control electrónico de la máquina que se suministra por separado.
  • Página 89: Comprobar Altura De Montaje

    Modo de dispersión Comprobar altura de montaje AVISO Comprueben con el depósito lleno si la altura de montaje ajustada es correcta. Tome los valores para ajustar la altura de montaje de la tabla de dispersión.  Tenga en cuenta la altura de acoplamiento máxima permitida. ...
  • Página 90: Dispersión En La Cabecera Del Campo

    Modo de dispersión Dispersión en la cabecera del campo Para obtener una buena dispersión en la cabecera del campo es imprescindible disponer los carriles de forma precisa. Dispersión de límite En la dispersión en la cabecera del campo a través del mando de dispersión lí- mite (disminución del número de revoluciones, ajuste del punto de salida y reduc- ción de cantidad).
  • Página 91 Modo de dispersión Dispersión normal dentro o fuera del carril de cabecera del campo AVISO Si utiliza para operar su máquina un sistema GPS y un sistema de control de la máquina, compruebe que el software del sistema de control de la máquina dis- pone de la función OptiPoint.
  • Página 92: Dispersión Con Conexión De Anchuras Parciales (Varispread)

    Modo de dispersión Trayecto de ida desde el carril de cabecera del campo Abrir la corredera de dosificación cuando se cumpla la siguiente condición:  El final del abanico de dispersión en el campo [E] se encuentra a la mitad aproximada de anchura de trabajo + 4 a 8 m del límite de la cabecera del campo.
  • Página 93 Modo de dispersión Imagen 8.8: Conexión de anchuras parciales automática [1] Margen del campo [2] Carril de cabecera de campo [3] Abanico de dispersión 2 a 7: Reducción adicional de la anchura parcial del lado de- recho para AXIS.2. [4] Carriles en campo AVISO La VariSpread máquina compatible está...
  • Página 94: Averías Y Posibles Causas

    Modo de dispersión 8.11 Averías y posibles causas n ADVERTENCIA Peligro de lesiones durante la eliminación inadecuada de fa- llos Tardar en eliminar una avería o que el personal insuficientemente cualificado no la elimine correctamente conlleva lesiones corpora- les graves, así como daños en las máquinas y el medioambiente. ...
  • Página 95 Modo de dispersión Avería Posible causa/medida La abonadora dosifica en un lado Creación de puentes por encima del agitador una cantidad de dispersión más Retirar el fertilizante del lado correspondiente hasta la al-  alta. tura de la rejilla de protección. El depósito no se vacía uniforme- Evitar la creación de puentes a través la malla de la rejilla ...
  • Página 96 Modo de dispersión Avería Posible causa/medida La corredera de dosificación se Las correderas de dosificación van muy duras. Compro-  abre con dificultad o no se abre. bar y mejorar la suavidad de las compuertas, palancas y articulaciones. El agitador no funciona. Comprobar mando de agitador.
  • Página 97: Vaciado De Cantidades Residuales

    Modo de dispersión 8.12 Vaciado de cantidades residuales n ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por piezas rotatorias de la máquina! Las piezas rotatorias (eje articulado, cubos) pueden arrastrar el cuerpo o los objetos o introducirse en ellos. El contacto con las piezas rotatorias de la máquina puede provocar contusiones, excoriaciones y aplastamientos.
  • Página 98: Estacionamiento Y Desacoplamiento De La Máquina

    Modo de dispersión 8.13 Estacionamiento y desacoplamiento de la máquina La máquina puede estacionarse de forma segura sobre el bastidor o sobre los rodillos de estacionamiento (equipamiento especial). n PELIGRO Peligro de aplastamiento entre el tractor y la máquina Las personas que durante el estacionamiento y desacoplamiento se encuentran entre el tractor y la máquina, corren peligro de muerte.
  • Página 99: Mantenimiento Y Conservación

    Mantenimiento y conservación Mantenimiento y conservación Seguridad AVISO Preste atención también a las indicaciones de advertencia en el capítulo 3: Seguridad, página Preste atención especialmente a las indicaciones en la sección 3.8: Mantenimiento y conservación, página En caso de trabajos de mantenimiento y conservación usted deberá contar con peligros adicionales, que no se producen durante el servicio de la máquina.
  • Página 100: Piezas De Desgaste Y Uniones Atornilladas

    Mantenimiento y conservación Piezas de desgaste y uniones atornilladas 9.2.1 Comprobar piezas de desgaste Son piezas de desgaste: Aletas de dispersión, cabezal agitador, salida, lati- guillos hidráulicos y todas las piezas de plástico. En condiciones de dispersión normales, las piezas de plástico también están su- jetas a cierto envejecimiento.
  • Página 101 Mantenimiento y conservación Comprobar: 1. Fijar la unión atornillada con una llave de ajuste dina- mométrica (Par de giro = 300 Nm). Imagen 9.1: Fijación de la célula de pesaje (en sentido de la marcha a la iz- quierda) 2. Fijar la unión atornillada [1] con una llave de ajuste dina- mométrica (Par de giro = 65 Nm).
  • Página 102 Mantenimiento y conservación 3. Fijar la unión atornillada con una llave de ajuste dina- mométrica (Par de giro = 65 Nm). Imagen 9.3: Fijación de la barra de tracción en el depósito AVISO Después de fijar las uniones atornilladas con la llave de ajuste dinamométrica, vuelva a tarar el sistema de peso.
  • Página 103: Plan De Mantenimiento

    Mantenimiento y conservación Plan de mantenimiento En este capítulo se indican los trabajos de mantenimiento. AVISO Las indicaciones sobre la lubricación y los intervalos de lubricación se encuen- tran en el capítulo 9.14: Plan de lubricación, página 117. 9.4.1 Mantenimiento Módulos Actividad Aviso...
  • Página 104 Mantenimiento y conservación Módulos Actividad Aviso Corredera de dosificación Comprobar que la abertura de la co- Página 108 rredera de dosificación sea correcta y reajustar si fuese necesario, recalibrar de nuevo los puntos de prueba de la corredera del control electrónico. Ajuste del punto de salida Comprobar el ajuste del punto de sali- Página 110 da correcto y calibrar de nuevo los...
  • Página 105: Limpiar Máquina

    Mantenimiento y conservación Limpiar máquina Para la conservación de su máquina recomendamos una limpieza inmediata con un chorro de agua suave después de cada uso. Para una limpieza más cómoda, puede plegar las rejillas de protección del depó- sito hacia arriba (véase capítulo 9.6: Abrir rejilla de protección en el depósito, página 101).
  • Página 106: Montar El Colector De Suciedad

    Mantenimiento y conservación 9.5.2 Montar el colector de suciedad 1. Insertar lateralmente el colector de suciedad hasta que encaje en el aloja- miento. 2. Atornillar firmemente los 3 cierres rápidos del colector de suciedad derecho e izquierdo con la palanca de ajuste de la máquina. 3.
  • Página 107: Abrir Rejilla De Protección En El Depósito

    Mantenimiento y conservación Abrir rejilla de protección en el depósito n ADVERTENCIA Peligro de heridas por las piezas móviles del depósito En el depósito se encuentran piezas móviles. En la puesta en marcha y durante el servicio de la máquina pue- den producirse lesiones en manos y pies.
  • Página 108 Mantenimiento y conservación Antes de abrir la rejilla de protección: Desconectar el eje tomafuerza.  Estacionar máquina.  Desconectar el motor del tractor. Extraer la llave de encendido.  Imagen 9.6: Abra el cierre de la rejilla de protección Realizar controles funcionales regulares del cierre de la rejilla de protección. ...
  • Página 109: Comprobar La Posición Del Cubo De Disco Lanzador

    Mantenimiento y conservación Comprobar la posición del cubo de disco lanzador El cubo de disco de dispersión tiene que estar centrado exactamente debajo del mecanismo agitador. _ + 2 mm 136,5 < 2 mm Imagen 9.8: Comprobar la posición del cubo de disco de dispersión Requisitos: Los discos de dispersión están desmontados (véase el subcapítulo "Des- ...
  • Página 110: Comprobar Accionamiento Del Agitador

    Mantenimiento y conservación Comprobar accionamiento del agitador AVISO Existe un agitador izquierdo y uno derecho. Ambos agitadores rotan respecti- vamente en la misma dirección que el disco de dispersión. Para garantizar un caudal de fertilizante uniforme, el agitador tiene que trabajar con unas revoluciones lo más constantes posible.
  • Página 111 Mantenimiento y conservación 1. Comprobar bielas. Las bielas no deben presentar grietas u otros daños.  Comprobar desgaste del cojinete articulado.  Comprobar el funcionamiento de todos los elementos de seguridad en los  puntos de articulación. 2. Girar manualmente el cabezal agitador en el sentido de giro del disco de dispersión.
  • Página 112: Cambiar Aletas De Dispersión

    Mantenimiento y conservación Cambiar aletas de dispersión Sustituir las aletas de dispersión. AVISO Mande sustituir las aletas de dispersión desgastadas sólo a su distribuidor o ta- ller especializado. Requisito: Los discos de dispersión están desmontados (véase la sección "Desmontar  y montar los discos de dispersión").
  • Página 113 Mantenimiento y conservación Cambio de la aleta de dispersión: Imagen 9.12: Soltar los tornillos de la aleta de dispersión 1. Aflojar las tuercas de autobloqueo de la aleta de dispersión y retirar la aleta. 2. Colocar la nueva aleta de dispersión en el disco de dispersión. Preste aten- ción a que la aleta de dispersión sea la correcta.
  • Página 114: Regular El Ajuste De Las Correderas De Dosificación

    Mantenimiento y conservación 9.10 Regular el ajuste de las correderas de dosificación Compruebe el ajuste de las correderas de dosificación antes de cada temporada de dispersión, dado el caso, también durante la temporada de dispersión, en cuanto a una apertura uniforme. n ADVERTENCIA ¡Peligro de aplastamiento y de corte por piezas accionadas por fuerza externa!
  • Página 115 Mantenimiento y conservación Ajustar: La corredera de dosificación se encuentra en la posición del paso de trabajo 2 (presionada ligeramente contra los pernos). 3. Soltar los tornillos de fijación en la escala del arco graduado inferior. Imagen 9.15: Tornillos de fijación de la escala 4.
  • Página 116: Comprobar El Ajuste Del Punto De Salida

    Mantenimiento y conservación 9.11 Comprobar el ajuste del punto de salida La modificación del punto de salida sirve para el ajuste exacto de la anchura de trabajo y para la adaptación de los diferentes tipos de abono. Compruebe el ajuste del punto de salida antes de cada temporada de dispersión, dado el caso también durante la temporada de dispersión (en caso de distribu- ción desigual del fertilizante).
  • Página 117: Mantenimiento Del Sistema Hidráulico

    Mantenimiento y conservación 9.12 Mantenimiento del sistema hidráulico El equipo hidráulico de la abonadora de fertilizantes minerales AXIS H EMC bloque hidráulico con suministro de aceite por el tractor,  motores hidráulicos,  manguitos de conexión.  Dentro de los circuitos hidráulicos, los componentes de accionamiento y los ele- mentos de mando están unidos entre sí...
  • Página 118 Mantenimiento y conservación n ADVERTENCIA Contaminación del medioambiente debido a la eliminación in- adecuada del aceite hidráulico y de engranajes Los aceites hidráulicos y de engranajes no son completamente biodegradables. Por esta razón no está permitido que el aceite lle- gue al medioambiente de forma incontrolada.
  • Página 119: Comprobar Los Latiguillos Hidráulicos

    Mantenimiento y conservación 9.12.1 Comprobar los latiguillos hidráulicos Los latiguillos hidráulicos están expuestos a una elevada solicitación y están su- jetos a un proceso de envejecimiento. Pueden utilizarse durante 6 años como máximo, incluido un tiempo máximo de almacenamiento de 2 años. AVISO La fecha de fabricación de una tubería flexible está...
  • Página 120: Comprobar Motores Hidráulicos

    Mantenimiento y conservación Realización: 1. Suelte la grifería en el extremo del latiguillo hidráulico que desea cambiar. 2. Vacíe el aceite del latiguillo hidráulico. 3. Suelte el otro extremo del latiguillo hidráulico. 4. Ponga inmediatamente el extremo del latiguillo suelto en el recipiente colec- tor de aceite y cierre la conexión.
  • Página 121: Comprobar El Filtro De Presión Hidráulico (Equipo Especial)

    Mantenimiento y conservación 9.12.4 Comprobar el filtro de presión hidráulico (equipo especial) Para asegurar un funcionamiento duradero y sin averías, le recomendamos que uti- lice filtros de presión de sistema hidráulico (imagen 9.18). Si el filtro de presión del sistema hidráulico está sucio, sustituya el cartucho de filtro sucio por uno nuevo. El filtro de presión está...
  • Página 122: Aceite De Engranaje

    Mantenimiento y conservación 5. Comprobar que las juntas tóricas no presentan daños, cambiar si es necesario. 6. Atornille el fondo de filtro [3] con destornillador SW24 hasta el tope y desa- torníllelo un cuarto de vuelta. 7. Purgar el filtro de presión hidráulico ...
  • Página 123: Cambiar Aceite

    Mantenimiento y conservación 9.13.2 Cambiar aceite El aceite de engranaje bajo circunstancias normales no se debe cambiar. No obstante, recomendamos un cambio de aceite después de 10 años. En caso de aplicación elevada de abono con un alto porcentaje de polvo y lim- pieza frecuente, es recomendable un intervalo de cambio de aceite más corto.
  • Página 124: Puntos De Lubricación

    Mantenimiento y conservación 9.14.2 Puntos de lubricación Los puntos de lubricación están repartidos y señalizados por toda la máquina. Reconocerá los puntos de lubricación por esta placa de indicación: Imagen 9.20: Placa de indicación de los puntos de lubricación Mantenga siempre las placas de indicaciones limpias y legibles. ...
  • Página 125: Eliminación

    Eliminación Eliminación 10.1 Seguridad n ADVERTENCIA Contaminación del medioambiente debido a la eliminación in- adecuada del aceite hidráulico y de engranajes Los aceites hidráulicos y de engranajes no son completamente biodegradables. Por esta razón no está permitido que el aceite lle- gue al medioambiente de forma incontrolada.
  • Página 126: Eliminación

    Eliminación 10.2 Eliminación Los siguientes puntos son válidos de forma ilimitada. Establezca y lleve a cabo las medidas resultantes de los mismos conforme a la legislación nacional. 1. Encargar la extracción de partes y sustancias auxiliares y el servicio de la máquina al personal especializado.
  • Página 127: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Arandelas distanciadoras Fertilizante AXIS 30.2/AXIS 40.2 Filtro de presión Disco de dispersión 78 AXIS 50.2 GSE, véase dispersión de límite Arandelas distanciadoras 46 Indicaciones Cálculo de carga de eje Indicaciones para el usuario 3 Células de pesaje Indicaciones para el usuario Colector de suciedad desmontar 99...
  • Página 128 Índice alfabético Seguridad Transporte Circulación 13 Conservación 12 Varillaje de tres puntos Fertilizante 10 Mantenimiento 12 Categoría II 46 Piezas de desgaste 11 VariSpread Prevención de accidentes 8 Servicio 8 Sistema hidráulico 10 Transporte 13 Seguridad de servicio Sistema hidráulico SpreadLight...
  • Página 129: Responsabilidad Y Garantía

    Los aparatos RAUCH se fabrican con los métodos de producción más mo- dernos y con un gran cuidado, siendo sometidos a numerosos controles. Por ello, RAUCH ofrece 12 meses de garantía si se satisfacen las siguientes condiciones: la garantía se inicia con la fecha de compra.

Este manual también es adecuado para:

Axis h 30.2 emcAxis h 30.2 emc + wAxis h 50.2 emc + wAxis h emc serie

Tabla de contenido