Solutions Module Installation: Fieldbus
Installation du module de solutions: Bus de terrain
Solutions Modul Installation: Feldbusanbindung
Installazione Solutions Module: Bus di Campo
Instalación de los Módulos de Soluciones: Buses de Campo
Installatie van veldbus opties
CAUTION: Power down the drive before fitting / removing the Solutions Modules. Failure to do so may result in damage to the product.
Refer to section Safety Information in the appropriate drive manual.
ATTENTION: couper l'alimentation avant l'installation ou le retrait d'un module de solutions. Ne pas suivre cette mise en garde pourrait
endommager le produit. Se référer à la section Informations relatives à la sécurité de la notice du variateur correspondant
VORSICHT: Solutions Module nur bei ausgeschaltetem Antrieb Stecken / Entfernen. Andernfalls kann es zu Zerstörung des Produktes
kommen. Siehe auch Kapitel Sicherheitsinformationen in der Betriebsanleitung / Erste Schritte.
ATTENZIONE: Togliere tensione al drive prima di inserire / rimuovere i Moduli opzionali. Fare riferimento alla sezione Informazioni sulla
Sicurezza nel manuale relativo al drive in uso.
ATENCION: Quitar la alimentación de potencia antes de poner ó quitar los Módulos de Soluciones. Se pueden producir daños en el equipo.
Ver la sección Información de Seguridad en el manual del accionamiento
ATTENTIE: Voor het plaatsen of verwijderen van de optiemodules eerst de voeding van de regelaar uitschakelen, daar dit anders tot schade
aan het product kan leiden. Raadpleeg het hoofdstuk Safety Information in de handleiding van de desbetreffende regelaar.
Fitting a Solutions Module / Monter un module Solutions / Montage eines Solutions Modul / Inserimento del Modulo Soluzioni / Colocando un
módulo de Soluciones / Plaatsen van een optiemodule
Module / Modul / Módulo
SM-PROFIBUS-DP
/ DPV1
SM-DeviceNet
1
Col. / Coul. /
Terminal information / Information sur les bornes / Klemmenbeschreibung / Informazione sul
Farbe / Kleur
Purple
Violet
Lila
Porpora
Púrpura
Paars
Cable screen (braided shield)
Medium Grey
Gris moyen
Mittelgrau
Grigio medio
Gris medio
Middel grijs
4
terminale / Información de la regleta de bornes / Aansluitinformatie
RxD/TxD-P (Green)
CNTR-P
0V ISO (for termination only)
RxD/TxD-N (Red)
+5V ISO (for termination only)
CAN-L negative data line
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0V external power supply
CAN-H positive data line
+24V external power supply
0471-0013-07
3
1
Drive dependent
dépendant du Variateur
umrichterabhängig
caratteristico del Drive
Accionamiento dependiente
Afhankelijk van type regelaar
Cable screen (braided shield)
Shell
5
4
3
2
1
9
8
7
6
Shell
1
2
3
4
5
+24V external power supply (red)
CAN-H positive data line (white)
Cable screen (braided shield)
CAN-L negative data line (blue)
0V external power supply (black)
2