AVVERTENZE
•
Il fasciatoio può reggere un peso massimo di 15 kg.
•
Bloccare le ruote durante il cambio del bambino.
•
Non lasciare mai il bambino senza la supervisione
di un adulto.
•
Eliminare le plastiche ed altri imballaggi per evita-
re il rischio di soffocamento.
•
Può essere utilizzato da un solo bimbo per volta.
•
Assicurarsi sempre che tutte le persone che utiliz-
zano il presente lettino da viaggio sappiano come
utilizzarlo in sicurezza.
•
Quando si utilizza il lettino insieme al bassinet
assicurarsi che le chiusure siano perfettamente
chiuse (assicurarsi che il tiretto della cerniera sia
completamente coperto dal lembo di tessuto po-
sizionato nell'angolo del lettino da viaggio).
•
Non chiudere il lettino quando il bambino è ripo-
sto in esso.
•
Non utilizzare il lettino quando alcuni dei suoi
componenti sono rotti o danneggiati.
•
La posizione più bassa è la più sicura. Quando il
bambino apprende a sedere autonomamente, uti-
lizzare il lettino sempre nella posizione più bassa.
•
Tutti i componenti di assemblaggio del lettino
devono essere ben chiusi e stretti. Prima dell'uso
controllare attentamente che nessuno degli ele-
menti si sia allentato.
• ATTENZIONE!
Utilizzare solo le parti di ricambio
approvate dal produttore.
•
Utilizzare sempre il lettino su superfici perfetta-
mente orizzontali. Non utilizzarlo vicino a scale o
superfici in pendenza.
Quando il lettino viene utilizzato unitamente al
bassinet:
•
Non utilizzare un materasso che sia più alto dello
spessore indicato dalla linea rossa all'interno del-
la culla (linea posta sul lato).
•
La distanza tra la superficie del materasso e l'an-
golo superiore della struttura del letto deve esse-
re di almeno 300 mm.
•
Non utilizzare un materasso troppo alto per cui
l'altezza libera del lato interno risulti inferiore a
300 mm.
Quando il lettino viene utilizzato senza il bassi-
net:
•
Non utilizzare un materasso che sia più alto dello
spessore indicato dalla linea rossa all'interno del
lettino (linea posta sul lato).
•
Altezza massima del materasso 100 mm.
•
La distanza tra la superficie del materasso e l'an-
golo superiore della struttura del letto deve esse-
re di almeno 600 mm.
•
Non utilizzare un materasso troppo alto per cui
l'altezza libera del lato interno risulti inferiore a
600 mm.
• ATTENZIONE!
Non utilizzare più di un materasso.
•
Utilizzare un materasso della stessa dimensione
del materasso fornito affinché la distanza tra il
materesso e la parete non superi i 30 mm.
Altre avvertenze per un uso corretto del prodot-
to:
•
Il lettino da viaggio è adatto a bimbi di età com-
presa tra i 0 e 4 anni.
• ATTENZIONE
Non lasciare nulla nel lettino, né po-
sizionare il lettino vicino a qualsiasi oggetto che
funga da punto di appoggio che il bambino può
utilizzare per uscire dal lettino o che possa rap-
presentare un pericolo di soffocamento o stran-
golamento per il bambino, ad esempio cinghie,
tapparelle, corde delle tende, ecc.
•
Non posizionare il lettino vicino a pareti, tende o
qualsiasi altro supporto, per evitare il bimbo rove-
sci il lettino o si soffochi.
• ATTENZIONE
alle fiamme libere e altre fonti di
calore forte, come stufette elettriche, a gas, ecc.
poste vicino al lettino.
•
Non permettere ad altri bambini di giocare vicino
al lettino senza la supervisione di un adulto.
•
Per evitare il pericolo di cadute, quando il bimbo
è in grado di uscire dal lettino, interrompere l'uso
del prodotto.
• ATTENZIONE
Non utilizzare il lettino qualora
presenti delle parti rotte, lacerate o mancanti.
Utilizzare solo i pezzi di ricambio approvati dal
produttore.
PER RAGIONI DI NATURA TECNICA O COMMERCIALE,
GIORDANI POTRÀ APPORTARE IN QUALUNQUE MO-
MENTO, ANCHE SOLO IN UN DETERMINATO PAESE,
MODIFICHE AI MODELLI DESCRITTI IN QUESTA PUB-
BLICAZIONE CHE POSSONO INTERESSARE CARAT-
TERISTICHE TECNICHE DEGLI STESSI E/O FORMA,
TIPO E NUMERO DEGLI ACCESSORI FORNITI.
14
G
J
F
UK
IORdANI
uNGLE
RIENds
AssEMBLING THE BEd
1.
Place the bed in a vertical position and remove
the self-locking straps.
2.
Take the sides on both short sides of the bed in
order to raise them upwards.
3.
Open the bed keeping the centre raised, using
the handle on the bottom and at the same time,
lift the 4 sides until fastened.
4.
Once the 4 sides are locked, push the centre of
the base of the bed downwards.
5.
Attach the cot using the zip as shown in the pic-
ture.
6.
Insert the 4 tubes on the sides of the cot as
shown in the picture.
7.
Place the mattress inside the cot.
8.
Then position the mattress properly.
9.
Attach the hood by positioning the 2 hooks in
order to put it under tension on both sides, as
shown in the picture.
10.
Attach the hood to the rear using the 2 studs
placed at the rear corners of the bed.
11.
Proper placement of tubes C and D within the
changing table slots.
WARNING!
Pay attention to the correct mounting
of the D tubes. The D tubes hooks must be fac-
ing towards the inside of the changing table, as
shown in the figure.
12.
Insert the C tubes inside the 2 slots.
WARNING!
The C tube holes should be facing
outwards.
13.
Fasten the 4 tubes by crushing the buttons on
the D tubes locking them in the holes of the C
tubes until you hear the "click" confirming lock-
ing.
14.
Place the changing table near the edges of the
bed. Repeat the operation at the 4 ends.
15.
Push the changing table downwards until it has
fully fastened.
16.
Hang the plush toys on the hood using the tabs
placed both on the hood and on the plush toys.
17.
Side zip entry.
18.
Fasten the mosquito net using the 2 press studs
placed on the 2 outer edges of the hood.
19.
Pull the mosquito net over the hood; it will remain
fixed thanks to the elastic on the edge.
20.
Pull the mosquito net from the opposite side as
shown in the picture until placed correctly as
shown in Figure 20a.
21.
To lock the wheels, lower the lever as shown in
the picture. To unlock them, raise it.
WARNING!
Always lock the wheels when the
child is inside the bed.
d
CAMPING BED
ELuxE
(APPROXIMATELY 0-4 YEARS)
sIMPLE CONFIGuRATION
22.
Place the mattress on the bottom of the bed.
23.
Then remove the self-locking straps placed out-
side the mattress (A) and insert them through
the specific slots located at the base of the bed
(B) then fasten them. Repeat the same step on
both sides.
CLOsING THE BEd
24.
Close the bed keeping the centre on the bottom
raised and lowering the 4 sides.
WARNING!
Carefully follow the 1-2-3 sequence;
first lift the side, push the button inside, then
lower.
25.
Pull the centre handle of the bottom of the bed
upwards so that it all gathers inwards.
26.
Close the bed compactly and wrap it all around
the mattress, locking the Velcro straps as shown
in Figure 26 and 26a.
27.
Put the bag on the top and introduce the bed and
accessories, then close using the special zip.
MAINTENANCE
Bed carrying bag:
hand wash in cold water with a mild
detergent, leave to dry without ironing.
Bed and bed mattress:
clean stains with mild deter-
gent and water, leave to dry without ironing.
MATERIALs
Covering:
Polyester
Structure:
Steel
Polypropylene
sIZEs
Open:
W: 120 cm;
H: 77 cm;
D: 75 cm.
Closed:
W: 30 cm;
H: 78 cm;
D: 13 cm.
WARNINGs
•
The baby-changing table can hold a maximum
weight of 15 kg.
•
Lock the wheels when changing the baby.
•
Never leave the child without adult supervision.
•
Remove plastic and other packaging to prevent
the risk of suffocation.
•
It can be used by one child at a time.
15