Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODE D'EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CETVLCD26HDV3
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce téléviseur et conservez le manuel
d'utilisation dans un lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para CONTINENTAL EDISON CETVLCD26HDV3

  • Página 1 MODE D’EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES CETVLCD26HDV3 Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce téléviseur et conservez le manuel d'utilisation dans un lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table des matières Caractéristiques............2 Gestion des chaînes : Favoris ......18 Introduction ............. 2 Fonctions des boutons........18 Préparation ............. 2 Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes.. 18 Précautions de sécurité .......... 2 Information à l’écran ..........18 Contenu du carton ..........
  • Página 3: Caractéristiques

    Le présent appareil a été conçu pour recevoir Caractéristiques et afficher les programmes de télévision. Les • Télévision LCD couleur avec télécommande. différentes options de connexion offrent une possibilité supplémentaire pour la réception et l’af chage des • Télévision numérique terrestre entièrement intégrée sources disponibles (récepteur, lecteur de DVD, (TNT - MPEG2, MPEG4) enregistreur de DVD, magnétoscope, PC, etc.)
  • Página 4 Maintenance électrique. Lorsqu’il est endommagé, le cordon doit être remplacé, et cette opération doit être effectuée par un Veuillez con er toute la maintenance personnel quali é. à du personnel quali é. Ne retirez pas Humidité et eau le couvercle vous-même car ceci peut entraîner une décharge électrique.
  • Página 5: Branchement À Un Système De Distribution De Télévision (Télévision Par Câble, Etc.) À Partir D'un Tuner

    Branchement à un système de distribution Installez les appareils électriques hors de portée des enfants de télévision (télévision par câble, etc.) à partir d’un tuner Ne laissez jamais les enfants utiliser les appareils électriques sans assistance. Les enfants ne peuvent Un périphérique raccordé...
  • Página 6: Informations À Caractère Environnemental

    Informations à caractère environnemental • Ce téléviseur a été fabriqué pour consommer moins d’énergie nécessaire à la préservation de l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie du présent téléviseur, vous participez à la préservation de l’environnement en même que vous réalisez des économies en réduisant vos factures d’électricité. Pour réduire votre consommation d’énergie, vous devez procéder comme suit : •...
  • Página 7: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la télécommande Veille Taille de l’image / Zooms vidéos (En mode vidéo du navigateur média ) Minuteur de mise en veille Touches numériques Quitter (en mode DTV) / Return / Page d’index (en mode TXT) Touche  èche vers le haut / Page précédente (en mode TXT) Touche directionnelle gauche Programme haut- Page suivante...
  • Página 8: Tv Lcd Et Boutons De Commande

    TV LCD et boutons de commande AFFICHAGE des boutons de VUE AVANT et ARRIÈRE Boutons de contrôle commande Bouton de mise en veille (Standby) Bouton TV/AV Boutons programme haut/ Boutons de volume haut/bas Remarque : Pressez “ ” ” / “ l e s b o u t o n s simultanément pour afficher le menu principal.
  • Página 9: Af Chage Des Branchements - Connecteurs Latéraux

    Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV. Remarque: Le signal S-VHS est pris en charge par la prise péritel. L’entrée PC sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV. Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur.
  • Página 10: Alimentation Électrique

    » dans les pages ci-après pour de plus amples Alimentation électrique informations relatives au formatage du disque. IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement Veuillez noter que TOUTES les données contenues pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz. dans le disque USB seront perdues et le format du •...
  • Página 11: Connexion Du Téléviseur Lcd À Un Pc

    pas en charge la vitesse 2.0, un message d’erreur télétexte est activé sur MARCHE, le télétexte s’af chera. est automatiquement désactivé. L’utilisation du télétexte est également désactivée pendant un • Les programmes enregistrés sont mémorisés enregistrement ou une lecture en cours. dans le disque USB connecté...
  • Página 12: Connexion Du Téléviseur À Un Lecteur De Dvd Via Hdmi

    • Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr. Voir la section Sélection d’entrée . Connexion du téléviseur à un lecteur Remarque: Pour brancher le périphérique YPbPr, de DVD via HDMI vous devez utiliser le câble de connexion (YPbPr) du composant fourni.
  • Página 13: Mise Sous/Hors Tension

    Remarque: Retirez les piles de la télécommande Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période. uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté Sinon une fuite possible des piles peut l’endommager. d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble Le rayon d’action est approximativement de 7 m / YPbPr pour PC.
  • Página 14: Sélection De Programme (Accès Direct)

    Sélection de programme (accès direct) • Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes à deux chiffres, appuyez consécutivement sur les touches numériques. Lorsque la durée d’appui est expirée pour le deuxième numéro, seul le premier programme numérique s’af...
  • Página 15: Enregistrement À Partir D'un Écran Epg

    Boutons numériques (Sauter): aller directement à la • Après avoir sélectionné un programme dans le menu chaîne préférée via des boutons numériques. EPG, appuyez sur la touche OK pour af cher l’écran Options. Sélectionnez l’option “Enregistrement” OK (OPTIONS) Af che/enregistre ou dé ni la minuterie et appuyez sur la touche OK.
  • Página 16: Installation

    • Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche votre langue et appuyez sur le bouton OK pour MENU pour annuler. choisir la langue et continuer. • Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, •...
  • Página 17: Réglage Manuel

    • Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la ” pour mettre un élément en surbrillance, et appuyer recherche automatique de chaînes, le processus sur la touche “ ” ou “ ” pour régler une option. d’installation commencera et la barre de progression Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à...
  • Página 18: Gestion Des Chaînes : Liste Des Chaînes

    un écran d’avertissement s’af chera. Sélectionnez Gestion des chaînes : Liste des Oui si vous voulez déplacer la chaîne et appuyez Chaînes sur OK. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans • Appuyez sur la touche OK pour continuer. La chaîne la liste des chaînes.
  • Página 19: Gestion Des Chaînes : Favoris

    Vous pouvez sélectionner un type de diffusion à partir Gestion des chaînes : Favoris de la liste en utilisant les boutons “ ” /“ ” et OK. Vous pouvez créer une liste de programmes favoris. Information à l’écran • Pressez le bouton MENU pour af...
  • Página 20: Af Chage De Vidéo Via Usb

    Vous pouvez lire des  chiers de musique, d’image et Appuyez sur la touche RETOUR (Quitter) pour revenir de vidéo à partir de la carte mémoire USB connectée. au menu précédent. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les Af...
  • Página 21: Lire La Musique Via Usb

    Lire la musique via USB Lorsque vous sélectionnez Musique à partir des options principales, les  chiers audio disponibles seront  ltrés et présentés à l’écran. Tous les enregistrements sont conservés dans une liste prévue dans la bibliothèque des enregistrements. Bouton ROUGE (Supprimer): efface l’enregistrement sélectionné.
  • Página 22: Enregistrement Du Décalage

    Vitesse Musique: Ralenti la vitesse avant/arrière. Enregistrement instantané Intervalle du diaporama: Dé nit l’intervalle de temps IMPORTANT: Pour enregistrer un programme, vous du diaporama. devez d’abord connecter votre lecteur USB à votre Af cher le sous-titre: Règle la préférence d’activation téléviseur que vous aurez auparavant pris le soin du sous-titre.
  • Página 23: Regarder Les Programmes Enregistrés

    Regarder les programmes Changement de la taille d’une enregistrés image : Formats d’image • Les programmes peuvent être regardés dans Dans le menu principal, utilisez les touches “ ” ou “ ” différents formats d’image, en fonction de la pour sélectionner le navigateur. S l’option Bibliothèque transmission reçue.
  • Página 24: Con Guration Des Réglages D'image

    14:9 Con guration des réglages Ce mode agrandit l’image (format d’image 14:9) vers d’image les limites supérieure et inférieure de l’écran. Vous pouvez utiliser différentes con gurations de paramètres d’image dans les détails. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l’icône Image grâce à...
  • Página 25: Réglages De L'image Du Pc

    Un réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs comme des lignes verticales dans l’image pour des un accent légèrement rouge. présentations telles que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les textes dans des polices plus Réduction De Bruit: Si le signal de diffusion est faible petites.
  • Página 26: Con Guration Des Paramètres De Votre Téléviseur

    Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être Minuteries: Règles les minuteries des programmes changé pour Musique, Film, Dialogue, Plat, sélectionnés. Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche Date/Heure: Sélectionne la date et l’heure. MENU pour retourner au menu précédent. Sources: Active ou désactive les options sources Remarque: Les réglages du menu Egaliseur ne sélectionnées.
  • Página 27: Con Guration Des Préférences Linguistiques

    Paramètres de Langue Con guration des préférences linguistiques Vous pouvez faire fonctionner les paramètres linguistiques du téléviseur grâce à ce menu. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez lla cinquième icône grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour af...
  • Página 28: Fonctionnement Du Menu Réglage Parental (*)

    Minuteries Pour af cher le menu Minuteries, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l’icône Liste des chaînes grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour af cher le menu Liste des chaînes. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Minuteries et appuyez sur OK pour continuer: Réglage de la minuterie sommeil Ce réglage sert à...
  • Página 29: Modi Cation D'une Minuterie

    • Appuyez sur le bouton VERT pour mémoriser la Formater le disque minuterie. Appuyez sur la touche ROUGE pour IMPORTANT: Veuillez noter que TOUTES les annuler. données contenues dans le disque USB seront Modi cation d’une minuterie perdues et le format du disque sera converti à FAT32 si vous activez cette option.
  • Página 30: Con Guration Des Paramètres Source

    Utilisez la touche “ ” ou “ ” pour mettre le mode Con guration des autres Paramètre heure en surbrillance. Le mode Paramètre réglages heure est dé ni à l’aide de la touche “ ” ou “ ”. Il peut être paramétré...
  • Página 31: Autres Fonctions

    Fond bleu: Active ou désactive le système du fond Autres Fonctions bleu quand le signal est faible ou absent. Af chage des informations TV: Les informations Mise à jour du logiciel: Pour vous assurer que votre relatives au numéro du programme, nom du téléviseur dispose en permanence des dernières programme, indicateur de son, heure, télétexte, type informations de mise à...
  • Página 32: Conseils

    “ ”/“ ” Pages de sous-code : Sélectionne les pages téléviseur au même moment. Dans ce cas, débranchez de signaux d’af chage quand le télétexte est activé. l’un des périphériques. P+ / P- et numéros de (0 à 9): Appuyez pour sélectionner Pas d’image: Est-ce que l’antenne est correctement une page.
  • Página 33: Annexe A : Modes D'af Chage Typiques D'une Entrée De Pc

    Annexe A : Modes d’af chage Annexe B : Compatibilité des typiques d’une entrée de PC signaux AV et HDMI (types de signal d’entrée) L’af chage présente une résolution maximale de 1360x768. Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’af chage vidéo typiques. Votre Signaux pris en Source Disponible...
  • Página 34: Annexe C: Résolutions Dvi Prises En Charge

    Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis). 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ 720p þ...
  • Página 35: Annexe E: Mise À Jour Du Logiciel

    Annexe E: Mise à jour du logiciel • Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. • Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres.
  • Página 36: Spéci Cations

    Spéci cations TÉLÉDIFFUSION PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 1000 INDICATEUR DE CHAÎNE Af chage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré) TENSION DE FONCTIONNEMENT 220-240V AC, 50 Hz.
  • Página 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Table des matières Caractéristiques techniques ......... 36 Caractéristiques Générales Caractéristiques Générales ......36 • Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / Consignes de sécurité .......... 37 MPEG / DivX playback. Remarques sur les disques ......... 37 •...
  • Página 38: Consignes De Sécurité

    Nettoyage Consignes de sécurité • Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon. ATTENTION Frottez le disque, du centre vers le bord. Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à...
  • Página 39: Boutons Du Panneau De Contrôle Du Dvd

    Boutons du panneau de contrôle du DVD A. Lecture / Pause Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD est activé, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité.
  • Página 40: Fonctionnement Général

    Fonctionnement général Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de  lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées. Touches de la Lecture du Lecture du...
  • Página 41: Lecture Générale

    quand vous changez le disque, la langue que Lecture générale vous entendez est celle sélectionnée lors Lecture de base du réglage initial. Si cette langue n’est pas enregistrée sur le disque, seule la langue Appuyez sur le bouton d’alimentation disponible sur le disque sera entendue. Veuillez insérer un disque dans le tiroir disque.
  • Página 42: Audio

    AUDIO de contrôle parental ou un niveau inférieur à celui du lecteur. Vous pouvez sélectionner la langue audio par défaut MOT DE PASSE (Changer le mot de si acceptée par le disque. passe): MENU DU DISQUE En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le Vous pouvez sélectionner la langue du menu du mot de passe actuel.
  • Página 43: Dépannage

    • Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement Dépannage éteint le son. La qualité d’image est mauvaise Distorsion de son (DVD) • Assurez-vous que le réglage du mode d’audition • Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas est correct. endommagée. (Rayures, trace de doigt etc.) Pas de réponse de la télécommande •...
  • Página 44: Dé Nition Des Termes

    Numéro de plage Dé nition des termes Ces numéros sont assignés aux plages enregistrées Angle sur les CD audio. Ils permettent de trouver rapidement Certains disques DVD peuvent contenir des scènes des plages spéci ques. ayant été  lmées simultanément depuis un certain LPCM nombre d’angles différents (la même scène a été...
  • Página 45: Disques Compatibles

    Disques Compatibles Caractéristiques techniques DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5) CD-DA Types de SS/DL 4.7” (DVD-9) CD-R disques pris DS/SL 4.7” (DVD-10) CD-RW en charge DS/DL 4.7” (DVD-18) MP-3/JPEG Décodage vidéo standard MPEG-2 (prise en charge MPEG -1) 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels d’af chage Vidéo en plein écran Fréquences de rafraîchissement 50 et 60 Hz (PAL-NTSC) Type Vidéo Vitesse de traitement du ...
  • Página 46 Contents Features ............... 46 Managing Stations: Sorting Channel List ..... 61 Introduction ............46 On-Screen Information ......... 61 Preparation ............46 Media Playback Using Media Browser ....61 Safety Precautions ..........46 Viewing Videos via USB ........61 Viewing Photos via USB ........62 Package Contents ..........
  • Página 47: Features

    VCR, PC etc.). This device is only suitable for the Features operation in dry interiors. This appliance is intended • Remote controlled colour LCD TV. solely for private domestic use and may not be used for industrial and commercial purposes. We exclude •...
  • Página 48 If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug This symbol on the product or on its packaging means the TV and have it checked by quali ed personnel that your electrical and electronic device before operating it any further. should be disposed at the end of its service life separately from your household Cleaning...
  • Página 49: Package Contents

    Licence Noti cation (Optional) Package Contents M a n u f a c t u r e d u n d e r l i c e n s e f r o m D o l b y Laboratories. TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT “Dolby”...
  • Página 50: Environmental Information

    Environmental Information • This television is designed to consume less energy to save environment. You not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy ef ciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps: •...
  • Página 51: Remote Control Buttons

    Remote Control Buttons Standby Image size / Zooms videos (in Media Browser video mode) Sleep timer Numeric buttons Exit (in DTV mode) / Return / Index page (in TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode) Cursor left Programme Up -Page down Programme Down - Page up Favourite mode selection...
  • Página 52: Lcd Tv And Operating Buttons

    LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons Standby button TV/AV button Programme Up/Down buttons Volume Up/Down buttons “ ” / “ ” Note: Press buttons at the same time to view main menu. Viewing the Back side Connections HDMI 1: HDMI Input HDMI Input are for connecting a device that has an HDMI socket.
  • Página 53: Viewing The Connections - Side Connectors

    Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on your PC. Note: You can use YPbPr to VGA cable(not supplied) to enable YPbPr signal via PC input. WARNING: You cannot use PC and YPbPr at the same time. S/PDIF Coaxial Out outputs digital audio signals of the currently watched source.
  • Página 54: Using Usb Inputs

    CAUTION ! Using USB Inputs • Quickly plugging and unplugging USB devices, USB Connection is a very hazardous operation. Especially, do not • You can connect a USB hard disk drive or USB repeatedly quickly plug and unplug the drive. This memory stick to your TV by using the USB inputs may cause physical damage to the USB player and of the TV.
  • Página 55: Connecting The Lcd Tv To A Pc

    to use USB hard disk drives for recording HD • To listen the TV sound from headphones, connect programmes. to the HEADPHONE jack of theTV. • Do not plug out the USB/HDD during the recording. This may harm the connected USB/HDD. •...
  • Página 56: Remote Control Handset

    • When the connection is made, switch to Switching On/Off YPbPr source. See, Input selection section. To Switch the TV On Note: To connect Y Pb Pr device, you should use supplied component (YPbPr) connection cable • Connect the power cord to the 220-240V AC 50 Hz. •...
  • Página 57: Basic Operations

    Basic Operations Viewing Electronic Programme Guide (EPG) You can operate your TV using both the remote control and onset buttons. You can view the electronic programme guide (EPG) Operation with the Buttons on the TV to view information about available programmes.To view the EPG menu please press EPG button on the Main menu OSD cannot be displayed via control remote control.
  • Página 58: Recording Via Epg Screen

    Yellow button (Prev Day): Displays the programmes (RECORD): the TV will start to record the of previous day. selected progamme. You can press again to stop the recording. Blue button (Next day): Displays the programmes of the next day. Note: Switching to a different broadcast or source is not available during the recording.
  • Página 59: First Time Installation

    First Time Installation IMPORTANT: Ensure that the aerial is connected before switching on the TV for the first time installation. • When the TV is operated for the  rst time, installation wizard will guide you through the process. Select First Time Installation line and press OK button.
  • Página 60: Auto Channel Scan (Retune) Menu Operation

    Analogue Manual Search Select Automatic Channel Scan (Retune) by using “ ”/“ ” button and press OK button. Automatic Channel Scan (Retune) options will be displayed. You can select Digital Aerial, Analogue or Digital Aerial- Analogue tuning using “ ”/“ ” and OK buttons. Auto Channel Scan (Retune) Menu Operation Digital: Searches and stores aerial DVB stations.
  • Página 61: Managing Stations: Channel List

    • Select the channel that you want to delete and select Managing Stations: Channel Delete option. Press OK button to continue. List • A warning screen will appear. Select YES to delete, select No to cancel. Press OK button to continue. The TV sorts all stored stations in the Channel List.
  • Página 62: Button Functions

    • Select a channel by using “ ” or “ ” button. Press Media Playback Using Media OK button to add selected channel to favourites list. Browser Press OK button again to remove. If the USB stick is not recognized after power off/on Button Functions or First Time Installation, ...
  • Página 63: Viewing Photos Via Usb

    Loop/Shuf e (GREEN button): Press once to disable Rewind ( button): Goes backward. Loop. Press again to disable both Loop and Shuf e. Forward ( button): Goes forward. Press once more to enable only Shuf e. Press again Subtitle/Audio (LANG. button): Sets subtitle/Audio. to enable all.
  • Página 64: Media Browser Settings

    Subtitle Position: Sets subtitle position as up or down. Subtitle Font Size: Sets subtitle font size (max. 54pt). Timeshift Recording IMPORTANT: To record a programme, you should  rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off.
  • Página 65: Watching Recorded Programmes

    this case, OSD will display the programmed events Available playback options: for recording. • Play from start: Plays the recording from the beginning. • Resume: Recommences the recordings. • Play from offset: Speci es a playing point. Note: Viewing main menu and menu items will not be available during the playback.
  • Página 66: Con Guring Picture Settings

    Subtitle Cinema This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to with subtitles to the full screen. the full screen. Note: You can shift to screen up or down by pressing Con...
  • Página 67: Pc Picture Settings

    For normal colours, select Normal option. you can use this item to get a clear picture by trial and error method. Setting Warm option gives white colours a slight red stress. Con guring Sound Settings Noise Reduction: If the broadcast signal is weak and Sound settings can be con...
  • Página 68: Con Guring Your Tv's Settings

    (For instance, volume level of advertisements tend to • Obtain the Conditional Access Module (CAM) and be louder than programmes). the viewing card by subscribing to a pay channel company, then insert those to the TV using the Dynamic Bass: Dynamic Bass is used to increase following procedure.
  • Página 69: Parental Control

    Preferred Parental Control These settings will be used if available. Otherwise the To prohibit viewing of certain programmes, channels current settings will be used. and menus can be locked by using the parental • Audio : Sets the preferred audio language. control system.
  • Página 70: Timers

    IMPORTANT: The factory default pin number is 4725, • When  nished with editing, press GREEN button to if you change the pin number make sure you write it save. You can press MENU button to cancel. down and keep it safe. Deleting a Timer Timers •...
  • Página 71: Con Guring Date/Time Settings

    requiring you to enter a pin number. If you have not Con guring Source Settings changed the pin number, the factory default is 0000. You can enables or disable selected source options. The After you enter the pin, a pop-up menu appears on TV will not switch to the disabled source options when the screen to ensure that the hard disk should be SOURCE button is pressed.
  • Página 72: Other Features

    Menu Timeout: Changes timeout duration for menu Standby Search (optional): Use “ ” or “ ” button screens. to select Standby Search and then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or Off. If you Scan Encrypted: When this setting is on, search change Standby Search to Off, this function will be process will locate the encrypted channels as well.
  • Página 73: Teletext

    to a non-earthed audio equipment or neon lights, etc.? Teletext Mountains or high buildings can cause double pictures Teletext system transmits information such as news, or ghost images. Sometimes you can improve the sports and weather on your TV. Note that is the signal picture quality by changing the direction of the aerial.
  • Página 74: Appendix A: Pc Input Typical Display Modes

    Appendix A: PC Input Typical Appendix B: AV and HDMI Signal Display Modes Compatibility (Input Signal Types) The display has a maximum resolution of 1360x768. The following table is an illustration of some of the Source Supported Signals Available typical video display modes. Your TV may not support PAL 50/60 different resolutions.
  • Página 75: Appendix C: Supported Dvi Resolutions

    Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ 720p þ...
  • Página 76: Appendix E: Software Upgrade

    Appendix E: Software Upgrade • Your TV is capable of  nding and updating new software upgrades over broadcast channels. • For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels. 1) Software upgrade search via user interface •...
  • Página 77: Speci Cations

    Speci cations TV BROADCASTING PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 1000 CHANNEL INDICATOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERATING VOLTAGE 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (W...
  • Página 78: Features

    Features Contents Features ............... 77 General Properties General Properties..........77 • DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG Safety Information ..........78 / DivX playback. Notes on Discs ............. 78 • NTSC/PAL playback (according to disc content) On handling discs ..........
  • Página 79: Safety Information

    On cleaning Safety Information • Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. CAUTION Wipe the disc from the center out. DVD Player is a class 1 laser product. However this product uses a visible laser beam which could cause hazardous radiation exposure.
  • Página 80: Dvd Control Panel Buttons

    DVD Control Panel Buttons A. Play / Pause Plays/pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc. B. Stop / Eject Stop playing disc / Eject or Load the disc Note: •...
  • Página 81: General Operation

    General Operation You can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the proper buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons. English - 80 -...
  • Página 82: General Playback

    Reverse stepping is not available. General Playback For your convenience: Basic Play If you attempt to enter a number greater than the total Press on the power button time of the current title, the time search box disappears Please insert a disc to the loader. and “...
  • Página 83: Preferences

    Preferences SPDIF OUTPUT DEFAULT You can set Spdif Output as PCM or RAW. If you select PCM from SPDIF Output in DVD menu and play DVD If you choose RESET and press SELECT, the factory- with Dolby audio, you can get audio output with two presets are loaded.
  • Página 84: Some Functions (Angle, Zoom Etc) Do Not Work

    Some functions (Angle, Zoom etc) do DVD has a structure consisting of two 0.6-mm thin discs, which are adhered to each other. Since the not work thinner the disc, the higher the density at which the • These functions are not available on the DVD. information can be recorded, a DVD disc has a greater •...
  • Página 85: Disc Types Compatible With This Unit

    Disc Types Compatible with This Unit Speci cations DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5) CD-DA SS/DL 4.7” (DVD-9) CD-R Types of Discs Supported DS/SL 4.7” (DVD-10) CD-RW DS/DL 4.7” (DVD-18) MP-3/JPEG MPEG-2 Video Standard Decoding (MPEG-1 supported) Full-Screen Video Display of 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels 50 and 60 Hz frame refresh rates (PAL &...
  • Página 86 Inhalt Funktionen ............86 Kanäle sperren ..........101 Sender verwalten: Favoriten....... 102 Einleitung .............. 86 Tastenfunktionen..........102 Vorbereitung ............86 Sender verwalten: Kanalliste sortieren ....102 Sicherheitsvorkehrungen ........86 OSD-Informationen..........102 Inhalt der Verpackungseinheit ......88 Medien-Wiedergabe durch Benutzen des Umweltinformationen ...........
  • Página 87: Funktionen

    geeignet. Das Gerät dient ausschließlich für den Funktionen privaten Gebrauch und darf nicht für industrielle • LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung. oder gewerbliche Zwecke verwendet werden. Wir lehnen prinzipiell jegliche Haftung ab, wenn das • Vollintegriertes terrestrisches Digital-TV (DVB-T - Gerät nicht bestimmungsgemäß verwendet wird oder MPEG-2, MPEG-4) unerlaubte Änderungen daran vorgenommen wurden.
  • Página 88 Servicearbeiten Feuchtigkeit und Wasser Ü b e r l a s s e n S i e a l l e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Wartungsarbeiten dem quali zierten feuchter oder dunstiger Umgebung Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das (vermeiden Sie das Badezimmer, die Gehäuse nicht selbst, da dies einen Spüle in der Küche oder die Umgebung elektrischen Schlag nach sich ziehen kann.
  • Página 89: Anschluss An Ein Tv-Verteilersystem (Kabel-Tv Etc.) Vom Tuner Aus

    Warnung! Lassen Sie das TV-Gerät nicht im Standby- Gefahren nicht richtig erkennen! Das Verschlucken oder aktiven Modus, wenn Sie weggehen. von Batterien oder Akkus kann lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien stets für kleine Kinder Anschluss an ein TV-Verteilersystem unerreichbar auf. Wird eine Batterie verschluckt, (Kabel-TV etc.) vom Tuner aus: müssen Sie sofort ärztliche Hilfe suchen.
  • Página 90: Umweltinformationen

    Umweltinformationen Dieses TV-Gerät wurde so konstruiert, dass es die Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. Sie helfen nicht nur, die Umwelt zu schützen, sondern können auf Grund des geringeren Stromverbrauchs durch die Energiesparfunktion dieses TV-Geräts auch Geld sparen. Um den Energieverbrauch zu verringern, gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Página 91: Tasten Der Fernbedienung

    Tasten der Fernbedienung Standby Bildgrösse / Erweitern (im Media Browser Video-Modus) Ausschalttimer Zifferntasten Exit (im DTV-Modus) / Return / Indexseite (im TXT-Modus) Cursor nach oben / Seite nach oben (im TXT- Modus) Cursor nach links Programm weiter - Seite zurück Programm zurück - Seite weiter Auswahl Favoritenmodus Mono-Stereo / Dual I-II / Aktuelle Sprache...
  • Página 92: Lcd-Tv Und Bedientasten

    LCD-TV und Bedientasten VORDER- und RÜCKANSICHT Ansicht Steuertasten Steuertasten Standby-Taste TV/AV-Taste Tasten Programm aufwärts/ abwärts Tasten Lautstärke +/- Hinweis: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten “ ” / “ ” um das Hauptmenü aufzurufen. Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Rückseite HDMI 1: HDMI-Eingang Die HDMI-Eingänge dienen zum Anschluss eines Geräts mit einer HDMI-Buchse.
  • Página 93: Ansicht Der Anschlüsse - Anschlüsse An Der Seite

    SCART-Buchse des TV-Geräts mit der SCART-Buchse des Zusatzgeräts (z.B. Decoder, VCR, DVD- Player) zu verbinden. Hinweis: Wenn ein externes Gerät über den SCART-Anschluss angeschlossen wird, schaltet das Gerät automatisch in den AV-Modus. Hinweis: Das S-VHS-Signal wird über den Scart-Anschluss unterstützt. PC-Eingang dient zum Anschluss eines PCs an das TV-Gerät.
  • Página 94: Netzanschluss

    Beachten Sie, dass beim Formatieren alle auf dem Netzanschluss USB-Laufwerk gespeicherten Daten verloren gehen WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220- und das Laufwerk neu mit FAT32 formatiert wird. 240VV Wechselspannung bei einer Frequenz von Anschluss einer USB-Festplatte 50 Hz ausgelegt.
  • Página 95: Anschließen Des Lcd-Tvs An Einen Pc

    gewünscht können Sie diese gespeicherten Anschließen des LCD-TVs an Aufnahmen mit einem PC kopieren oder sichern. einen PC Hinweis: Es könnte unter Umständen sein, dass Zur Anzeige des Computerbilds auf Ihrem LCD-TV die aufgezeichneten Sendungen im Format .TS von Ihrer Medienplayer-Software nicht unterstützt können Sie dieses an einen Computer anschließen.
  • Página 96: Anschluss Eines Dvd-Players Über Hdmi

    einen Kopfhörer an den Anschluss Kopfhörer des TV-Geräts anschließen. Anschluss eines DVD-Players über HDMI • W e n n d e r A n s c h l u s s h e r g e s t e l l t i s t , Bitte sehen Sie im Handbuch Ihres DVD-Players für schalten Sie auf die Quelle YPbPr.
  • Página 97: Fernbedienung

    Beachten Sie: Wenn das TV-Gerät in den Standby- Fernbedienung Modus geschaltet wird, kann die LED blinken, um Einsetzen der Batterien anzuzeigen, dass bestimmte Funktionen wie die Standby-Suche, Download über Antenne oder ein • Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Timer aktiv sind. Rückseite der Fernbedienung, indem Sie den angezeigten Teil leicht nach hinten ziehen.
  • Página 98: Av-Modus

    AV-Modus Elektronischer • Halten Sie die Taste “ P/V/AV” gedrückt. Die Quellen- Programmführer (EPG) OSD wird nach einigen Sekunden angezeigt. Mit dem elektronischen Programmführer (EPG) Bedienung mit den Tasten der können Sie Informationen über verfügbare Programme Fernbedienung anzeigen lassen. Drücken Sie die Taste EPG auf der •...
  • Página 99: Aufnahme Über Epg-Bildschirm

    Taste Gelb (Tag -): Zeigt die Programme des vorigen zu aktivieren. Andernfalls ist die Aufnahmefunktion Tages an. nicht verfügbar. Taste Blau (Tag +): Zeigt die Programme des (AUFNAHME): das Gerät zeichnet das nächsten Tages an. ausgewählte Programm auf. Drücken Sie nochmals, um die Aufnahme zu stoppen.
  • Página 100: Erste Installation

    die Taste OK. Wählen Sie dann die Option “Timer • D r ü ck e n S i e n a c h E i n s t e l l e n d e r O p t i o n löschen”.
  • Página 101: Installation

    Manuelle Digitale Suche Installation Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie mit der Taste “ ” oder “ ” die Option Installation. Drücken Sie die Taste OK und der folgende Menübildschirm wird angezeigt. Bei der manuellen Suche wird die Nummer des Multiplexers manuell eingegeben und es wird nur dieser Multiplexer nach Kanälen durchsucht.
  • Página 102: Sender Verwalten: Kanalliste

    Diensteliste löschen (*) • Drücken Sie die Taste BLAU, um die Filteroptionen zu sehen. (*) Diese Einstellung ist nur sichtbar, wenn die Option Land auf Dänemark, Schweden, Norwegen oder • Drücken Sie die Taste MENU, um abzubrechen. Finnland eingestellt ist. Kanäle verschieben Verwenden Sie diese Einstellung, um die gespeicherten •...
  • Página 103: Sender Verwalten: Favoriten

    Sender verwalten: Kanalliste sortieren Sie können die Sender auswählen, die in der Kanalliste aufgelistet werden. Um bestimmte • Drücken Sie die Taste OK, wenn der gewünschte Sendertypen anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung Kanal ausgewählt ist, um den Kanal zu sperren Aktive Kanalliste verwenden.
  • Página 104: Medien-Wiedergabe Durch Benutzen Des Medienbrowsers

    Medien-Wiedergabe durch Benutzen des Medienbrowsers Wenn der USB-Stick nach Ein-/Ausschalten oder nach der ersten Installation nicht erkannt wird, stecken Wiedergabe ( Taste): Startet die Videowiedergabe. Sie zuerst das USB-Gerät aus und schalten Sie die Stop ( Taste): Stoppt die Videowiedergabe. Box aus und wieder ein.
  • Página 105: Optionen Für Slideshow

    Taste BLAU: Ändert den Medientyp. 0..9 (Zifferntasten): Springt zum ausgewählten Zeitpunkt. Optionen für Slideshow Aktuelle Datei (Taste OK): Gibt die ausgewählte Datei wieder. Vorige/Nächste (Tasten Links/Rechts) : Springt zur vorhergehenden oder nächsten Datei und gibt Pause ( Taste): Pausiert die Slideshow. diese wieder.
  • Página 106: Medienbrowser-Einstellungen

    Medienbrowser-Einstellungen • Drücken Sie die Taste (STOP), um den Timeshift- Modus zu verlassen. (*) Die Dauer der max. Timeshift-Aufnahme hängt von der Kapazität des angeschlossenen USB-Laufwerks und Ihrer Angabe in der Option Max. Timeshift-Zeit im Menü Aufnahmekon guration ab. Siehe den Abschnitt “Aufnahme”...
  • Página 107: Aufgenommene Programme Ansehen

    Wählen Sie mit den Tasten “ ” oder “ ” / OK Ja aus, Langsamer Vorlauf um die Sofortaufnahme abzubrechen. Wenn Sie beim Ansehen von aufgenommenen Hinweis: Während der Aufnahme können Sie nicht Programmen die Taste (PAUSE) drücken, ist die den Sender oder die Quelle wechseln oder den Zeitlupenwiedergabe vorwärts möglich.
  • Página 108: Bildeinstellungen Kon Gurieren

    Hinweis: Sie können den Bildschirminhalt nach oben oder unten verschieben, indem Sie die Tasten “ ” / “ ” drücken, während als Bildformat Panorama, 14:9, Kino oder Untertitel ausgewählt ist. 14:9 M i t d i e s e r F u n k t i o n w i r d e i n b r e i t e s B i l d Bildeinstellungen kon...
  • Página 109: Pc-Bildeinstellungen

    Wählen Sie Normal für normale Farben. Bildlage V: Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen oder unteren Rand des Bildschirms Die Option Warm ergibt ein Bild mit leichter Betonung verschieben. von Rot. Pixelfrequenz: Die Einstellung Pixelfrequenz Rauschreduktion: Wenn das Übertragungssignal korrigiert Störungen, die als vertikale Streifen bei schwach oder verrauscht ist, können Sie mit pixelintensiven Darstellungen wie Tabellen oder...
  • Página 110: Kon Guration Der Einstellungen

    Kon guration der Einstellungen Sie können die Einstellungen nach Ihren persönlichen Vorlieben festlegen. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie das Symbol Einstellungen mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. Drücken Sie OK, um das Menü Einstellungen anzusehen.
  • Página 111: Verwendung Eines Moduls

    Verwendung eines Moduls Spracheinstellungen WICHTIG: Sie dürfen nur dann das CI-Modul In diesem Menü können Sie die Spracheinstellungen einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV-Gerät des TV-Geräts steuern. ABGESCHALTET ist. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie • Um bestimmte digitale Kanäle zu sehen, ist u. U. ein das fünfte Symbol mit den Tasten “...
  • Página 112: Jugendschutz

    Spracheinstellungen Steuerung des Menüs Jugendschutz • Wählen Sie eine Option mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. • Wählen Sie eine Option mit den Tasten “ ” oder “ Markieren Sie im Menü Einstellungen die Option ” aus. Spracheinstellungen durch Drücken der Tasten “...
  • Página 113: Timer

    • Drücken Sie die Taste GRÜN, um den Timer zu Timer speichern. Zum Abbrechen drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie das ROT. Symbol Kanalliste mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. Einen Timer bearbeiten Drücken Sie die Taste OK, um das Kanallistenmenü...
  • Página 114: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    verloren gehen und das Laufwerk neu mit FAT32 “ ” eingestellt. Sie kann auf AUTO oder MANUELL formatiert wird. gestellt werden. • Wenn Sie alle Dateien auf dem angeschlossenen Wenn AUTO gewählt wird, können die Optionen USB-Laufwerk oder Speicherstick löschen möchten, Datum/Zeit und Zeitzone nicht eingestellt werden.
  • Página 115: Andere Einstellungen

    müssen Sie diese Einstellung verwenden. Damit es Andere Einstellungen richtig funktioniert, muss das TV-Gerät im Standby- Um die allgemeinen Einstellungen anzuzeigen, Modus sein. wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Andere Einstellungen und drücken Sie OK. Sie können durch Einstellen der Option Automatische Suche die automatische Aktualisierung aktivieren oder deaktivieren.
  • Página 116: Andere Funktionen

    Teletext Andere Funktionen Anzeige der TV-Information: Programmnummer, Das Teletext-System überträgt Informationen wie Programmname, Klanganzeige, Zeit, Teletext, Nachrichten, Sport und Wetter auf Ihr TV-Gerät. Kanaltyp und Au ösungsinformationen werden am Wenn das Signal schwächer wird, zum Beispiel Bildschirm angezeigt, wenn ein neues Programm bei schlechten Witterungsbedingungen, können Textfehler auftreten, oder der Textmodus insgesamt eingegeben wird oder die Taste “INFO/...
  • Página 117: Tipps

    haben, überprüfen Sie die AV-Kabel und deren Tipps Anschluss. P ege des Bildschirms: Reinigen Sie den Bildschirm Aufnahme nicht verfügbar: Um ein Programm mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch. aufzunehmen, sollten Sie zuerst eine USB- Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Festplatte an das TV-Gerät anschließen, wenn da diese Mittel die Bildschirmbeschichtung angreifen dieses ausgeschaltet ist.
  • Página 118: Anhang A: Typische Anzeigemodi Pc-Eingang

    Anhang A: Typische Anzeigemodi Anhang B: AV- und HDMI- PC-Eingang Signalkompatibilität (Eingangssignaltypen) Die Anzeige hat eine max. Au ösung von 1360x768. In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen Unterstützte Quelle Verfügbar Signale unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Au ösungen. Die unterstützten Auflösungen werden unten PAL 50/60 aufgelistet.
  • Página 119: Anhang C: Unterstützte Dvi-Au Ösungen

    Anhang C: Unterstützte DVI-Au ösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV-Geräts anschließen, können Sie sich an die folgenden Au ösungsinformationen halten: 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ 720p þ...
  • Página 120: Anhang E: Softwareaktualisierung

    Anhang E: Softwareaktualisierung • Ihr TV-Gerät kann neue Software-Upgrades über TV-Übertragungskanäle  nden und installieren. • Bei der Suche über TV-Übertragungskanäle durchsucht das TV-Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. Vor der Upgradesuche sollten daher alle verfügbaren Kanäle eingestellt und aktualisiert werden. 1) Softwareupgrade-Suche über Benutzerschnittstelle •...
  • Página 121: Technische Daten

    Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNG PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ EMPFANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ANZAHL DER VOREINGESTELLTEN KANÄLE 1000 KANALANZEIGE Bildschirmanzeige RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt) BETRIEBSSPANNUNG 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG (W ) (10% THD) RMS.
  • Página 122: Funktionen

    Funktionen Inhalt Funktionen ............121 Allgemeine Eigenschaften Allgemeine Eigenschaften ......121 • DVD /CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / Sicherheitsinformationen ........122 DivX-Wiedergabe. Hinweise zu Discs ..........122 • NTSC/PAL-Wiedergabe (je nach Inhalt der Disc) Behandlung von Discs ........
  • Página 123: Sicherheitsinformationen

    Reinigung Sicherheitsinformationen • Reinigen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem VORSICHT Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte Dieser DVD-Player ist ein Laserprodukt der Klasse 1. nach außen ab. Dieses Produkt verwendet jedoch einen sichtbaren Laserstrahl, der Strahlenschäden verursachen kann.
  • Página 124: Tasten Am Bedienfeld Für Dvd

    Tasten am Bedienfeld für DVD A. Wiedergabe / Pause Wiedergabe/Pause der Disc. Wenn das DVD-Menü aktiv ist (Wurzelmenü), funktioniert diese Taste als “Auswahltaste” (wählt die markierte Option des Menüs aus), sofern die Disc dies zulässt. B. Stop / Auswerfen Anhalten der Discwiedergabe / Disc auswerfen oder laden. Hinweis: •...
  • Página 125: Allgemeine Bedienung

    Allgemeine Bedienung Sie können DVD-, Fim-CD-, Musik- oder Picture-Disks mit den geeigneten Tasten der Fernbedienung steuern. Im Folgenden  nden Sie die Hauptfunktionen der am häu gsten benutzten Fernbedienungstasten erklärt. Deutsch - 124 -...
  • Página 126: Normale Wiedergabe

    Bildschirm erscheint. Normale Wiedergabe Beim erneuten Einschalten des Players bzw. NORMALE WIEDERGABE beim erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der Wiedergabesprache automatisch Drücken Sie den Netzschalter wieder auf die Ausgangseinstellung Legen Sie bitte eine Disc in die Disclade ein. zurückgesetzt.
  • Página 127: Audio

    AUDIO wiedergeben, bei denen dieselbe oder eine niedrigere Kindersicherungsschutzstufe wie diejenige Ihres Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für Players eingestellt ist. die Audio-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD PASSWORT (Passwort ändern): unterstützt wird). DISC-MENÜ Mit Hilfe dieser Option können Sie das aktuelle Passwort ändern.
  • Página 128: Fehlersuche Und -Behebung

    • Vergewissern Sie sich, dass Sie den Ton nicht aus Fehlersuche und -behebung Versehen ausgeschaltet haben. Die Bildqualität ist schlecht (DVD) Verzerrter Ton • Vergewissern Sie sich, dass die Ober äche der • Überprüfen Sie, ob die richtige Toneinstellung DVD nicht beschädigt ist. (Kratzer, Fingerabdrücke, gewählt wurde.
  • Página 129: De Nition Der Begriffe

    Tracknummer De nition der Begriffe D i e s e N u m m e r n s i n d d e n a u f A u d i o - C D s Anzeigewinkel aufgezeichneten Tracks fest zugewiesen. Mit der E i n i g e D V D s b e i n h a l t e n S z e n e n , d i e v o n Nummer können die Tracks schnell aufgerufen verschiedenen Anzeigewinkeln gleichzeitig...
  • Página 130: Mit Diesem Gerät Kompatible Disc-Typen

    Mit diesem Gerät kompatible Disc-Typen Technische Daten DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5) CD-DA SS/DL 4.7” (DVD-9) CD-R Unterstützte Disctypen DS/SL 4.7” (DVD-10) CD-RW DS/DL 4.7” (DVD-18) MP-3/JPEG MPEG-2 Video Standard Decoding (unterstützt MPEG -1) Vollbildschirm-Videoanzeige mit 720 x 576 (PAL) bzw. 720 x 480 (NTSC) Pixel Video Bildwiederholraten von 50 und 60 Hz (PAL und NTSC) Standards...
  • Página 131 Índice Funciones ............131 Ver Fotos mediante USB ........148 I ntroducción ............131 Opciones de Reproducción de Diapositivas ..148 Preparación ............131 Escuchar Música desde el USB ......148 Precauciones de Seguridad ........131 Biblioteca de Grabaciones ........149 Humedad y Agua ..........132 Con guración del Navegador de Medios ...149 Contenido del embalaje ..........133 Grabación en Diferido (Timeshifting) ......149 Información Ambiental ..........134...
  • Página 132: Funciones

    Este aparato está destinado a recibir y mostrar Funciones emisiones de programas de televisión. Las diferentes • Televisor LCD a color con mando a distancia. opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen una ampliación adicional de las posibles fuentes • TV digital totalmente integrada (TDT - MPEG2, de origen de recepción de señales (receptores, MPEG4)
  • Página 133: Humedad Y Agua

    El embalaje y todos los accesorios del embalaje son Humedad y Agua reciclables y deberían reciclarse. Los materiales No utilice este aparato en lugares de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben húmedos y mojados (evite el baño, la mantenerse lejos de los niños. Las pilas, inclusive pila de la cocina y lugares cercanos a aquellas que no contienen metales pesados, no la lavadora).
  • Página 134: Contenido Del Embalaje

    mediante un cable coaxial puede, en algunas Contenido del embalaje circunstancias, crear un riesgo de incendio. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de televisión debe ser realizada a través de un dispositivo con aislamiento eléctrico por debajo de un determinado rango de frecuencia (aislador galvánico, ver EN 60728-11).
  • Página 135: Información Ambiental

    Información Ambiental • Este televisor ha sido diseñado para consumir menos energía a  n de proteger el medioambiente. Usted no sólo ayuda a proteger el medioambiente sino que también ahorra dinero al disminuir su consumo de electricidad gracias a la característica de uso e ciente de energía de este televisor. Para disminuir el consumo de energía, debe seguir los siguientes pasos: •...
  • Página 136: Botones Del Mando A Distancia

    Botones del mando a distancia Modo de espera Tamaño de imagen / Zoom de vídeos (en el modo de vídeo del Navegador de Medios) Temporizador de Apagado Teclas numéricas Salir (en modo DTV) / Volver / Página Índice (en modo TXT) Cursor Arriba / Avanzar página (en el modo TXT) Cursor Izquierda...
  • Página 137: Tv Lcd Y Botones De Funcionamiento

    TV LCD y Botones de Funcionamiento Vista frontal y trasera VISTA de botones de control Botones de control Botón de modo en espera Botón TV/AV Botones de Avance/Retroceso de canales Botones de Ajuste del Volumen Nota: Pulse los botones “ ”...
  • Página 138: Vista De Las Conexiones - Conectores Laterales

    EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por ejemplo, un decodi cador o un reproductor de vídeo o DVD). Nota: Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV.
  • Página 139: Conexión Eléctrica

    Tenga en cuenta que se perderán TODOS los datos Conexión Eléctrica almacenados en el dispositivo USB, y que el formato IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para del mismo cambiará al sistema FAT32. funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Conexión de Disco USB •...
  • Página 140: Conexión Del Tv Lcd A Un Pc

    Nota: Es posible que el software del reproductor Conexión del TV LCD a un PC multimedia no admita aquellos programas que Puede conectar su PC al televisor, a  n de poder ver estén grabados en formato *.TS. En tal caso, debe la imagen del ordenador en la pantalla del televisor instalar en su ordenador un reproductor multimedia LCD.
  • Página 141: Conexión A Un Reproductor De Dvd Mediante Hdmi

    • Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente Conexión a un Reproductor de a YPbPr. Lea el apartado Selección de Entradas. DVD mediante HDMI Nota: Para conectar el dispositivo Y Pb Pr, debe utilizar el cable de conexión (YPbPr9 del componente Consulte el manual de instrucciones del reproductor suministrado.
  • Página 142: Encendido/Apagado

    Nota: Sólo podrá utilizar el modo YPbPr cuando Encendido/Apagado conecte un dispositivo que cuente con salida en Encendido del televisor formato YPbPr a través de la toma de entrada para PC utilizando un cable conversor de YPbPr a PC • Conecte el cable de alimentación a una toma de (no incluido).
  • Página 143: Vista De La Guía De Programación Electrónica (Epg)

    de forma consecutiva. Si tarda más de lo esperado Botón rojo (Ant. Franja Horaria): Muestra los en introducir el segundo dígito, se mostrará el programas de la franja horaria anterior. canal del primer dígito pulsado. Para seleccionar Botón verde (Siguiente Franja Horaria): Muestra los canales de un sólo dígito, pulse el botón numérico programas de la franja horaria siguiente.
  • Página 144: Grabación Mediante La Pantalla De La Guía Epg De Programación

    Grabación mediante la Pantalla de la Guía Para cancelar un recordatorio fijado, marque el programa en cuestión y pulse OK. A continuación EPG de Programación seleccione la opción “Borrar Temporizador”. Se IMPORTANTE: Para grabar un programa, es cancelará el temporizador. necesario que conecte primero un disco USB al Nota: No es posible grabar o ...
  • Página 145: Sintonización Automática

    de Buscar Codi cados. Puede elegir la opción Sintonización automática Si, en caso de que usted desee buscar canales CONSEJO ÚTIL: La función de sintonización codi cados. Después selecciones el Idioma de automática le ayudará a volver a sintonizar canales Teletexto deseado.
  • Página 146: Sintonización Manual

    no haber canales analógicos, esta opción no estará Sintonización manual disponible, y se guardarán solo los canales digitales CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para y las fuentes externas. la entrada directa de canales. • Pulse OK para seguir. Pulse el botón “ ” o “ ” para •...
  • Página 147: Utilización De La Lista De Canales

    Utilización de la Lista de Canales pulse el botón las veces necesarias para introducir el carácter deseado. • Cuando acabe, pulse OK para guardar. Pulse MENU para cancelar. Bloqueo de Canales Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará todos los canales; con el botón AMARILLO marcará o desmarcará...
  • Página 148: Administración De Emisoras: Ordenar La Lista De Canales

    • AZUL : Muestra las opciones de  ltros. Reproducción de Archivos Administración de Emisoras: Multimedia por USB Ordenar la Lista de Canales Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la lista encender la alimentación o después de la Primera de canales.
  • Página 149: Ver Fotos Mediante Usb

    Opciones de Reproducción de Reproducir ( botón): inicia la reproducción de Diapositivas vídeo. Stop ( botón): detiene la reproducción de vídeo. Pausa ( botón): pausa la reproducción de vídeo. Rebobinar ( botón): rebobina. Pausa ( botón) : Pausa la presentación de Avanzar ( botón): avanza.
  • Página 150: Biblioteca De Grabaciones

    Con guración del Navegador de Medios cuáles son las opciones desactivadas al ver los cambios en los iconos. 0...9 (teclas numéricas): Avanza hacia el archivo elegido. Reproducir Éste (botón OK) : reproduce el archivo seleccionado. Anterior/siguiente (teclas izquierda/derecha) : salta al archivo anterior o siguiente a reproducir. AMARILLO: Activa/Desactiva el estilo de vista.
  • Página 151: Grabación Instantánea

    • Utilice los botones (ANTERIOR/ SIGUIENTE) para avanzar o retroceder en la reproducción diferida. Una vez se alcanza el límite del lapso de tiempo, el televisor saldrá del modo timeshifting para volver al modo normal de emisión. Seleccione Sí con los botones “ ” o “ ”, o pulse OK •...
  • Página 152: Cambio De Tamaño De Imagen: Formatos De Imagen

    Nota: Durante la reproducción no será posible acceder al menú principal ni a ninguna de sus opciones. Pulse el botón (STOP) para detener una r e p r o d u c c i ó n y v o l v e r a l a B i b l i o t e c a d e Grabaciones.
  • Página 153: Con Guración De Imagen

    Fijando esta opción como Cálido, los colores blancos Con guración de Imagen se verán con un ligero tono rojo. Puede usar distintas con guraciones de imagen en Reducción de Ruido: Si la señal de difusión es detalle. débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Pulse el botón MENU y seleccione el primer icono Reducción de Ruido para reducir la cantidad de con los botones “...
  • Página 154: Con Guración Del Sonido

    Opciones del Menú de Con guración de Posición V: Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de Sonido la pantalla. Volumen: Ajusta el nivel del volumen. Frecuencia R...: Los ajustes de Frecuencia de Reloj Ecualizador: Pulse el botón OK para ver el menú corrigen las interferencias que aparecen como banda del ecualizador.
  • Página 155: Con Guración De Las Opciones Del Televisor

    Con guración de las Opciones Uso de Módulos de Acceso del Televisor Condicional La configuración en detalle puede realizarse de IMPORTANTE: Introduzca o extraiga el módulo acuerdo a sus preferencias. de Interfaz Común sólo si el televisor está APAGADO. Pulse el botón MENU y seleccione el icono de Ajustes con los botones “...
  • Página 156: Con Guración De Preferencias De Idioma

    Con guración de Idioma Con guración de Preferencias de Idioma Mediante este menú podrá con gurar las opciones de idioma del televisor. Pulse el botón MENU y seleccione el tercer icono con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Con...
  • Página 157: Utilización Del Menú De Con Guración Paternal (*)

    Temporizadores Para ver el menú de Temporizadores, pulse el botón MENU y seleccione el icono Configuración con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Con guración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción Temporizadores y pulse OK: Con...
  • Página 158: Edición De Temporizadores

    Edición de Temporizadores •Si desea borrar todos los  cheros del disco USB o lápiz de memoria, podrá utilizar la opción Formatear • Seleccione un temporizador a editar pulsando “ Disco. ” o “ ” . • Además, en caso de que el disco USB no funcione •...
  • Página 159: Con Guración De Opciones De Fuentes

    Utilice los botones “ ” ó “ ” para cambiar la zona Con guración de Otras horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora actual, que Opciones se muestra en la parte superior de la lista de menús, cambiará de acuerdo con la zona horaria elegida. Si desea ver otras opciones de configuración, seleccione Otra Con...
  • Página 160: Otras Funciones

    Fondo Azul: Activa o desactiva el Fondo Azul cuando Otras Funciones la señal sea débil o no exista. Visualización de Información de TV: Cuando se Actualizar software: Para garantizar que el televisor accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “INFO/ se mantiene actualizado en información, utilice esta ”, se mostrará...
  • Página 161: Consejos Útiles

    la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno “ ”/“ ” Páginas de Subcódigo : Selecciona páginas de los equipos periféricos. con subcódigo si está disponible en el teletexto activado. Sin Imagen: ¿La antena está correctamente conectada? ¿Las clavijas están correctamente P+ / P- y números (0-9): Pulse para seleccionar una conectadas a la toma de antena? ¿El cable de antena página.
  • Página 162: Apéndice A: Modos Habituales De Visualización De Entrada De Pc

    Apéndice A: Modos Habituales de Apéndice B: Compatibilidad de Visualización de Entrada de PC señales HDMI y AV (tipos de señales de entrada) La pantalla tiene una resolución máxima de 1360x768 píxeles. La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos generales de visualización de vídeo.
  • Página 163: Apéndice C: Resoluciones Dvi Admitidas

    Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores del televisor con cables conversores DVI (material no proporcionado), puede remitirse a la siguiente información. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ...
  • Página 164: Apéndice E: Actualización De Software

    Apéndice E: Actualización de Software • Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones de software sobre las señales de emisión de los canales. • Para buscar canales de retrasmisión, el televisor busca los canales almacenados en su con guración. Por lo que, antes de buscar una actualización de software, se recomienda hacer una búsqueda automática y actualizar todos los canales disponibles.
  • Página 165: Características Técnicas

    Características Técnicas EMISIÓN DE TELEVISIÓN PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALES DE RECEPCION VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA NÚMERO DE CANALES CONFIGURADOS 1000 INDICADOR DE CANAL Ayuda en Pantalla ENTRADA DE ANTENA RF 75 Ohm (sin balance) VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO 220-240 V CA, 50 Hz.
  • Página 166: Funciones

    Funciones Índice Funciones ............165 Características básicas Características básicas........165 • Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/ Información de Seguridad ........166 JPEG/MPEG/DivX. Observaciones acerca de los Discos ....166 • Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido Manipulación de los discos ......166 del disco) Limpieza ............
  • Página 167: Información De Seguridad

    Limpieza Información de Seguridad • Antes de reproducir los discos, límpielos con un PRECAUCIÓN paño. Limpie los discos en línea recta, desde el El reproductor DVD es un dispositivo láser de clase centro hacia los bordes. 1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser visible que puede provocar daños al exponerse a su radiación.
  • Página 168: Botones Del Panel De Control Del Dvd

    Botones del Panel de Control del DVD A. Reproducir/Pausa Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD en pantalla, este botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú). B.
  • Página 169: Funcionamiento General

    Funcionamiento General Puede utilizar el contenido del DVD, CD de película, música o de imagen, utilizando los botones adecuados en su mando a distancia. Debajo están las principales funciones mas usadas por las teclas del mando a distancia. Teclas del Mando a Distancia Película Reproducción Reproducción de...
  • Página 170: Reproducción General

    este idioma no estuviera grabado en el disco, Reproducción General solamente se oirá el idioma disponible en el Reproducción Básica mismo. Algunos DVD puede que no dispongan de Pulse el botón de encendido menús principales o de título. Coloque un disco en la bandeja. No es posible realizar esta operación hacia El disco se cargará...
  • Página 171: Menú Del Disco

    MENÚ DEL DISCO Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la contraseña actual. Tras introducir su contraseña Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos. de disco del DVD (DVD’s disc menú). El menú del Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada disco apa¬recerá...
  • Página 172: Solución De Problemas

    Sonido distorsionado Solución De Problemas • Compruebe que los ajustes de modo de escucha La calidad de imagen es mala (DVD) apropiados son correctos. • Asegúrese de que la super cie del disco DVD no El mando a distancia no funciona esté...
  • Página 173: Glosario De Términos

    Número de Pista Glosario de Términos Estos números se asignan a las pistas que se graban Ángulo en los CD de Audio. Permiten localizar rápidamente E n a l g u n o s D V D h a y e s c e n a s g r a b a d a s pistas especí...
  • Página 174: Tipos De Discos Compatibles Con Esta Unidad

    Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Características Técnicas DVD: 1 cara/1 capa 120 mm CD-DA (DVD-5) CD-R Tipos de disco 1 cara/doble capa 120 mm (DVD-9) admitidos CD-RW 2 caras/1 capa 120 mm (DVD-10) MP-3/JPEG 2 caras/2 capas 120 mm (DVD-18) Estándar de descodi...
  • Página 175 www.continentaledison.com...

Tabla de contenido