Página 2
Wichtige Hinweise: Das Bi-Pod unterstützt und 1. Lieferumfang / Scope of supply / Éléments fournis / Corredo / Contenido erleichtert das Halten und Führen der Kamera. Zum unbeaufsichtigten Aufstellen der Kamera ist es aber nicht konzipiert. Bleiben Sie daher immer in unmittelbarer Nähe, damit Ihre Ausrüs- tung nicht durch Umfallen des Stativs beschä- digt werden kann.
Página 3
3. Höhe einstellen / Setting height / Ajuster 2. Stativbeine ausklappen / Unfolding tripod legs / Déplier les jambes du trépied / Gambe del treppiedi la hauteur / Impostazione dell’altezza / Ajus- te de altura/ Régler l’extension des jambes non piegate / Desplegado de las patas del trípode / Impostazione estensione lunghezza gambe Beine verriegeln beim Ausklappen automatisch.
Página 4
4. Neigen und drehen / Tilting and rotating / Basculer et pivoter / Inclinazione e rotazione / Giro inclinación/ Contenu / Corredo Klemmhebel (c) lockern (gegen Uhrzeigersinn La position retenue pourra être verrouillé en drehen). Je weiter der Klemmhebel gelockert tournant le levier (c) dans le sens des aiguilles d’une montre.
Página 5
5. Anschlussgewinde wendbar / Reversible connec- 6. Verwendung als Monopod / Monopod use / ting thread / Filetage de raccordement réversible / Utilisation en tant que monopode / Utilizzo Filettatura di connessione reversibile / Rosca reversible del monopiede / Uso como monopié 1/4“...
Página 6
7. Dreibein-Basis abnehmen / Remove tripod base / Retrait de la base trépied / Rimuovere la base del treppiedi / Retirar la base de trípode / Déplier les jambes du trépied / Gambe del treppiedi non piegate 3/8“ Vor Abschrauben des Stativs Klemmhebel (c) fest- trouvant sous la base trépied en tournant dans le ziehen (im Uhrzeigersinn drehen).
Página 7
8. Wartung und Pflege / Maintenance and care / Maintenance et entretien / Cura e manutenzi- one / Mantenimiento y cuidados Eine regelmäßige Wartung ist nicht erforderlich. La manutenzione regolare non è necessaria. Falls doch einmal nötig, High-Density-Schmier- Utilizzare lubrificante ad alta densità per filetta- mittel für die Schraubgewinde verwenden.
Página 8
Kaiser Fototechnik GmbH & Co. KG Im Krötenteich 2 · 74722 Buchen · Germany Telefon +49(0)6281 407-0 · Fax +49(0)6281 407-55 www.kaiser-fototechnik.de · info@kaiser-fototechnik.de...