Publicidad

Enlaces rápidos

Precauciones importantes
• Use este aparato sólo como se indica en este manual de instrucción. Como con cualquier
electrodoméstico eléctrico, las instrucciones intentan cubrir tantas eventualidades como sea
posible. Cautela y sentido común deben emplearse al operar e instalar este sistema de aire
acondicionado.
• Este aparato se ha fabricado para enfriar y deshumidificar el medio ambiente doméstico y
no deberá usarse para otros propósitos.
• Es peligroso alterar o modificar las características de la unidad de cualquier modo.
• El aparato debe instalarse en observación de la legislación nacional correspondiente.
• Si fuese necesaria la reparación, entre en contacto con el Centro de Servicio y Reparación
De´Longhi autorizado. Los trabajos de mantenimiento no autorizados por De´Longhi pueden
ser peligrosos.
• No permita que personas (incluidos niños) con capacidades psicofísicas sensoriales dis-
minuidas o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato a no ser que estén
vigilados atentamente o instruidos por un responsable en relación a su seguridad. Vigile a los
niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• En el caso que el cable de alimentación se dañe, lo tiene que cambiar sólo personal espe-
cializado autorizado por el fabricante.
• Siempre asegúrese que el aparato esté aterrizado. Si usted tiene dudas verifíquelo con un
electricista calificado.
• Evite utilizar extensiones para el cable de alimentación eléctrica. Para situaciones temporales,
use sólo cables de extensión aterrizados certificados por CSA y enlistados por UL, especifica-
dos a 15 A, 125 V.
• Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desenchufe siempre
el aparato del tomacorriente.
• No jale (tire) o someta a esfuerzos el cable de alimentación al mover el aparato.
• El aparato no deberá instalarse en ambientes que puedan contener gases combustibles,
petróleo o azufre, o cerca de fuentes de calor.
• No coloque (pose) objetos pesados sobre el aparato.
• Limpie los filtros al menos cada semana.
• Evite utilizar aparatos de calefacción cerca de la unidad.
• La unidad debe transportarse en posición vertical. Si esto no es posible, sujete la unidad en
ángulo, no la acueste horizontalmente.
• Antes de transportar la unidad, drene la unidad. Después del transporte, espere al menos 4
horas antes de encender el aparato.
• Los materiales usados para el empaque son reciclables. Le aconsejamos, por lo tanto, poner-
los en los correspondientes contenedores para la recolección de deshechos diferenciada.
• Este aparato está equipado con un dispositivo especial de seguridad. Cuando el compresor
se apaga, este dispositivo previene que encienda de nuevo por cuando menos 3 minutos.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA USO
DESCRIPCIÓN
1 Rejilla de salida aire
2 Panel de control
3 Receptor mando a distancia
4 Ruedas
5 Asas
6 Filtro
7 Rejilla de admisión de aire del evaporador
8 Compartimiento de la manguera de
escape de aire
34
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
DOMÉSTICO EXCLUSIVAMENTE
9 Manguera de drenaje
10 Cable de alimentación
11 Brida para muro
12 Ventosa
13 Tubo de salida aire
14 Boquilla para ventana
15 Dispositivo de bloqueo ruedas
16 Mando a distancia
17 Grapa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi Pinguino PAC A120E

  • Página 1 Precauciones importantes • Use este aparato sólo como se indica en este manual de instrucción. Como con cualquier electrodoméstico eléctrico, las instrucciones intentan cubrir tantas eventualidades como sea posible. Cautela y sentido común deben emplearse al operar e instalar este sistema de aire acondicionado.
  • Página 2: Conexiones Eléctricas

    Pre p a ra c i ó n p a ra e l u s o CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de conectar el aparato en el tomacorriente, compruebe lo siguiente: • La alimentación eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características por atrás del aparato. •...
  • Página 3: Instalación Provisional

    Pre p a ra c i ó n p a ra e l u s o INSTALACIÓN PROVISIONAL • Coloque la brida (11) para el muro en la Si se requiere, su equipo puede también perforación. instalarse de manera provisional (Fig. E). •...
  • Página 4: El Panel De Control

    Pa n e l d e c o n t r o l EL PANEL DE CONTROL DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS 1 Símbolo acondicionamiento 9 Símbolo función SLEEP 10 Indicador AUTOFAN 2 Símbolo deshumidificación 11 Indicador de velocidad 3 Símbolo ventilación 12 Botón MODE (selección de las modali- dades) 4 Símbolo función SMART...
  • Página 5: Modalidad Acondicionamiento

    O p e r a c i ó n ODALIDAD ACONDICIONAMIENTO Es ideal para los períodos cálidos y bochornosos que requieren refrescar y deshumidificar el ambiente. Para configurar correctamente esta función • Presione varias veces MODE hasta que aparezca el símbolo acondicionamiento.
  • Página 6: Modalidad Ventilación

    O p e r a c i ó n ODALIDAD VENTILACIÓN Empleando esta modalidad, no es necesario aplicar el tubo de salida del aire al aparato. Para programar de forma correcta esta modalidad: • Presionar varias veces MODE hasta que aparezca el símbolo ventilación.
  • Página 7: Descripción Del Control Remoto

    Descripción del control remoto DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 1 Símbolo acondicionamiento 2 Símbolo deshumidificación 3 Símbolo ventilación 4 Indicador velocidad de ventilación 5 Símbolo función SMART 6 Símbolo función BOOST 7 Símbolo función SLEEP 8 Indicador AUTOFAN 9 Botón MODE (selección modalidad) 10 Botón FAN 11 Botón incremento (+) y decremento (-) de la temperatura...
  • Página 8: Uso De Control Remoto

    Uso de control remoto OLOCAR O CAMBIAR LAS PILAS • Quite la tapa situada en la parte trasera del mando a distancia. • Coloque dos pilas “AAA” 1,5V en la posición correcta (véanse las instrucciones en el interior del alojamiento de las pilas). •...
  • Página 9: Función Sleep

    Uso de control remoto UNCIÓN SLEEP Esta modalidad de funcionamiento es ideal para las horas nocturnas, ya que reduce de forma progresiva el funcionamiento del aparato. Para programar de forma correcta esta modalidad: • Seleccionar la modalidad de funcionamiento (climatización, deshu- midificación o smart) como antes descrito.
  • Página 10: Autodiagnóstico

    Autodiagnóstico Programar el apagado • Presionar el botón en el display del mando a distancia parpa- dean el horario de apagado y el mensaje ( • Presionar los botones para programar el horario de apaga- do deseado. • Al alcanzar el horario deseado, presionar el botón OK para confir- marlo: En el display del mando a distancia aparece ( ) mientras que en el display del aparato aparece el símbolo...
  • Página 11 C o n s e j o s Considere las siguientes recomendaciones • Nunca utilice el aparato en habitaciones para obtener el máximo rendimiento del con un alto nivel de humedad (lavan- sistema de aire acondicionado: derías, por ejemplo). • No utilice el aparato en exteriores. •...
  • Página 12: Limpieza Del Gabinete

    L i m p i e z a VERIFICACIONES DE INICIO DE TEMPORADA Antes de cualquier operación de limpieza o Compruebe que el cable de alimentación y de mantenimiento, apague el aparato pre- el enchufe estén perfectamente íntegros y sionando el botón ON/STAND-BY y desco- asegúrese de que la toma de tierra sea efi- necte el aparato del tomacorriente.
  • Página 13: Búsqueda De Problemas

    Búsqueda de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El acondicionador • No hay corriente. • Espere. • El aparato no está enchufado a la corriente. • Enchufe el aparato a la corriente. no se enciende. • Ha intervenido el dispositivo de seguridad del •...
  • Página 14: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CONDICIONES LÍMITES DE FUNCIO- Tensión de consulte la placa NAMIENTO alimentación de características Potencia máx. absorbida durante Temperatura de la habitación con aire el acondicionamiento de aire “ acondicionado 64 ÷ 95°F (18° ÷ 35°C) Refrigerante “...
  • Página 15: Garantía Limitada

    Para todos los accesorios, piezas de repuesto o reemplazo, por favor contacten a nuestra divi- sión de piezas, al 1-800-865-6330. Residentes en Canadá: Por favor, contacten a la línea directa gratuita, 1-888-335-6644 o vayan a nuestro sitio en Inter- net www.delonghi.com. Residentes en otros paíes: vayan a nuestro sitio en Internet www.delonghi.com.

Tabla de contenido