CAUTION PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE
• This product contains small parts in
an unassembled state. Adult assembly
is required.
• Este producto contiene piezas pequeñas
en su estado desmontado. Requiere
montaje por un adulto.
• Le produit non assemblé comprend des
petits éléments susceptibles d'être avalés.
Doit être assemblé par un adulte.
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product
for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges.
DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price
for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el
producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas
faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota
alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones,
en caso de ser necesarias. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp
para un listado completo. No usar piezas de terceros.
IMPORTANT! Avant l'assemblage et chaque utilisation, vérifier
qu'aucune pièce n'est endommagée ou manquante, que les fixations
sont bien serrées et qu'aucun rebord n'est tranchant. NE PAS
utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange
et des instructions au besoin. N'utiliser que des pièces du fabricant.
Assembly
Montaje
®
Assemblage
1
• Fit a leg into an opening on the bottom of the seat ring.
Hint: The legs are designed to fi t one way. If it does not seem to fi t,
turn it around and try again.
• Ajustar una pata en un orificio en la parte de abajo del aro de la silla.
Atención: las patas están diseñadas para ajustarse de una sola
manera. Si no se ajustan, voltearlas e intentar de nuevo.
• Insérer un des pieds dans une des ouvertures situées sous
l'anneau du siège.
Remarque : Les pieds s'insèrent d'un seul côté. S'il ne semble pas
s'installer correctement, essayer dans l'autre sens.
2
• Insert three screws into the leg and tighten.
• Repeat this procedure to assemble the remaining legs.
• Pull up on each leg to be sure it's assembled to the seat ring.
• Insertar tres tornillos en la pata y apretarlos.
• Repetir este procedimiento para ensamblar las patas restantes.
• Jalar hacia arriba cada pata para cerciorarse de que están
montadas en el aro de la silla.
• Insérer trois vis dans le pied et les serrer.
• Répéter ce procédé pour assembler les autres pieds.
• Tirer sur les pieds pour s'assurer qu'ils sont bien assemblés
à l'anneau du siège.
5
Leg
Pata
Pied
Seat Ring
Aro de la silla
Anneau du siège
3 Screws
3 Screws
3 tornillos
3 tornillos
3 vis
3 vis