Página 1
MONT AGGIO COPERCHI CICLONE LP30 MOUNTING CYCLONE T ANK LP30 LIDS MONT AGE DES COUVERCLES CYCLONE LP30 MONT AGE ZYKLON-ABDECKPLA TTEN LP30 MONTAJE DE TAPAS DEL CICLÓN LP30 MONT AGEM DAS T AMPAS DO CICLONE LP30 LP30...
Página 3
INTRODUZIONE IL SEGUENTE FASCICOLO SPIEGA IL MONTAGGIO DEL COPERCHIO SERBATOIO LP30 PER IL CICONE. IL POSIZIONAMENTO E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE ESEGUITI DA PERSONALE QUALIFICATO E/O ASSISTENZA TECNICA DEL COSTRUTTORE. EXTRAFLAME S.P.A. Sommario Istruzioni di montaggio coperchi ciclone LP30 ............4...
Página 4
Istruzioni di montaggio coperchi ciclone LP30 coperchio posteriore porta frontale viti di fi ssaggio togliere il coperchio posteriore allentando le 6 viti di fi ssaggio viti fi ssaggio posteriore coperchio anteriore viti di fi ssaggio frontale togliere il coperchio anteriore,...
Página 5
(il foro serve come alloggio del sensore proxi di livello pellet). Rimontare il retro tolto in precedenza. coperchio forato ISTRUZIONI DI MONTAGGIO COPERCHI CICLONE LP30...
Página 6
Ancorare il ciclone con la viteria di fi ssaggio in dotazione ed eff ettuare il collegamento elettrico. Attenzione: l’allacciamento elettrico deve essere eseguito da personale qualifi cato e/o assistenza del produttore. Rimontare il carter ISTRUZIONI DI MONTAGGIO COPERCHI CICLONE LP30...
Página 8
INTRODUCTION THIS DOCUMENT EXPLAINS THE ASSEMBLY OF THE LP30 TANK LID FOR THE CYCLONE TANK. POSITIONING AND INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED STAFF AND/OR THE MANUFACTURER'S AFTER-SALES STAFF. EXTRAFLAME S.P.A. Summary Instructions for assembly of the LP30 cyclone tank lids .......... 9...
Página 9
Instructions for assembly of the LP30 cyclone tank lids Rear lid Front door Screw fasteners Remove the rear lid by loosening the 6 screw fasteners Rear screw fastener Front lid Font screw fasteners Remove the front lid, loosening the front and rear screw fasteners...
Página 10
Remove the lid Re-assemble the perforated lid of the kit using hole the previously-removed screws (the hole is used to house the pellet level proxy sensor). Re-mount the previously-removed rear panel. Perforated INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY OF THE LP30 CYCLONE TANK LIDS...
Página 11
Anchor the cyclone tank using the supplied screw fasteners and make the electric connection. Attention: the electric connection must be made by qualifi ed staff and/or the manufacturer's after-sales staff . Re-mount the guard INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY OF THE LP30 CYCLONE TANK LIDS...
Página 13
LE FASCICULE SUIVANT EXPLIQUE LE MONTAGE DU COUVERCLE DU RÉSERVOIR IP30 POUR LE CYCLONE. LA MISE EN PLACE ET L'INSTALLATION DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN PERSONNEL QUALIFIE ET/OU UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DU FABRICANT EXTRAFLAME S.P.A. Sommaire Instructions de montage des couvercles cyclone LP30 .........14 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES COUVERCLES CYCLONE LP30...
Página 14
Instructions de montage des couvercles cyclone LP30 couvercle arrière porte frontale vis de fi xation enlever le couvercle arrière en dévissant les 6 vis de fi xation vis de fi xation arrière couvercle avant vis de fi xation frontale enlever le couvercle avant, en desserrant les vis de fi xation frontales et arrière (nous conseillons...
Página 15
(le trou sert de logement du capteur de proximité de niveau de pellet). Remonter l' arrière précédemment couvercle perforé INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES COUVERCLES CYCLONE LP30...
Página 16
Ancrer le cyclone à l'aide de la visserie de fi xation fournie et eff ectuer le branchement électrique. Attention: le raccordement électrique doit être eff ectué par un personnel qualifi é et/ou une assistance du fabricant. Remonter le carter INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES COUVERCLES CYCLONE LP30...
Página 18
EINLEITUNG IN DIESEM HEFT WIRD DIE MONTAGE DER LP30 BEHÄLTERABDECKUNG FÜR DEN ZYKLON ERKLÄRT. DIE POSITIONIERUNG UND INSTALLATION SIND DURCH FACHPERSONAL UND/ODER DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DURCHZUFÜHREN. EXTRAFLAME S.P.A. Inhalt Montageanleitung LP30 Zyklonabdeckplatten ............19 MONTAGEANLEITUNG LP30 ZYKLONABDECKPLATTEN...
Página 19
Montageanleitung LP30 Zyklonabdeckplatten Hintere Abdeckplatte Fronttür Befestigungsschrauben Befestigungsschrauben lösen und hintere Abdeckplatte entfernen Hintere Befestigungsschrauben Vordere Abdeckplatte Vordere Befestigungsschrauben Vordere und hintere Befestigungs- schrauben lösen, um die vordere Abdeckplatte zu entfernen (durch das Entfernen der Fronttür kann die Arbeit erleichtert werden).
Página 20
Plättchen und Rückwand entfernen Loch Abdeckplatte Abdeckplatte entfernen Durchbrochene Abdeckplatte des Bausatzes mit Loch den vorher entfernten Schrauben wieder anbau- en. (Die Öff nung dient zum Einsetzen des Pellet- Füllstandssensors.) Vorher abgenommene Rückwand wieder an- bauen. Abdeckplatte gelocht MONTAGEANLEITUNG LP30 ZYKLONABDECKPLATTEN...
Página 21
Zyklon über dem Bausatz entsprechend der 4 Käfi g- muttern positionieren. (Das rote Gehäuseblech sollte abgenommen werden.) Zyklon mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben verankern und Elektroanschluss herstellen. Achtung: Der Elektrische Anschluss ist durch Fach- personal und/oder den Kundendienst des Herstel- lers vorzunehmen. Gehäuseblech wieder anbauen MONTAGEANLEITUNG LP30 ZYKLONABDECKPLATTEN...
INTRODUCCIÓN EL SIGUIENTE FASCÍCULO EXPLICA EL MONTAJE DE LA TAPA DEL DEPÓSITO LP30 PARA EL CICLÓN. LA COLOCACIÓN Y LA INSTALACIÓN LAS DEBE REALIZAR EL PERSONAL CUALIFICADO Y/O LA ASISTENCIA TÉCNICA DEL FABRICANTE. EXTRAFLAME S.p.A. Sumario Instrucciones de montaje de tapas del ciclón LP30..........24...
Página 24
Instrucciones de montaje de tapas del ciclón LP30 tapa posterior puerta frontal tornillos de fi jación quite la tapa posterior afl ojando los 6 tornillos de fi jación tornillos de fi jación posterior tapa anterior tornillos de fi jación frontales quite la tapa anterior, afl ojando los tornillos de fi jación frontales...
Página 25
(el agujero aloja al sensor proxi de nivel de pellet). Vuelva a montar la parte posterior que se quitó anteriormente. tapa perforada INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE TAPAS DEL CICLÓN LP30...
Página 26
Fije el ciclón con los tornillos de fi jación suministrados y realice la conexión eléctrica. Atención: la conexión eléctrica la debe realizar personal cualifi cado y/o la asistencia del productor. Vuelva a montar el cárter INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE TAPAS DEL CICLÓN LP30...
INTRODUÇÃO O FASCÍCULO A SEGUIR EXPLICA A MONTAGEM DA TAMPA DO TANQUE LP30 PARA O CICLONE. O POSICIONAMENTO E A INSTALAÇÃO DEVEM SER EFETUADOS POR PESSOAS QUALIFICADAS E OU ASSISTÊNCIA TÉCNICA DO FABRICANTE. EXTRAFLAME S.P.A. Sumário Instruções de montagem das tampas do ciclone LP30 ..........29...
Página 29
Instruções de montagem das tampas do ciclone LP30 tampa posterior porta frontal parafusos de fi xação Retirar a tampa posterior soltando os 6 parafusos de fi xação parafusos de fi xação posterior tampa anterior parafusos de fi xação frontal Retirar a tampa anterior soltando os parafusos de fi xação frontais e...
Página 30
Remontar a tampa perfurada do kit com os furo parafusos retirados anteriormente. (o furo serve como alojamento do sensor de proximidade do nível de pellets). Remontar parte posterior retirada anteriormente. tampa perfurada INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DAS TAMPAS DO CICLONE LP30...
Página 31
Fixar o ciclone com o parafuso de fi xação fornecido de série e efetuar a ligação elétrica. Atenção: A ligação elétrica deve ser efetuada por pessoas qualifi cadas e ou assistência técnica do produtor. Remontar o cárter INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DAS TAMPAS DO CICLONE LP30...
Página 33
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DAS TAMPAS DO CICLONE LP30...
Página 34
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DAS TAMPAS DO CICLONE LP30...
Página 35
XTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 10 36030 MONTECCHIO PRECALCINO Vicenza - ITALY Tel. 0445/865911 Fax 0445/865912 http://www.lanordica-extraflame.com E-mail: info@extraflame.com Questo documento è a vostra disposizione all’indirizzo www.extraflame.it/support This document is available at www.extraflame.it/support Ce document est à votre disposition à l’adresse www.extraflame.it/support Dieses Dokument steht Ihnen unter folgender Adresse zur Verfügung:...