Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
Petite pièces. Points pointus.
Assemblage par un adulte requis.
MISE EN GARDE:
DANGER DE BRÛLURE
• Vérifiez toujours la température du produit
avant de laisser vos enfants jouer dessus.
• N' o ubliez pas que le produit peut causer des brûlures.
• Faites toujours attention au soleil et aux
conditions météorologiques, et ne supposez
jamais que le matériel est sûr parce que la
température de l'air n' e st pas très élevée.
INSTALLATION
• Ne pas installer la pataugeoire sur du béton, de l'asphalte ou toute
autre surface dure.
• Surveillance par un adulte requise.
• Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu'à ce qu'il soit
assemblé correctement.
• Poids maximum par siège : 22,68 kg (50 lb). Limite sur le siège : 1 enfants.
• NE PAS retirer les vis une fois l'unité assemblée. Pour désassembler
l'unité, retirer uniquement les pièces qui ne sont pas fixées avec des vis.
• NE PAS trop serrer les vis, sinon celles-ci ne sont pas en mesure de
maintenir les pièces ensemble de manière adéquate.
• Veuillez prendre note que les vis sont conçues pour percer le
plastique et former leur propre filetage.
POUR VIDER L'ÉTANG:
• Au moyen d'un seau enlevez suffisamment d'eau de l'étang pour
pouvoir soulever l'un des côté en toute sécurité, et videz l'eau
restante. Renversez l' é tang complètement pour vider toute l'eau.
• Séchez complètement l' é tang et rangez-la dans un emplacement
protégé et sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 2 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Contiene piezas pequeñas. Puntas afiladas.
Requiere montaje por parte de un adulto.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE QUEMADURAS
• Verifique siempre la temperatura del producto antes
de permitir que los niños jueguen en él.
• Recuerde que el producto puede provocar quemaduras.
• Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones
climáticas y no asuma que el equipo es seguro debido a
que la temperatura del aire no es demasiado elevada.
INSTALACIÓN
• No instale la charca infantil sobre hormigón, asfalto ni ninguna
otra superficie dura.
• Se requiere la supervisión de un adulto.
• Impida que los niños utilicen este producto hasta que se haya
finalizado su montaje.
• Peso máximo por asiento: 22,68 kg (50 lb). Límite de 1 niños.
• NO quite ningún tornillo una vez que se haya montado. Para
desmontar, retire solo las piezas que no estén atornilladas.
• NO apriete los tornillos en exceso, ya que las piezas no quedarían
unidas de manera adecuada.
• Los tornillos están diseñados para perforar el plástico y formar sus
propias roscas.
PARA VACIAR LA CHARCA:
• Utilice un cubo para sacar el agua suficiente que permita levantar de
forma segura un lado de la charca para vaciar el resto del agua. De vuelta
la charca por completo para quitar el resto del agua.
• Séquela totalmente y guárdela en un área seca y protegida
cuando no la utilice.
8
MISE EN GARDE:
RISQUE DE NOYADE :
• Le risque de noyade est particulièrement élevé chez les
enfants de moins de 5 ans.
• Ne perdez jamais de vue les enfants, restez près d' e ux et
surveillez-les constamment lorsqu'ils sont dans ou à proximité
de l'étang, et lorsque vous remplissez et videz l' é tang.
• Une noyade peut se produire silencieusement et rapidement
dans moins de 5 cm (2 po) d'eau.
• Lorsque vous cherchez un enfant qui a disparu, vérifiez en premier lieu
l' é tang, même si vous pensez que l' e nfant se trouve à la maison.
• Des enfants peuvent se noyer dans de très petites quantités
d'eau. Videz complètement l' é tang après chaque utilisation
et rangez l'étang vidée de manière qu'elle ne puisse pas se
remplir d'eau de pluie ou d' e au d'une autre provenance.
• Ne laissez aucun jouet à l'intérieur de l'étang, car les jouets ou
objets risquent d'attirer un enfant vers l'étang.
• Placez tout mobilier (par exemple : tables, chaises) loin de
l'étang pour que les enfants ne puissent pas grimper dessus
afin d'accéder à l'étang.
• Après avoir utilisé l' é tang, enlevez suffisamment d' e au pour
qu'il ne reste pas plus de 1,27 cm (1/2 po) d'eau, puis renversez
l'étang pour la vider entièrement.
RISQUE EN MATIÈRE DE PLONGÉE :
• Ne pas plonger dans l' é tang. Plonger dans une eau peu profonde
risque de provoquer une fracture du cou, une paralysie voire la mort.
ÉLECTROCUTION :
• Conserver les lignes électriques, les radios, les haut-parleurs et
tout autre appareil ménager électrique à l' é cart de l' é tang.
• Ne pas installer l' é tang près ou sous les lignes électriques.
PREMIERS SECOURS :
• Prévoir d'avoir un téléphone en état de marche et une liste de
numéros d'appel de secours à proximité de l' é tang.
• Obtenir un certificat RCR (réanimation cardio-respiratoire). En
cas d'urgence, la réanimation cardio-respira toire immédiate
peut sauver des vies.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE AHOGARSE:
• Los niños, especialmente aquellos menores de cinco años,
corren un alto riesgo de ahogarse.
• No pierda de vista a los niños, permanezca cerca y
supervíselos de forma activa cuando estén adentro o cerca
de la charca o cuando la esté llenando o vaciando.
• Un niño se puede ahogar de forma silenciosa y rápida en
apenas 5 cm (2 pulg.) de agua.
• Si no encuentra a un niño búsquelo en la charca primero,
incluso si cree que pueda estar en la casa.
• Los niños pueden ahogarse en cantidades muy pequeñas de agua.
• Vacíe la charca por completo después de cada uso y guárdela
de tal manera que no acumule agua de lluvia ni de otra fuente.
• No deje juguetes ni objetos similares adentro de la charca ya
que los mismos pueden atraer a un niño.
• Coloque los muebles (tales como mesas y sillas) alejados de
la charca de manera que los niños no puedan subirse para
acceder a la charca.
• Después de utilizarla quite el agua hasta que quede un nivel
menor de 1,27 cm (1/2 pulg.) Vuélquela para vaciarla.
RIESGO AL ZAMBULLIRSE:
• No deje que nadie se zambulla en la charca. El zambullirse
en agua poco profunda puede ocasionar rotura de cuello,
parálisis o la muerte.
ELECTROCUCIÓN:
• Mantenga todas las líneas eléctricas, radios, altavoces y otros
aparatos eléctricos alejados de la charca.
• No la coloque cerca o debajo de líneas eléctricas.
PRIMEROS AUXILIOS:
• Tenga un teléfono que funcione y una lista de números de
emergencia cerca de la charca.
• Tome el curso de reanimación cardiopulmonar (CPR). La utilización
inmediata de CPR en una emergencia puede salvar una vida.
MISE EN GARDE:
RISQUE DE NOYADE
Ne laissez jamais votre enfant ans surveillance.
- Enfants au-dessous de 5 ans sont à haut risque de la noyade.
- Surveillez de près les enfants qui se trouvent dans cette
l' é tang ou à proximité de cette l' é tang.
- Après l'utilisation de regroupement vide.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :
• Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre et d'eau.
• Changez l'eau fréquemment. Procédez à une désinfection de
temps à autre pour éliminer les débris organiques et empêcher
la prolifération de bactéries.
• Les parents doivent laver complètement les accessoires avant
l'utilisation.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT
Veuillez recycler dans la mesure du possible. L'élimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION.
SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES
COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA
SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.
ADVERTENCIA:
AHOGAR PELIGRO
Nunca deje al niño desatendido.
- Los niños, más joven entonces 5 años corren un alto riesgo
de ahogarse.
- Vigile atentamente a los niños que estén cerca o en la charca.
- Charca vacía después del uso.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
• Use una mezcla 50/50 de vinagre y agua.
• El agua debe cambiarse con frecuencia. Desinféctela
ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos y prevenir el
crecimiento bacteriano.
• Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en
profundidad antes de su uso.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de
este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa
Gubernamental.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN.
FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES
QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN
CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER
PIEZAS DE REPUESTO.