Descargar Imprimir esta página

Veris E71E3X Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

9
Flashing / Parpadeo / Clignotant
OFF / APAGADO / OFF
Operation LED / Indicador LED
de funcionamiento / Voyant LED
de fonctionnement
Alarm LED / LED de alarma /
LED d'alarme
Energy pulsing LED / LED de
impulsos de energía / Voyant
LED à impulsions d'énergie
Ethernet speed LED / LED de
velocidad de Ethernet / Voyant
LED de vitesse Ethernet
Ethernet Link/Activity LED
/ LED de actividad/enlace
de Ethernet / Voyant LED de
liaison/activité Ethernet
OFF / APAGADO / OFF
ON/Dim / ENCENDIDO/Tenue / ON/Faible
ON/Normal / ENCENDIDO/Normal
/ ON/Normal
Flashing / Parpadeo / Clignotant
ON/Dim / ENCENDIDO/Tenue / ON/Faible
Flashing / Parpadeo / Clignotant
10
/
11
After performing basic configuration, navigate
to the real-time data screens and verify that
the readings are correct.
NNZ15352-03
ON / ENCENDIDO / ON
Diagnostic code error (See section
12) / Error de código de diagnóstico
(Consulte seccion 12) / Erreur de code de
diagnostic (Voir section 12)
No alarm / Ninguna alarma / Pas d'alarme
Not counting / No se está realizando
ningún recuento / Pas de comptage
OFF / APAGADO / OFF (10 Mbps)
OFF / APAGADO / OFF
OFF / APAGADO / OFF
OFF / APAGADO / OFF
Flashing / Parpadeo / Clignotant
Flashing / Parpadeo / Clignotant
Setup
Info
Ver
Oper
Mode
HMI
LCD
Summry
/
Meter is operational / La central de medida
se encuentra operativa / L'appareil est
opérationnel
Active or inactive unacknowledge alarm
/ Alarma activa o inactiva sin confirmar /
Alarme non acquittée active ou inactive
Energy pulse counting / Contando impulsos
de energía / Comptage d'impulsions
d'énergie
-
Meter communicating through the Ethernet
port / La central de medida se está
comunicando a través del puerto Ethernet /
Appareil communiquant par le port Ethernet
Backlight and Error / Alert icon / Retroiluminación e icono de errores/alertas / Rétroéclairage
et icône d'alerte/erreur
OFF / APAGADO / OFF
LCD in power saving mode / LCD en modo de ahorro de energía / Afficheur à cristaux liquides en
mode économie d'énergie
Normal working status / Estado de funcionamiento normal / État de marche normal
Alarm/Diagnosis is active / La alarma o el diagnóstico están activos / Alarme/diagnostic actif
Alarm/Diagnosis is active for 3 hours, LCD in power saving mode / La alarma o el diagnóstico están
activos durante 3 horas, LCD en modo de ahorro de energía / Alarme/diagnostic actif pendant
3 heures, afficheur à cristaux liquides en mode économie d'énergie
Device physical location. The backlight flashes at a faster rate for 15 s. NOTE: If the backlight flashes
due to Alarm/Diagnostic error, the backlight will continue to flash even after 15 s. Any button press
on the meter indicates that the device is identified and the backlight stops flashing. / Localización del
dispositivo. La retroiluminación parpadea a mayor velocidad durante 15 s. NOTA: Si la retroiluminación
parpadea por un error de Alarma/Diagnóstico, seguirá intermitente incluso tras 15 segundos. Al
pulsar cualquier botón del medidor se indica que se identifica el dispositivo y la retroiluminación
dejar de parpadear. / Localisation de l'appareil. Le rétroéclairage clignote plus rapidement pendant
15 secondes. REMARQUE : Si le rétroéclairage clignote en raison d'une alarme ou d'une erreur de
diagnostic, le clignotement continuera au-delà des 15 s. Une pression sur l'un des boutons indique que
l'appareil est identifié, et le rétroéclairage cesse de clignoter.
Wire
Ratio
Nom
D/T
Tariff
Comm
Led
S In
Relay
DMD
Code
Dfault
Reset
Energy
DMDPk
I/O
All
Tras realizar la configuración básica,
desplácese hasta las pantallas de datos en
tiempo real y verifique que las lecturas son
correctas.
Diagnostic code error (See section 12) / Error
de código de diagnóstico (Consulte seccion 12)
/ Erreur de code de diagnostic (Voir section 12)
Abnormal behaviour of LED. Contact Technical
Support / Comportamiento anormal del LED.
Póngase en contacto con el servicio técnico /
Comportement anormal de la LED. Contactez
l'assistance technique
Over-counting due to incorrect configuration
or overload / Sobrerrecuento debido a una
configuración incorrecta o una sobrecarga /
Surcomptage en raison d'une configuration
incorrecte ou d'une surcharge
Valid Ethernet connection / Conexión Ethernet
válida / Connexion Ethernet valide (100 Mbps)
/
PhLoss
Alarm
/
Après avoir effectué la configuration de
base, affichez les écrans de données
en temps réel et vérifiez que les valeurs
indiquées sont correctes.
-
6/8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

E71e3ax