American Standard SELECTRONIC 605X.102 Instrucciones De Instalación
American Standard SELECTRONIC 605X.102 Instrucciones De Instalación

American Standard SELECTRONIC 605X.102 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para SELECTRONIC 605X.102:

Publicidad

Enlaces rápidos

SELECTRONIC
Llaves de proximidad
Pico fundido y pico
de cuello de ganso
Certificado de cumplimiento con ASME A112.18.1
© 2020 American Standard
NOTE TO INSTALLER: Please give this manual to the customer after installation.
NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación.
Para obtener más información sobre los productos Selectronic
web: www.americanstandard-us.com o escríbanos a: CRTTEAM@lixilamericas.com
Para piezas, servicio, garantía o cualquier otra asistencia,
llame al (844) CRT-TEAM / (844) 278-8326 (En Canadá: 1-800-387-0369)
®
®
(Únicamente en el área de Toronto: 1-905-306-1093)
NÚMEROS DE MODELO:
605X.102
605X.163
PRECAUCIÓN: Use únicamente los cables
suministrados por American Standard. Si
utiliza cables no suministrados por AS,
o corta, separa o modifica cualquier
componente, se anulará la garantía.
Números y opciones de los productos
Especificaciones
Instalación de la llave
Instalación eléctrica
Inicio / Mantenimiento
Preguntas frecuentes / Resolución de problemas
Piezas
de American Standard, visite nuestro sitio
605X.104
605X.105
605X.164
605X.165
2-3
4-6
7-8
9-10
M965650 SP Rev. 2.3 (2/20)
1
1
2
2
2-3
4-6
7-8
9-10
11
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Standard SELECTRONIC 605X.102

  • Página 1 NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. ® Para obtener más información sobre los productos Selectronic de American Standard, visite nuestro sitio web: www.americanstandard-us.com o escríbanos a: CRTTEAM@lixilamericas.com Para piezas, servicio, garantía o cualquier otra asistencia, llame al (844) CRT-TEAM / (844) 278-8326 (En Canadá: 1-800-387-0369)
  • Página 2 Gracias por elegir American Standard, el parámetro de excelente calidad por más de 100 años. Para asegurarse de realizar una instalación sin problemas, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de comenzar. Todas las llaves de American Standard son probadas con agua en nuestra fábrica.
  • Página 3: Dimensiones De Preparación

    32 mm (1-1/4) 49 mm 81 mm PRECAUCIÓN: Use únicamente los cables (3-3/16) 125 mm suministrados por American Standard. Si utiliza (4-7/8) cables no suministrados por AS, o corta, separa o modifica cualquier componente, 381 mm se anulará la garantía.
  • Página 4 MONTAR LA CAJA DE CONTROL; Fig. 2 Fig. 2 BORDE DEL LAVABO . Determine la ubicación de la CAJA DE CONTROL (1). O SUPERFICIE DE MONTAJE Debe colocarse dentro del área sombreada de 14" (356 mm) por 21" (533 mm) que se muestra en la figura 2 para 14"...
  • Página 5: Instalación Eléctrica

    CONTROL (1). Ajuste bien los tornillos de la tapa. Fig. 1d BATERÍA ESTÁNDAR PRECAUCIÓN: Use únicamente los cables PWRX suministrados por American Standard. Si utiliza cables no suministrados por AS o corta, separa o modifica cualquier componente, se anulará la garantía. M965650 SP Rev. 2.3 (2/20)
  • Página 6 EXTENSIÓN DE 10' 8b. Conecte la EXTENSIÓN DE 10' (10b) al CABLE DEL SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD (15). Fig. 2c. PRECAUCIÓN: Use únicamente los cables suministrados por American Standard. Si utiliza cables no suministrados por AS, o corta, separa o CONEXIONES ELÉCTRICAS modifica cualquier componente, se anulará...
  • Página 7 7. Vuelva a colocar las TAPAS DE LAS CAJAS DE CONTROL. Ajuste bien los tornillos de las tapas. PRECAUCIÓN: Use únicamente los cables suministrados por American Standard. Si utiliza cables no suministrados por AS, o corta, separa o modifica cualquier componente, se anulará la garantía.
  • Página 8: Prueba De La Llave Instalada Fig

    PRUEBA DE LA LLAVE INSTALADA Fig 1 PARA GARANTIZAR UN FLUJO LAMINAR DE AGUA, el aire debe purgarse lentamente del pico. Para ello, cubra el SENSOR (1) mientras abre lentamente las válvulas del suministro de agua. Cuando el agua fluya como un chorro uniforme y constante, destape el SENSOR (1) y abra por completo la válvula del suministro de agua.
  • Página 9 INSTALACIÓN/REEMPLAZO DE LA Fig. 4 BATERÍA o PWRX, fig. 4 1. Retire la TAPA de la CAJA DE CONTROL (1). BATERÍA 2. Desconecte el PORTABATERÍAS (3) del CABLE (5). ESTÁNDAR 3. Retire la BATERÍA usada del PORTABATERÍAS (3). Instale la BATERÍA (2) nueva y asegúrese de que el lado del terminal se inserte primero y de que la forma de la batería coincida con la forma del PORTABATERÍAS (3).
  • Página 10: Preguntas Frecuentes

    Fig.6 CONVERSIÓN DEL PICO DE CUELLO DE GANSO RÍGIDO EN PICO GIRATORIO, fig. 6 El PICO DE CUELLO DE GANSO se envía de fábrica como un conjunto rígido. Para convertir el PICO DE CUELLO DE GANSO en un PICO GIRATORIO, haga lo siguiente: (UTILICE EL TORNILLO 1.
  • Página 11: Diagrama De Flujo De Resolución De Problemas

    A S A me r ic a , I n c . © 2 0 20 Para obtener más información sobre los productos Selectronic ® de American Standard, visite nuestro sitio web: www.americanstandard-us.com o escríbanos a: CRTTEAM@lixilamericas.com M965650 SP Rev. 2.3 (2/20)
  • Página 12 A S Ame r i c a, In c . © 2 02 0 Para obtener más información sobre los productos Selectronic ® de American Standard, visite nuestro sitio web: www.americanstandard-us.com o escríbanos a: CRTTEAM@lixilamericas.com M965650 SP Rev. 2.3 (2/20)

Tabla de contenido