Pulsar Helion 2 XP Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Helion 2 XP:
Tabla de contenido

Publicidad

Helion 2 XP
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pulsar Helion 2 XP

  • Página 1 Helion 2 XP Manual de usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Descripción Contenido del paquete Características distintivas Unidades de dispositivo y controles Funcionamiento de botones Uso de la pila recargable Carga de la pila recargable Instalación de la pila recargable Medidas de seguridad Alimentación externa Puesta en marcha y ajustes de la imagen Calibración de microbolómetro Zoom digital discontinuo Barra de estado...
  • Página 3 Especificaciones...
  • Página 4: Descripción

    (niebla, smog, lluvia), asimismo, cuando hay obstáculos que dificulten la detección de objetivos (ramas, hierba alta, arbustos densos, etc.). Los monoculares térmicos Helion 2 XP no necesitan una fuente de luz externa y son resistentes a alto nivel de iluminación.
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Monocular térmico Helion 2 XP Pila recargable IPS7 Cargador para el acumulador con dispositivo de red Cable USB Estuche Correa para la mano Manual breve de usuario Paños para limpiar la óptica Tarjeta de garantía...
  • Página 6: Características Distintivas

    Características distintivas 4 modos de observación: Bosque, Rocas, Identificación, Personalizado 3 modos de calibración: (manual, semiautomático, automático) 8 paletas de colores para la observación Función de eliminación de píxeles defectuosos Función “Image Detail Boost” Telémetro estadimétrico Función de desconexión de la pantalla Diseño funcional y ergonómico Carcasa metálica resistente Soporte lógico actualizable...
  • Página 7: Unidades De Dispositivo Y Controles

    Unidades de dispositivo y controles Image not found or type unknown...
  • Página 10 1. Tapa del objetivo 2. Anillo de enfoque del objetivo 3. Pila recargable 4. Clavija microUSB 5. Protector del ocular 6. Anillo de ajusta dióptrico del ocular 7. Botón de grabación REC 8. Botón de navegación DOWN 9. Botón MENU 10.
  • Página 11: Funcionamiento De Botones

    Funcionamiento de botones Función Botón Encender el dispositivo pulsación breve pulsación prolongada durante 3 Apagar el dispositivo segundos pulsación prolongada menos de 3 Apagar la pantalla segundos Encender la pantalla pulsación breve Calibración del microbolómetro pulsación breve Cambiar entre modos de observación pulsación breve Cambio de paletas de colores pulsación prolongada...
  • Página 12 Navegación hacia abajo / a la izquierda pulsación breve Confirmar la elección pulsación breve Salir del submenú sin confirmar la pulsación prolongada selección Salir del menú (cambiar a modo de pulsación prolongada observación) Menú rápido Botón Abrir el menú rápido pulsación breve Cambiar entre puntos del menú...
  • Página 13: Carga De La Pila Recargable

    Carga de la pila recargable Los visores térmicos Helion 2 XPse suministran con una pila recargable de ion de litio Battery Pack IPS7, que permite usar el dispositivo durante un período de hasta 10 horas. La batería debe estar cargada antes del primer uso. Carga Paso 1.
  • Página 14 - tres veces si la carga de la pila oscila entre el 76 % y el 100 %; Si el indicador se mantiene encendido con una luz verde continua, la batería está totalmente cargada. Ya puede retirar la pila del cargador levantando la palanca (C). Si, cuando introduce la batería en el cargador, el indicador del cargador continúa en rojo, probablemente el nivel de carga de la batería es menor al aceptable (la batería ha estado durante mucho tiempo descargada).
  • Página 15: Instalación De La Pila Recargable

    Instalación de la pila recargable 1. Levante la palanca (13). 2. Instale la batería (3) en la ranura prevista del alojamiento del dispositivo de manera que el elemento F aparezca desde abajo. 3. Fije la batería (3) encajando la palanca(13) con un clic.
  • Página 16: Medidas De Seguridad

    Medidas de seguridad Para cargar utilice siempre el cargador suministrado con el dispositivo. El uso de un cargador diferente puede causar daños irreparables a la pila o al cargador, o hacer inflamarse la pila. Durante el almacenamiento duradero, la batería debe estar parcialmente cargada: el nivel de carga debe ser entre el 50% y el 80%.
  • Página 17: Alimentación Externa

    Alimentación externa ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 19 El dispositivo puede alimentarse con una alimentación eléctrica externa como un cargador (5 1. Conecte la alimentación eléctrica externa al puerto USB (4) del dispositivo. 2. El dispositivo cambia al funcionamiento por alimentación eléctrica externa y el paquete de pilas IPS7 empezará a cargarse lentamente. 3.
  • Página 20: Puesta En Marcha Y Ajustes De La Imagen

    Puesta en marcha y ajustes de la imagen ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 22 1. Abra la tapa del objetivo (1). 2. Encienda el dispositivo pulsando el botón ON/OFF (11). 3. Ajuste la definición de los símbolos en la pantalla girando el anillo de ajuste dióptrico del ocular (6). En adelante, cualesquiera que sean la distancia y otras condiciones, no hará falta girar el anillo de ajuste dióptrico del ocular.
  • Página 23: Calibración De Microbolómetro

    Calibración de microbolómetro ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 25 La calibración permite nivelar la temperatura ambiente del microbolómetro y elimina los fallos de imagen (como imagen congelada, líneas verticales, etc.). Hay tres modos de calibración: manual (M), semiautomático (SA) y automático (?). Seleccione el modo que desee en la opción del menú «Regímen de calibración»...
  • Página 26: Zoom Digital Discontinuo

    Zoom digital discontinuo ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 28 La funcionalidad del dispositivo permite aumentar rápidamente el poder amplificador básico del dispositivo (consulte la fila de “Aumento” en la tabla de especificaciones) en 2 veces o 4 veces o 8 veces, así como volver a la magnificación de base. Para cambiar el zoom digital, pulse sucesivamente el botón DOWN (8).
  • Página 29: Barra De Estado

    Barra de estado La barra de estado se encuentra en la parte inferior de la pantalla y muestra la información sobre el estado actual del dispositivo, incluido: 1. Paleta de colores (se visualiza solamente si está seleccionada la paleta “Black Hot”) 2.
  • Página 30: Funciones Del Menú Rápido

    Funciones del menú rápido ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 32 El menú de acceso rápido permite modificar las configuraciones básicas del dispositivo (ajuste de luminosidad, contraste), la utilización de la función de zoom digital gradual y el telémetro estadimétrico. Entre en el menú pulsando brevemente el botón ? (9). Para pasar de una función a otra de las que están descritas abajo pulse brevemente el botón ? (9).
  • Página 33 distancia entre las retículas especiales para determinar la distancia hasta el objeto observado. Consulte la sección “Telémetro estadiamétrico” para obtener más detalles. Para salir del menú mantenga presionado el botón M (9) o espere 10 segundos para salir automáticamente.
  • Página 34: Entrar En El Menú Principal

    Entrar en el menú principal ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 36 1. Entre en el menú pulsando prolongadamente el botón ? (9). 2. Pulse los botonesUP (10) / DOWN (8)para cambiar entre las opciones del menú. 3. Entre en una opción del menú pulsando brevemente el botón ? (9). 4. Salga del menú pulsando prolongadamente el botón ? (9). 5.
  • Página 37: Activar Wi-Fi

    Activar Wi-Fi ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 39 1. Entre en el menú principal pulsando prolongadamente el botón ? (9). 2. Seleccione la opción “Activar Wi-Fi” con los botones UP (10) / DOWN (8). 3. Encienda/apague el Wi-Fi pulsando brevemente el botón del M (9).
  • Página 40: Image Detail Boost

    Image Detail Boost https://www.youtube.com/embed/GNezJKveMRc ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 42 La función“Image Detail Boost” aumenta la definición de contornos de los objetos calentados, lo que incrementa su nivel de detalle. El resultado de la función depende del modo seleccionado y las condiciones de observación: cuanto mayor sea el contraste de los objetos, más notable será...
  • Página 43: Regímen

    Regímen ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 45 En los dispositivos están previstos cuatro regímenes de observación: “Bosque” (régimen de observación en condiciones de un bajo contraste de temperaturas), “Rocas” (régimen de observación en condiciones de un alto contraste de temperaturas), “Identificación” (régimen de alto nivel de detalles), “Uso” (ajuste individual de brillo y contraste). 1.
  • Página 46: Modos De Color

    Modos de color ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 48 Elegir la paleta de colores. El modo de imagen básica es “White Hot” (Blanco cálido). La opción de menú «Modos de color» le permite seleccionar una gama alternativa. 1. Entre en el menú principal pulsando prolongadamente el botón ? (9). 2.
  • Página 49 Ultramarine Violet Sepia Nota: una pulsación prolongada del botón UP (10) le permite cambiar entre la paleta seleccionada y la básica.
  • Página 50: Luminosidad De Gráfico

    Luminosidad de gráfico ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 52 Configurar la luminosidad de pictogramas 1. Pulse y mantenga pulsado el botón M (9) para entrar en el menú. 2. Use los botones UP (10) / DOWN (8) para seleccionar “Luminosidad de gráfico” 3. Pulse brevemente el botón M (9) para entrar en una sección del menú. 4.
  • Página 53: Regímen De Calibración

    Regímen de calibración ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 55 Selección del modo de calibración. Hay tres modos de calibración: manual (M), semiautomático (SA) y automático (?). 1. Entre en el menú principal pulsando prolongadamente el botón ? (9). 2. Seleccione la opción “Regímen de calibración” con los botones UP (10) / DOWN (8).
  • Página 56: Ajustes De Wi-Fi

    Ajustes de Wi-Fi ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 58: Establecer Contraseña

    Esta opción de menú le permite configurar su dispositivo para el funcionamiento en una red Wi-Fi. 1. Entre en el menú principal pulsando prolongadamente el botón ? (9). 2. Seleccione la opción “Ajustes de Wi-Fi” con los botones UP (10) / DOWN (8). 3.
  • Página 59: Ajustes Generales

    Ajustes generales ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 61 1. Entre en el menú principal pulsando prolongadamente el botón ? (9). 2. Seleccione la opción “Ajustes generales” con los botones UP (10) / DOWN (8). 3. Presione brevemente ? (9) para confirmar. Hay disponibles los siguientes ajustes: Idioma Selección de lengua 1.
  • Página 62: Unidades De Medida

    Unidades de medida Selección de las unidades de medición 1. Seleccione la opción “Unidades de medida” con los botones UP (10) / DOWN (8). 2. Presione brevemente ? (9) para confirmar. 3. Seleccione el formato de medida que desee pulsando brevemente los botones UP (10) / DOWN (8).
  • Página 63 Modo de funcionamiento del grabador: vídeo Modo de observación: bosque Modo de calibración: automático Idioma: inglés Micrófono: apagado Wi-Fi: apagado (contraseña predeterminada) Zoom digital: desactivado PiP: apagada Modo de colores: “White Hot” (Blanco cálido) Unidad de medición: métrica Advertencia: al volver a la configuración predeterminada, se guardan los valores de fecha, hora, mapa de píxeles del usuario.
  • Página 64: Micrófono

    Micrófono ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 66 1. Entre en el menú principal pulsando prolongadamente el botón ? (9). 2. Seleccione la opción “Micrófono” con los botones UP (10) / DOWN (8). 3. Encienda el micrófono pulsando brevemente el botón del M (9). 4. Apague el micrófono pulsando brevemente el botón del M (9). En este dispositivo el micrófono está...
  • Página 67: Mando A Distancia

    Mando a distancia ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 69 UP (10) / DOWN (8). 3. Confirme la selección pulsando brevemente el botón M (9). 4. Se inicia la cuenta atrás (30 segundos), dentro de los cuales tiene que pulsar durante dos segundos cualquier botón del RC.
  • Página 70: Acerca Del Dispositivo

    Acerca del dispositivo ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 72 Este punto permite al usuario ver la siguiente información sobre el dispositivo: Número de SKU del dispositivo Versión del soporte lógico del dispositivo Nombre completo del dispositivo Versión de ensamblaje del dispositivo Número de serie del dispositivo Información de servicio Para mostrar la información: 1.
  • Página 73: Grabación De Video Y Fotografiado De La Imagen Observada

    Grabación de video y fotografiado de la imagen observada ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 75 El visor térmico Helion 2 XPtiene la función de grabar vídeo y fotografiar la imagen observada guardándolos en la tarjeta de memoria incorporada. Antes de utilizar las funciones de grabación de fotos y vídeos, se recomienda configurar la fecha y la hora (consulte la sección “Ajustes generales”).
  • Página 76 memoria interna.
  • Página 77: Función Wi-Fi

    Función Wi-Fi El dispositivo tiene la función de comunicación inalámbrica con dispositivos externos (ordenador, teléfono inteligente) a través de Wi-Fi. Encienda el módulo inalámbrico en la opción de menú “Activar Wi-Fi” El funcionamiento de Wi-Fi se muestra en la barra de estado de modo siguiente: Estado de la conexión Indicación en la barra de estado Wi-Fi está...
  • Página 78: Telémetro Estadimétrico

    Telémetro estadimétrico ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 80 El visor térmico Helion 2 XPestá equipado con un telémetro estadimétrico que permite determinar la distancia hasta el objeto con mucha precisión si se conoce de antemano las dimensiones de este objeto. 1. Para elegir la función “Telémetro estadimétrico” pulse brevemente el botón ? (9). 2.
  • Página 81: Función "Apagar La Pantalla

    Función “Apagar la pantalla” ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 83 La función desactiva la transmisión de imagen a la pantalla minimizando su brillo. Esto evita la divulgación accidental. El dispositivo sigue funcionando. 1. Cuando el dispositivo esté encendido, mantenga presionado el botón ON/OFF (11). La pantalla se apaga, aparece el mensaje “Apagar la pantalla”. 2.
  • Página 84: Función Pip

    Función PiP ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 86 La función PiP (Picture in Picture – “Imagen en imagen”) le permite observar en una “ventana” aparte la imagen ampliada con un zoom digital simultáneamente con la imagen principal. Para activar/desactivar la función “PiP” pulse y mantenga presionado el botón DOWN (8). Para cambiar el coeficiente de magnificación en la ventana “PiP”...
  • Página 87: Stream Vision

    Stream Vision Los visores térmicos Helion 2 XPson compatibles con la tecnología Stream Vision, que permite transmitir imágenes desde el dispositivo a su teléfono inteligente o tableta mediante WiFi en tiempo real. Encontrará indicaciones detalladas sobre el funcionamiento de Stream Vision en nuestro sitio web.
  • Página 88: Actualización De Firmware

    Pulsar está conectado al teléfono, por favor, habilite la transmisión de datos móviles (GPRS / 3G / 4G) para descargar la actualización; si su dispositivo Pulsar no está conectado a su teléfono, pero ya está en la sección “Mis dispositivos”, puede usar Wi-Fi para descargar la actualización.
  • Página 89: Conexión Usb

    Conexión USB ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 91 1. Conecte un extremo del cable USB en el puerto micro USB (4) de su dispositivo y el otro extremo, en el puerto USB de su PC/portátil. 2. Encienda el dispositivo pulsando brevemente el botón de ON/OFF (11) (su ordenador no puede detectar un dispositivo que se haya apagado).
  • Página 92 En este modo el ordenador detecta el dispositivo como tarjeta Flash. Este modo ha sido diseñado para trabajar con los archivos guardados en la memoria del dispositivo. Las funciones del dispositivo no están disponibles en este modo; el dispositivo se apaga automáticamente.
  • Página 93: Mando A Distancia Inalámbrico

    Mando a distancia inalámbrico ☐ Mostrar el diagrama del dispositivo...
  • Página 95 (Se adquiere por separado) El mando a distancia inalámbrico (RC) duplica la función de encendido, zoom digital, iniciar / detener vídeo y navegación del menú. Los controles del RC son: Botón ON/OFF (16): duplica la función del botón de ON/OFF (11). Botón (17): activación del zoom digital, función PiP.
  • Página 96: Inspección Técnica

    Inspección técnica Se recomienda realizar la inspección técnica antes de cada uso del dispositivo. Verifique: El estado de las lentes del objetivo y del ocular (no debe haber grietas, manchas de grasa, polvo y otros sedimentos). El exterior del dispositivo (no debe haber grietas en el cuerpo). El estado de la pila recargable (debería estar cargada) y los contactos eléctricos en la pila (no debe haber sales ni oxidación).
  • Página 97: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Mantenimiento y almacenamiento El mantenimiento deberá realizarse dos veces al año como mínimo y deberá consistir en cumplimiento de las siguientes medidas: Limpie las superficies exteriores de las piezas metálicas y las de plástico de polvo y de barro usando un paño de algodón. Limpie los contactos eléctricos de la pila recargable y de la ranura de la pila del dispositivo con un disolvente orgánico sin grasa.
  • Página 98: Solución De Problemas

    Solución de problemas ☐ El dispositivo no se enciende Posible causa La pila está totalmente descargada. Medida correctora Cargue la pila. ☐ No funciona con una fuente de alimentación externa Posible causa El cable USB está dañado. Medida correctora Reemplace el cable USB. Posible causa La fuente de alimentación eléctrica externa está...
  • Página 99: Pantalla Negra Después Del Calibrado

    ☐ Pantalla negra después del calibrado Medida correctora Si la imagen no aparece después del calibrado, hay que recalibrar el dispositivo. ☐ La imagen es demasiado oscura Posible causa Fue instalado un nivel bajo de luminosidad o de contraste. Medida correctora Ajuste la luminosidad o el contraste en el menú...
  • Página 100: La Transmisión De La Señal Mediante Wi-Fi Falta O Se Interrumpe

    Pour garantir un fonctionnement stable du Wi-Fi, déplacez l'appareil dans une zone ayant moins de réseaux Wi-Fi ou dans une zone sans réseaux. Para más información acerca de la resolución de problemas de conexión con Stream Vision abra el enlace. ☐...
  • Página 101: No Hay Imagen Del Objeto Observado

    se calientan de manera diferente debido a la diferente conductividad térmica, por lo que se logra un contraste alto de temperaturas, y por consiguiente la calidad de imagen formada por la cámara termográfica será mejor. A bajas temperaturas, los objetos observados (fondo), como regla general, se enfrían aproximadamente hasta la misma temperatura, por lo que el contraste de temperaturas se reduce significativamente y la calidad de la imagen (detalle) se deteriora.
  • Página 102: Obligaciones Y Advertencias Legales

    Obligaciones y advertencias legales ¡Atención! Los monoculares de visión térmica Helion 2 requieren una licencia si se exportan fuera de su país. Compatibilidad electromagnética. Este producto cumple con la reglamentación de la UE EN 55032:2015, Clase A. Advertencia: el funcionamiento de este equipo en áreas residenciales podría causar radio interferencias.
  • Página 103: Especificaciones

    Especificaciones XP50 Modelo XP50 77402 Microbolómetro Tipo no refrigerado Resolución, píxeles 640?480 Tamaño de píxel, micrómetro Tasa de actualización de fotogramas, Características ópticas Aumento, x Zoom digital discreto, x 2,5-20 Zoom digital x2/x4/x8 Lente F50 mm, F/1.0 Ángulo del campo de visión (H), 12,4 / 21,8 grados m por 100 m Rango del enfoque del ocular, dioptrías...
  • Página 104 Tipo AMOLED Resolución, píxeles 640x480 Características operativas Tensión de alimentación externa, V 3 – 4,2 Tipo de pila / Capacidad / Tensión Li-Ion Battery Pack IPS7 / 6400 mAh / nominal de salida DC 3,7 V Alimentación externa 5 V (USB) Tiempo de funcionamiento con acumulador (a t=22 ºC), h* Grado de protección, código IP...
  • Página 105 Estándar 802.11 b/g * El tiempo real de funcionamiento depende del uso de wifi y de la grabadora de vídeo. ** El alcance de recepción puede variar según diversos factores: la presencia de obstáculos, otras redes Wi-Fi.

Este manual también es adecuado para:

Xp5077402

Tabla de contenido