Descargar Imprimir esta página
Thrustmaster T500 RS Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para T500 RS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Your racing wheel has 2 modes in order to ensure compatibility with all PlayStation®3 games:
- "Force Feedback" mode
- "Emulation" mode
"FORCE FEEDBACK" MODE
- The wheel calibrates itself at game's start = your racing wheel automatically switches to "Force Feedback" mode.
- In this case, the games (for example GRAN TURISMO® 5) use the racing wheel's SDK (Software Development Kit) to configure the
wheel and manage the Force Feedback effects.
- In these games, the T500 RS is recognized as a real racing wheel.
"EMULATION" MODE
- The wheel does not calibrate itself at game's start = your racing wheel automatically switches to "Emulation" mode.
- In this case, the games do not use the wheel's SDK. Therefore, the wheel only uses the automatic return to center function, not the
Force Feedback function.
- In these games, the T500 RS emulates the official PlayStation®3 gamepad.
- Accelerator = R2 trigger on the gamepad
- Brake = L2 trigger on the gamepad
(if necessary, access your game's "Options/Controls/Controller" interface to configure your racing wheel).
- Clutch pedal = not functional.
- Wheel rotation angle = 270°
Setting the Wheel's "SENSITIVITY" in "EMULATION" mode:
In these games, your wheel's steering has 2 sensitivity modes:
- "High Sensitivity" (default mode).
This mode is used to remove the steering axis's central dead zone (a zone which naturally exists on the gamepad).
- "Normal Sensitivity" (requires setup).
This mode is used to keep the steering axis's central dead zone (a zone which naturally exists on the gamepad).
- In these games, if the cursor moves on its own in the menus, enable the "Normal Sensitivity" mode to solve this problem.
Setting the intensity of the "AUTOMATIC RETURN TO CENTER" in "EMULATION" mode:
In these games, your wheel automatically returns to the center.
You can adjust the intensity of this return to center (and so modify the steering's stiffness).
Press the following buttons at the same time:
T500 RS: PlayStation®3 Games Compatibility Mode
Setting "Normal Sensitivity" mode:
Action
Press the following buttons at the same time:
D-Pad + L3 + R3
Your wheel's steering is now in normal sensitivity
Setting "High Sensitivity" mode (default mode):
Action
Press the following buttons at the same time:
D-Pad + L3 + R3
Your wheel's steering is now more sensitive, especially in the center
Action
MODE + L3 + R3
"Normal" Return to Center (default mode):
Action
Press the following buttons at the same time:
MODE + L3 + R3
"Low" Return to Center:
LED status
BLINKS
LED status
DOES NOT BLINK
Result
LOW RETURN TO CENTER:
(and wheel less hard to turn)
Result
NORMAL RETURN TO CENTER:
(and wheel harder to turn)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thrustmaster T500 RS

  • Página 1 - In this case, the games (for example GRAN TURISMO® 5) use the racing wheel’s SDK (Software Development Kit) to configure the wheel and manage the Force Feedback effects. - In these games, the T500 RS is recognized as a real racing wheel. “EMULATION” MODE - The wheel does not calibrate itself at game’s start = your racing wheel automatically switches to “Emulation”...
  • Página 2 - Ici, les jeux utilisés (par exemple GRAN TURISMO® 5) utilisent le SDK (Software Development Kit) du volant afin de le configurer et de gérer les effets Force Feedback. - Dans ces jeux, le T500 RS est reconnu comme un véritable volant. MODE « EMULATION »...
  • Página 3 - In diesem Fall nutzt das Spiel (z. B.: GRAN TURISMO® 5) das SDK (Software Development Kit) des Lenkers, um diesen zu konfigurieren und die Force Feedback Effekte zu steuern. - In diesen Spielen wird der T500 RS als echter Rennlenker erkannt. “EMULATION” MODUS - Der Lenker kalibriert sich bei Spielstart nicht selbst = Ihr Rennlenker schaltet automatisch in den“Emulation”...
  • Página 4 - In dit geval maken de games geen gebruik van de SDK van het stuur. Daarom maakt het stuur alleen gebruik van de automatische centreerfunctie, niet van de Force Feedback-functie. - In deze games zorgt de T500 RS voor emulatie van de officiële PlayStation®3-gamepad. - Gaspedaal = R2-knop op de gamepad - Rempedaal = L2-knop op de gamepad (ga indien nodig naar de interface 'Options/Controls/Controller' om het racestuur te configureren).
  • Página 5 - In questo caso, per configurare il volante e per gestire gli effetti Force Feedback, i giochi (ad esempio GRAN TURISMO® 5) utilizzano l’SDK (Software Development Kit) del volante stesso. - In questi giochi, il T500 RS viene riconosciuto come un autentico volante. MODALITÀ “EMULAZIONE”...
  • Página 6: T500 Rs: Modo De Compatibilidad De Juegos De Playstation

    - De esta forma, los juegos utilizados (por ejemplo, GRAN TURISMO® 5) emplean el SDK (Software Development Kit) del volante para configurarlo y generar los efectos Force Feedback. - En esos juegos, el T500 RS se reconoce como un volante auténtico. MODO «EMULACIÓN»...
  • Página 7: T500 Rs: Modo De Compatibilidade Com Jogos Para A Playstation

    - Neste caso, os jogos (GRAN TURISMO® 5, por exemplo) utilizam o SDK (Software Development Kit) do volante para configurá-lo e gerir os efeitos de força reactiva (Force Feedback). - Nestes jogos, o T500 RS é reconhecido como um volante verdadeiro. MODO “EMULATION”...
  • Página 8 - В этом случае игры не используют пакет разработчика SDK системы. Как следствие, возврат руля в центральное положение осуществляется только с помощью функции автовозврата, а не силовой обратной связи. - В таких играх руль T500 RS имитирует официальный игровой пульт PlayStation®3. - Педаль газа = триггер R2 на игровом пульте...
  • Página 9 Настройка силы автовозврата в центр (AUTOMATIC RETURN TO CENTER) в режиме эмуляции «EMULATION»: В этих играх руль автоматически возвращается в центр: Силу возврата в центральное положение (и следовательно жесткость управления) можно отрегулировать. Слабый (Low) возврат в центр: • Действие Результат Одновременно...
  • Página 10 χρησιμοποιεί μόνο την αυτόματη επιστροφή στην κεντρική λειτουργία, και όχι στη λειτουργία Force Feedback. - Σε αυτά τα παιχνίδια, το T500 RS συναγωνίζεται το επίσημο χειριστήριο παιχνιδιών για το PlayStation®3. - Γκάζι = σκανδάλη R2 επάνω στο χειριστήριο του παιχνιδιού...
  • Página 11 Ρύθμιση βαθμού έντασης της "ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ" σε λειτουργία "EMULATION": Σε αυτά τα παιχνίδια, το τιμόνι σας επιστρέφει αυτόματα στο κέντρο. Μπορείτε να ρυθμίσετε τον βαθμό έντασης αυτής της επιστροφής προς την κεντρική θέση (και, επομένως, να τροποποιήσετε την ακαμψία...
  • Página 12 - Bu durumda, oyunlar (örneğin GRAN TURISMO® 5), direksiyonu yapılandırmak ve Force Feedback etkilerini yönetmek için yarış direksiyonunun SDK’sını (Yazılım Geliştirme Kiti) kullanır. - Bu oyunlarda, T500 RS gerçek bir yarış direksiyonu olarak tanınır. “ÖYKÜNME” MODU - Direksiyon oyunun başında kendini kalibre etmek = yarış direksiyonunuz otomatik olarak “Öykünme” moduna geçer.

Este manual también es adecuado para:

2960726