Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Smart Air Purifier
Operating Manual
Purificador de aire inteligente
Manual de operación
Purificateur d'air intelligent
Manuel d'utilisation
Air Purifier Model Series FAP-SC02L, FAP-ST02L
Series de modelos de purificador de aire FAP-SC02L, FAP-ST02L
Purificateurs d'air des séries FAP-SC02L et FAP-ST02L
Need help? Call us at 1-800-388-3458
¿Necesita ayuda? Llame al 1-800-388-3458
Besoin d'aide? Appelez-nous au

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Filtrete FAP-SC02L

  • Página 1 Manual de operación Purificateur d’air intelligent Manuel d’utilisation Air Purifier Model Series FAP-SC02L, FAP-ST02L Series de modelos de purificador de aire FAP-SC02L, FAP-ST02L Purificateurs d’air des séries FAP-SC02L et FAP-ST02L Need help? Call us at 1-800-388-3458 ¿Necesita ayuda? Llame al 1-800-388-3458...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Smart Air Purifier A Smart way to cleaner air. Let’s get started. CONTENTS Safety Information Initial Setup Understanding Your Device Changing Your Filter Tips On Maximizing Your Purifier Understanding CADR Servicing Your Purifier Troubleshooting Assistance or Service and Limited Warranty Wi-Fi...
  • Página 3: Safety Information

    Filtrete™ air purifiers are intended to help remove particles from the air that passes through the filter, in the room in which the air purifier is located. Filtrete™ air purifiers are to be used in indoor household applications using standard 120 volt AC power.
  • Página 4 Part • To reduce the risks associated with fire and/or hazardous voltage: - Do not use this air purifier with any solid-state speed control device. - Do not disassemble, modify or repair the product. The user only can replace filters, clean the product, and replace the fuse in the power cord. The air purifier only uses the filters defined in the user instructions.
  • Página 5: Initial Setup

    4. Continue to follow the steps in the app to add and pair the Filtrete™ Smart Air Purifier ENERGY STAR® Our FAP-SC02L Smart Air Purifier is an ENERGY STAR certified device. on a ratio between the model’s CADR for Smoke and the electrical energy it consumes, or CADR/Watt.
  • Página 6: Understanding Your Device

    UNDERSTANDING YOUR DEVICE Device Overview: Console - Model FAP-SC02L: Wi-Fi Lighting Wi-Fi Function Filter Life Tracker Fan Speeds Timer Air Outlet Console (back) Carry Handle Air Quality Sensor Control Panel Air Quality Indicator Filter Cover (pull to remove) Wi-Fi...
  • Página 7 UNDERSTANDING YOUR DEVICE Device Overview: Tower - Model FAP-ST02L: Wi-Fi Lighting Wi-Fi Function Wi-Fi Filter Life Tracker Fan Speeds Timer Wi-Fi Air Outlet Wi-Fi Primary filter door - pull to remove Control Panel Wi-Fi Air Quality Indicator Air Quality Sensor Wi-Fi Prefilters - Pull to Air Inlet...
  • Página 8: Control Panel

    Control Panel Console - Model FAP-SC02L: Tower - Model FAP-ST02L Power Icon Tap once to turn the device on. The ‘Wi-Fi’ states are as follows: Wi-Fi - Solid Blue: Wi-Fi connection success - Blinking Blue: Wi-Fi connection in progress - Solid Red: Wi-Fi connection fail...
  • Página 9: Changing Your Filter

    When to change: When the Smart Air Purifier filter life tracker reaches 0% it is time to replace your filter. When you have a new Filtrete™ Air Purifier Filter, follow the instructions below. Our filters last up to 12 months.** ** Based on 6 hours of operation per day and common use conditions.
  • Página 10 Console Device - Model FAP-SC02L Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi 2. Remove the used filter from the one hand on each side, remove the filter slot and replace it with a new filter cover on the front of the device Filtrete™ Smart Air Purifier filter –...
  • Página 11 filter slot by using the tab on the back of the device. bottom of the filter. 3. Replace it with a new Filtrete™ Smart 4. Replace the filter door on the back of Air Purifier filter. Insert the filter at an...
  • Página 12: Tips On Maximizing Your Purifier

    TIPS ON MAXIMIZING YOUR FILTRETE™ SMART AIR PURIFIER 1. Clean and seal the room, as much as possible, in which the Smart Air Purifier operates. 2. Continue to dust surfaces and vacuum on a normal schedule. 3. Close all windows and doors during operation.
  • Página 13: Servicing Your Purifier

    filter cover is removed. Having Trouble With Device and APP Connectivity • Click on the settings icon (gearshaped) on the Filtrete Smart RAP details screen. • Visit https://www.filtrete.com/3M/en_US/filtrete/about-us/smart-faq/ • If you are still having trouble, please call 1-800-388-3458 from the United States or Canada.
  • Página 14 • Make sure that any packaging materials have been removed from the filter. • Check the air purifier to make sure the air inlet and filtered air outlet are not blocked. • Check the condition of the filter and if dirty, replace with a new Filtrete™ Air Purifier Filter. Noisy Operation •...
  • Página 15: Assistance Or Service And Limited Warranty

    may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which try to correct the interference by one or more of the following measures: —...
  • Página 16 Purificador de aire La manera inteligente de limpiar el aire. Comencemos. CONTENIDO Información de seguridad _________________________ Configuración inicial _____________________________ Comprender su dispositivo ________________________20 Cambio de filtro ________________________________23 Consejos para maximizar su purificador ______________26 Comprender el CADR ____________________________26 Mantenimiento de su purificador ___________________27 Resolución de problemas _________________________27 Asistencia o servicio y garantía limitada ______________29...
  • Página 17: Información De Seguridad

    filtros que no sean de la marca Filtrete™ y puede provocar una condición insegura o daños en el purificador de aire. Explicación de las consecuencias de las palabras de advertencia Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría tener como...
  • Página 18 Parte • Para reducir los riesgos vinculados con un incendio o con un voltaje peligroso: - No utilice este purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. - No desarme, modifique ni repare el producto. El usuario solo puede reemplazar los filtros, limpiar el producto y reemplazar el fusible en el cable de alimentación.
  • Página 19: Configuración Inicial

    4. Continúe para seguir los pasos en la aplicación para agregar y emparejar el purificador de aire inteligente Filtrete™ ENERGY STAR® Nuestro Purificador de aire inteligente FAP-SC02L es un dispositivo con certificación Energy Star. La eficiencia energética de este modelo calificado ENERGY STAR se mide basándose en una proporción entre el CADR (volumen de aire filtrado por un purificador de aire)
  • Página 20: Comprender Su Dispositivo

    COMPRENDER SU DISPOSITIVO Descripción general del dispositivo: Consola - Modelo FAP-SC02L: Wi-Fi Función de Wi-Fi iluminación Encendido/apagado Monitor de la vida útil del filtro Velocidades del Ventilador Temporizador Salida de aire Consola (trasera) Manija de Sensor de calidad transporte de aire...
  • Página 21 COMPRENDER SU DISPOSITIVO Descripción general del dispositivo: Torre - Modelo FAP-ST02L: Wi-Fi Función de Wi-Fi iluminación Wi-Fi Encendido/apagado Monitor de la vida útil del filtro Wi-Fi Velocidades del Ventilador Temporizador Wi-Fi Salida de aire Puerta del filtro principal: tire para quitar Panel de control Wi-Fi...
  • Página 22: Ventilador: Automático

    Panel de control Consola - Modelo FAP-SC02L: Torre - Modelo FAP-ST02L Ícono de encendido Toque una vez para encender el dispositivo. Los estados de “Wi-Fi” son los siguientes: - Azul sólido: Conexión Wi-Fi exitosa Wi-Fi - Azul parpadeante: Conexión Wi-Fi en progreso - Rojo sólido: Falla en la conexión Wi-Fi...
  • Página 23: Cambio De Filtro

    Reemplace el filtro con el filtro Premium de reducción de alérgenos y partículas ultrafinas + olores Filtrete™. Este filtro ofrece filtración True HEPA y puede eliminar y virus*. Este filtro también incluye una capa de carbono opcional diseñada para ayudar a reducir los olores fuertes causados por mascotas, cocción de alimentos,...
  • Página 24 Wi-Fi Wi-Fi Dispositivo de consola - Modelo FAP-SC02L Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi 1. Apague el purificador de aire. Con 2. Retire el filtro usado de la ranura una mano en cada lado, retire la para el filtro y reemplácelo por cubierta del filtro en la parte frontal...
  • Página 25 filtro. 3. Reemplácelo con un nuevo filtro 4. Vuelva a colocar la puerta del filtro en la purificador de aire Filtrete™. Inserte parte posterior del dispositivo insertando el filtro en ángulo para que quede las dos clavijas en la parte inferior de la...
  • Página 26: Consejos Para Maximizar Su Purificador De Aire Inteligente Filtrete

    CONSEJOS PARA MAXIMIZAR SU PURIFICADOR DE AIRE INTELIGENTE FILTRETE™ 1. Limpie y cierre, tanto como sea posible, la habitación en la que opera el purificador de aire. 2. Continúe quitando el polvo de las superficies y aspirando con normalidad. 3. Cierre todas las ventanas y puertas durante su funcionamiento.
  • Página 27: Resolución De Problemas

    Tengo problemas con el dispositivo y la aplicación Conectividad • Haga clic en el icono de configuración (en forma de engranaje) en la pantalla detalles de la aplicación Filtrete Smart para purificadores de aire de la habitación • Visite https://www.filtrete.com/3M/en_US/filtrete/about-us/smart-faq/ •...
  • Página 28: Funcionamiento Ruidoso

    ¿Aún tiene problemas? Llame al 1-800-388-3458 desde los Estados Unidos o Canadá. Declaración de conformidad del proveedor para los siguientes productos fabricados por 3M Company: Nombre comercial: Purificador de aire inteligente Filtrete™ Modelo(s): FAP-SC02L, FAP-ST02L Normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: 1.
  • Página 29: Asistencia O Servicio Y Garantía Limitada

    Este dispositivo cumple con el estándar RSS exentos de licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 30 Purificateur d’air Une façon intelligente de purifier l’air. Alors, commençons. TABLE DES MATIÈRES Renseignements sur la sécurité ____________________ Configuration initiale_____________________________33 Comprendre votre appareil________________________34 Remplacement de votre filtre ______________________37 Conseils sur la maximisation de votre purificateur_______40 Comprendre le CADR ____________________________40 Entretien de votre purificateur _____________________ Dépannage ___________________________________...
  • Página 31: Renseignements Sur La Sécurité

    RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ DIRECTIVES D’UTILISATION S’assurer de lire, de comprendre et de respecter toutes les consignes de sécurité des présentes directives avant d’utiliser le purificateur d’air Filtrete . Conserver ces directives aux fins de consultation ultérieure. Usage prévu Les purificateurs d’air Filtrete sont conçus pour aider à...
  • Página 32 Partie • - Le purificateur d’air est conçu pour un usage intérieur seulement. Il n’est pas destiné à un usage à l’extérieur, dans un garage ou dans un milieu industriel. - Ne pas ranger ou utiliser le purificateur d’air en présence de températures élevées ou de poussières, de gaz ou de vapeurs inflammables ou explosifs ou en haute concentration.
  • Página 33: Configuration Initiale

    4. Poursuivre les étapes dans l’application pour ajouter et jumeler le purificateur d’air intelligent Filtrete ENERGY STAR® Le purificateur d’air intelligent FAP-SC02L est un appareil certifié Energy Star. est mesurée selon le ratio entre le CADR pour la fumée et l’électricité qu’il consomme ou le CADR/Watt.
  • Página 34: Comprendre Votre Appareil

    COMPRENDRE VOTRE APPAREIL Wi-Fi Fonction Wi-Fi d’éclairage Mise en marche / arrêt Indicateur de suivi de la durée utile du filtre Vitesses du ventilateur Minuterie Sortie d’air Console (arrière) Poignée Capteur de la de transport qualité de l’air Panneau de commande Indicateur de la qualité...
  • Página 35 COMPRENDRE VOTRE APPAREIL Wi-Fi Fonction Wi-Fi d’éclairage Wi-Fi Mise en marche / arrêt Indicateur de suivi de la durée utile du filtre Wi-Fi Vitesses du ventilateur Minuterie Wi-Fi Sortie d’air Porte du filtre principal – tirer pour enlever Panneau de commande Wi-Fi Indicateur de la qualité...
  • Página 36 Panneau de commande Icône d’alimentation Appuyer une fois pour allumer l’appareil. Wi-Fi – Aucun voyant allumé Wi-Fi non activé Indicateurs de la qualité de l’air Vert = bon, 0 à 50 Votre appareil comporte un indicateur de la Jaune = passable, 51 à 100 qualité...
  • Página 37: Remplacement De Votre Filtre

    FAP-ST02L Lorsque l’indicateur de suivi de durée utile du filtre du purificateur d’air intelligent atteint un nouveau filtre de purification d’air Filtrete Wi-Fi durée utile varie en fonction de l’utilisation du purificateur d’air et de la qualité de l’air intérieur.
  • Página 38 2. Retirer le filtre usagé de la d’une main de chaque côté, enlever fente du filtre et le remplacer le protège-filtre situé à l’avant de par un filtre à air Filtrete neuf. l’appareil en tirant sur les languettes Installer le filtre neuf de la même situées dans le haut des orifices...
  • Página 39 filtre. 3. Remplacer le filtre par un nouveau 4. Remettre la porte du filtre en place à filtre de purificateur d’air Filtrete l’arrière de l’appareil en insérant ses Insérer le filtre en angle de sorte qu’il deux chevilles situées dans le bas...
  • Página 40: Conseils Sur La Maximisation De Votre Purificateur

    CONSEILS POUR MAXIMISER VOTRE PURIFICATEUR D’AIR INTELLIGENT FILTRETE 1. Nettoyer et isoler, autant que possible, la pièce où le purificateur d’air fonctionne. 2. Continuer d’épousseter les surfaces et de passer l’aspirateur à la fréquence normale. 3. Toutes les portes et les fenêtres doivent être fermées lorsque le purificateur d’air fonctionne.
  • Página 41: Entretien De Votre Purificateur

    Vous avez des problèmes avec le dispositif et l’application Connectivité? • Cliquez sur l’icône des paramètres (engrenage) à l’écran des renseignements sur le purificateur d’air intelligent Filtrete • Consultez le site https://www.filtrete.com/3M/en_US/filtrete/about-us/smart-faq/ depuis les États-Unis ou le Canada Le filtre de rechange ne convient pas...
  • Página 42 • S’assurer que tous les matériaux d’emballage ont été enlevés du filtre. • Vérifier le purificateur d’air pour s’assurer que l’entrée d’air et la sortie d’air filtré ne sont pas bloquées. • Vérifier l’état du filtre et le remplacer par un filtre Filtrete neuf s’il est sale. L’appareil est très bruyant...
  • Página 43: Assistance Ou Entretien Et Garantie Limitée

    interférences nuisibles à la réception des téléviseurs et des radios, ce qui peut Wi-Fi être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, on conseille à l’utilisateur de tenter de corriger ces interférences par l’une des mesures ci-après. – Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. –...
  • Página 44 Construction and Home Filtrete is a trademark of 3M, used under license in Canada. Improvement Markets Division ENERGY STAR and the ENERGY STAR mark are registered 3M Center, Building 223-4S-02 trademarks owned by the U.S. Environmental Protection Agency. St. Paul, MN 55144-1000 Please Recycle.

Este manual también es adecuado para:

Fap-st02l

Tabla de contenido