Página 1
Room Air Purifier Purificador de aire Filtrete™ Purificateur d’air Filtrete Air Purifier Model Series Serie de Modelos de Purificadores de Aire Purificateurs d’air des séries FAP-T02, FAP-T03 For more information go to www.filtrete.com Para mayor información visite: www.filtrete.com Pour obtenir de plus amples renseignements,...
Thank you for purchasing a Filtrete™ Room Air Purifier from 3M. This Filtrete™ Room Air Purifier comes complete with the latest advances in air filtration technology in a stylish design. We hope you will enjoy your new Filtrete™ Room Air Purifier and the improved indoor air quality it provides! CONTENTS About Filtrete™...
THE POWER OF FILTRETE™ low airflow resistance. Filtrete™ filters have electrostatically charged fibers that act like magnets to capture particles. Each Filtrete™ Room Air Purifier has three options for replacement filters to meet a wide range of needs: • HEPA Filter: value).
Página 5
WHAT IS CADR AND WHY IS IT IMPORTANT? The Clean Air Delivery Rate (CADR) is a measure of the reduction rate (cleaning speed) of specific particulates by an air purifier or other filtration system in a con- trolled environment. A higher CADR means that the air purifier cleans the air more quickly than a unit with lower CADR.
Filtrete™ air purifiers are intended to help remove particles from the air through the filter, in the room in which the air purifier is located. Filtrete™ air purifiers through the filter, in the room in which the air purifier is located. Filtrete are to be used in indoor household applications using standard 120 volt AC power.
Página 7
NOTICE: - Do not shake, lay sideways, recline or tilt the product during use. - Only use the product with a Filtrete™ filter installed. - Periodically inspect the filter for damage or blockage. The filter should be replaced according to the use environment and use time or the filter life indicator.
FIER CONTROLS AIR PURIFIER CONTROLS en you press the printed icon for each function, the controls will operation. When you press the printed icon for each function, the controls will uch and the air purifier will respond to your input. sense your touch and the air purifier will respond to your input.
CHANGING THE FILTER This air purifier comes equipped with three filters: One main electrostatic Filtrete™ filter and two reusable pre-filter screens. These filters should be changed at the necessary times, as highlighted by the filter change indicators, to ensure that the air Follow the instructions below to change the filters.
Página 11
Main Filter 2. Pull the filter tray out and remove the old of the filter tray on top of the indicated area of the filter tray on top of the filter, then place the new filter in the tray in ure should lift open.
SERVICING YOUR PURIFIER SERVICING YOUR PURIFIER Cleaning the Air Purifier Cleaning the Air Purifier • The outside of the air purifier can be cleaned with a soft, dirt free, dampened cloth. • The outside of the air purifier can be cleaned with a soft, dirt free, dampe •...
• Check the air purifier to make sure the air inlet and filtered air outlet are not blocked. • Check the condition of the filter and if dirty, replace with a new Filtrete™ replacement filter. • Check the prefilter condition and clean if they are dirty.
Página 15
Purificador de aire Filtrete™ Gracias por comprar un purificador de aire Filtrete™ de 3M. Este purificador de aire Filtrete™ viene completo con los últimos avances en tecnología de filtracion y tiene un diseño elegante. ¡Esperamos que disfrute su nuevo purificador de aire Filtrete™...
EL PODER DE FILTRETE™ Los filtros Filtrete™ utilizan tecnología registrada para proporcionar alta eficiencia de filtración y baja resistencia en el flujo de aire. Los filtros Filtrete™ tienen fibras cargadas electrostáticamente que actúan como imanes para capturar las partículas. Cada purificador de aire Filtrete™ tiene tres opciones de filtros de repuesto que cumplen con una amplia gama de necesidades: •...
Página 17
El Promedio de emisión de aire puro (CADR, por sus siglas en inglés) es una medida de la tasa de reducción (velocidad de limpieza) de las partículas específicas de un purificador de aire o de otro sistema de filtrado en un entorno controlado. Un CADR mayor significa que el purificador de aire limpia el aire más rápidamente que una unidad con menor CADR.
CA estándar de 120 voltios. El uso en cualquier otra aplicación o con filtros que no sean de marca Filtrete™ no ha sido evaluado por 3M, y puede conducir a una situación de inseguridad o dañar el purificador de aire.
Página 19
Filtrete en agua. - No sumerja el purificador de aire Filtrete en agua. los riesgos asociados con impactos: • Para reducir los riesgos asociados con impactos: ningún objeto o sustancias en el purificador de aire.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO Bandeja para el filtro Salida de aire Manija de transporte Prefiltros Entrada (tire para quitar de aire y limpiar) (2 lados) Bandeja (tire para quitar)
CONTROLES DEL PURIFICADOR DE AIRE r de aire Filtrete™ utiliza nuevos controles electrónicos avanzados Este purificador de aire Filtrete™ utiliza nuevos controles electrónicos avanzados ción con un “toque suave”. Cuando usted pulse el ícono impreso para con una operación con un “toque suave”. Cuando usted pulse el ícono impreso para os controles detectarán su toque y el purificador de aire responderá...
CAMBIO DEL FILTRO Este purificador de aire está equipado con tres filtros: Un filtro electrostático principal Filtrete™ y dos filtros de malla reutilizables como prefiltro. Estos filtros deben cambiarse cuando sea necesario, como resaltan los indicadores de cambio de filtro, para asegurarse de que el purificador de aire continúe funcionando bien y limpie el aire de manera eficaz.
Página 23
Filtro principal (instrucciones) ificador de aire. EMPUJE en 1. Apague el purificador de aire. EMPUJE en 2. Tire de la bandeja del filtro hacia afuera de la bandeja de filtro en el área indicada de la bandeja de filtro en y retire el filtro viejo, luego coloque el r de la unidad.
SERVICIO DE SU PURIFICADOR Limpieza del purificador de aire • Apague el purificador de aire y desenchúfelo antes de limpiarlo. • La parte externa del purificador de aire se puede limpiar con un paño suave, limpio y húmedo. • Las rejillas de la toma de aire y de la salida de aire pueden limpiarse con un cepillo pequeño y suave.
Verifique el purificador de aire para asegurarse de que la entrada y la salida del aire filtrado no se encuentren obstruidas. • Compruebe la condición del filtro y, si estuviese sucio, reemplácelo con un filtro de repuesto Filtrete™. • Revise el estado del prefiltro y limpie si estuviera sucio. Funcionamiento ruidoso •...
Página 27
Purificateur d’air Filtrete Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un purificateur d’air Filtrete de 3M. Le purificateur d’air Filtrete est doté des technologies et des fonctions les plus évoluées en matière de filtration d’air, en plus d’avoir du style. Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau purificateur d’air Filtrete...
Página 28
filtration élevée et une faible résistance à la circulation de l’air. Les filtres Filtrete sont munis de fibres à charge électrostatique qui agissent comme des aimants pour retenir les particules. Chaque purificateur d’air Filtrete a trois • Filtre HEP fondés sur l’utilisation du filtre pour la réduction des allergènes;...
Página 29
IMPORTANT? Le débit d’air propre (CADR) est une mesure du taux de réduction (vitesse de nettoyage) des particules spécifiques par un purificateur d’air ou autre système de filtration dans un environnement contrôlé. Un CADR plus élevé signifie que le purificateur d’air nettoie l’air plus rapidement qu’un appareil présentant un CADR plus faible.
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ D’UTILISATION S’assurer de lire, de comprendre et de respecter toutes les consignes de sécurité des présentes directives avant l’utilisation du purificateur d’air Filtrete . Conserver ces directives aux fins de consultation ultérieure. Usage prévu Les purificateurs d’air Filtrete sont conçus pour aider à...
Página 31
- Pendant le déplacement du produit, le mettre hors tension et débrancher la fiche. - Ne pas agiter, poser sur le côté, incliner ou faire basculer le produit pendant l’utilisation. - Utiliser uniquement le produit avec un filtre Filtrete - Inspecter périodiquement le filtre pour détecter tout dommage ou toute obstruction. Le filtre devrait être remplacé...
APERÇU DE L’APPAREIL Plateau de filtre Sortie d’air Poignée de transport Préfiltres Entrée (tirer pour d’air enlever et nettoyer) Plateau (pousser pour enlever)
Página 33
S DU PURIFICATEUR D’AIR COMMANDES DU PURIFICATEUR D’AIR d’air Filtrete Ce purificateur d’air Filtrete utilise de nouvelles commandes électroniques avancées utilise de nouvelles commandes électroniques avancées e haut en bas. En fait, lorsque vous appuyez sur l’icône imprimée pour se déplacent de haut en bas. En fait, lorsque vous appuyez sur l’icône imprimée pour n, les commandes sentent votre toucher et le purificateur d’air répondra à...
REMPLACEMENT DU FILTRE électrostatique Filtrete principal et deux préfiltres réutilisables. Ces filtres devraient être changés aux moments indiqués, comme souligné par les indicateurs de changement de filtre, pour assurer que le purificateur d’air continue à bien fonctionner et à changer les filtres.
Página 35
Filtre principal (directives d’utilisation) ficateur d’air. APPUYER sur 1. Arrêter le purificateur d’air. APPUYER sur 2. Retirer le plateau de filtre et retirer e du plateau de filtre sur le la zone indiquée du plateau de filtre sur le l’ancien filtre, puis placer le nouveau filtre areil.
ENTRETIEN DE VOTRE PURIFICATEUR Nettoyage du purificateur d’air • Éteindre et débrancher le purificateur d’air avant de le nettoyer. • L propre et humide. • Les grilles d’entrée et de sortie d’air peuvent être nettoyées avec une petite brosse sèche à soies souples. Remplacement du fusible Ce purificateur d’air possède un fusible remplaçable dans la fiche du cordon d’alimentation.
• Vérifier le purificateur d’air pour s’assurer que l’entrée d’air et la sortie d’air filtré ne sont pas bloquées. • Vérifier l’état du filtre et le remplacer par un filtre Filtrete neuf s’il est sale. • Vérifier l’état des préfiltres et les nettoyer s’ils sont sales.