sunjoe iON100V-24HT-CT Manual Del Operador

sunjoe iON100V-24HT-CT Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para iON100V-24HT-CT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety WARNINGS!
You and any other operator of this hedge trimmer must read,
understand, and follow these instructions in their entirety.
Failure to follow these instructions may result in ELECTRIC
SHOCK, FIRE, and/or serious PERSONAL INJURY.
Notice the personal safety alert symbol
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that the
operation requires special ATTENTION, CAUTION,
and AWARENESS.
m
WARNING!
This unit can be dangerous! Careless or
improper use can cause serious injury.
m
WARNING!
The moving blades can cut you. Keep
hands and feet away from the blades and the cutting area.
Before using the hedge trimmer, familiarize yourself with
the controls, especially how to stop the hedge trimmer in
an emergency. The only individuals who should use the
hedge trimmer are those who thoroughly understand these
instructions and know how to properly operate the unit.
Children should never be allowed access to the hedge trimmer.
Retain this manual for future reference and reread it at the start
of each trimming season.
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark
areas invite accidents.
2. Replacement parts – When servicing this unit, use only
identical replacement parts.
3. Keep children, bystanders, and pets away – All
spectators, including pets, should be kept a safe distance
away from the work area.
4. Know your product – Know how to start and stop the
machine. Be thoroughly familiar with the controls.
5. Use the right tool – Do not use this machine for any job
except that for which it was intended.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS HEDGE TRIMMER – CORE TOOL
100-VOLT MAX* | 24-INCH
Model iON100V-24HT-CT
m
used in this
6. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry as
such articles can become caught in moving parts. Wear
a protective covering to contain long hair. Wearing rubber
gloves and substantial non-slip footwear is recommended
when working outdoors.
7. Avoid accidental starting – Do not carry the hedge
trimmer with your finger on the switch. Make sure the
switch is off before inserting the battery.
m
CAUTION!
Moving parts will continue to run for several
seconds after turning off the machine.
8. Moving parts – Keep hands and feet away from moving
parts. Keep guards in place and in proper working order.
9. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
10. Do not overreach – Keep proper footing and balance
at all times.
11. Use safety glasses – Also use safety footwear,
snug-fitting clothing, protective gloves, hearing, and
head protection.
12. Remove the battery – Remove the battery when it is not
in use, before servicing it, when changing accessories,
and when performing any other maintenance task.
13. Store idle tool indoors – When not in use, the hedge
trimmer should be stored indoors in a dry and high or
locked-up place out of the reach of children.
14. Maintain the hedge trimmer with care – Keep the
cutting edges sharp and clean for optimal performance
and to reduce the risk of injury. Keep the handles
dry, clean, and free from oil and grease. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect the
power tool's operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused
by poorly maintained power tools. Follow the additional
recommendations described in the maintenance section
of this manual.
15. Avoid dangerous environments – Do not use the hedge
trimmer in rain or in damp or wet locations. Do not operate
the hedge trimmer in gaseous or explosive atmospheres
or use the hedge trimmer near flammable or combustible
liquids. Motors in these tools normally spark, and the
sparks might ignite fumes.
16. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the hedge trimmer when you
are tired or under the influence of drugs, alcohol, or
other medication.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
Form No. SJ-iON100V-24HT-CT-880E-MR1
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe iON100V-24HT-CT

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL Model iON100V-24HT-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-iON100V-24HT-CT-880E-MR1 IMPORTANT! 6. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry as such articles can become caught in moving parts. Wear Safety Instructions a protective covering to contain long hair. Wearing rubber gloves and substantial non-slip footwear is recommended when working outdoors.
  • Página 2 17. Check for damaged parts – Before further use of the 11. Do not use the hedge trimmer if the switch does not turn it appliance, a guard or other part that is damaged should on and off. Any power tool that cannot be controlled with be carefully checked to determine that it will operate the switch is dangerous and must be repaired.
  • Página 3: Residual Risks

    6. Plan your work schedule to spread any high vibration tool – whenever leaving the product unattended; use across a longer period of time. – adjusting the working position of the cutting device; Emergency – before clearing a blockage; – before checking, cleaning or working on the product; Familiarize yourself with the use of this product by means –...
  • Página 4 They must be purchased separately. The wired extension cord poses a risk of fire and electric shock. iON100V-24HT-CT is compatible with the following batteries If an extension cord must be used, plug the charger into a (models iON100V-2.5AMP and iON100V-5AMP) and charger properly wired 18 gauge or larger extension cord with the (model iON100V-RCH).
  • Página 5 • Store your battery pack and charger in a cool, dry 4. Lithium-ion batteries are subject to a natural aging place – Do not store the battery pack or charger where process. The battery packs must be replaced at the latest temperatures may exceed 104ºF (40ºC), such as in direct when its capacity falls to just 80% of its capacity when sunlight or inside a vehicle or metal building during the...
  • Página 6 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with grounded appliances. Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock. 4. Keep the battery charger, battery pack(s) and the cordless tool out of the reach of children.
  • Página 7: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 8: Technical Data

    BACK SOLD SEPARATELY Battery + Charger 1. Safety button (2) options available at 2. On/Off switch sunjoe.com 3. Battery releasing button 4. Battery compartment 5. Rear handle 6. Handle lock button 7. Front handle iON100V-2.5AMP 8.
  • Página 9: Carton Contents

    100V quick charger (model iON100V-RCH). See page 17 for battery options and specifications, or visit sunjoe.com. 1. Carefully remove the cordless hedge trimmer and check to see that all of the above items are supplied.
  • Página 10: Charger Operation

    Make sure the battery’s USB port(s) is not charger (model iON100V-RCH). See page 17 for battery contaminated with lint or other debris. Use a canned-air type of options and specifications, or visit sunjoe.com. product periodically to ensure that the port openings are clear. LED Light WARNING! Charge only the iON100V-2.5AMP or...
  • Página 11: Charging The Battery

    Charging the Battery Fig. 6 1. Push the battery releasing button on the hedge trimmer to release the battery pack. Pull the battery out of the equipment (Fig. 4). Fig. 4 Battery releasing button Slowly flash green Green 2. Check that the mains voltage is the same as that marked on the rating plate of the battery charger.
  • Página 12 Possible Cause Fig. 7 Indication (Solution) • No load charging – • Red Light – Steady • Green Light – Off There's no battery inserted in the charger. • Red Light – Off • Normal charging – The • Green Light – Slowly battery is being charged.
  • Página 13: Holding The Trimmer

    Holding the Trimmer 2. Press and hold the handle lock button, and rotate the rear handle clockwise or counterclockwise as needed (Fig. 9). Before operating the hedge trimmer, stand in the operating position and perform the following checks: Fig. 9 Handle lock button 1.
  • Página 14: Cutting Procedures

    Horizontal Cut Safety button (on both sides) Fig. 11 Secondary To perform a horizontal cut, hold the hedge trimmer with the switch blade tilted 5-10 degrees to your cutting object; this makes the operation easier and ensures a better cut. Use a string as On/Off switch a guide of the desired hedge level.
  • Página 15: Care & Maintenance

    Care + Maintenance Sharpening the Blades The blade must be re-sharpened if cutting performance and ATTENTION! Before performing any cleaning behavior begin to deteriorate (i.e. if blades frequently snag or maintenance, remove the battery from the battery on branches). compartment. Never touch the moving blades. 1.
  • Página 16: Recycling + Disposal

    Service + Support 6. We recommend using the original package for storage or covering the product with a suitable cloth or enclosure to protect it against dust. If your Sun Joe cordless hedge trimmer requires service or ® maintenance, please call the Snow Joe + Sun Joe customer ®...
  • Página 17: Optional Accessories

    NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 18 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 21: Bordeadora De Arbustos Inalámbrica - Solo Herramienta

    MANUAL DEL OPERADOR Modelo iON100V-24HT-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-iON100V-24HT-CT-880S-MR1 ¡IMPORTANTE! 3. Mantenga alejados a espectadores, niños y mascotas: todos los espectadores y mascotas deberán estar a una Instrucciones de seguridad distancia segura del área de trabajo.
  • Página 22: Reglas De Seguridad Adicionales Para La Bordeadora De Arbustos

    la herramienta está dañada, hágala reparar antes de su 6. Sujete la bordeadora de arbustos adecuadamente, es uso. Muchos accidentes son causados por herramientas decir, con ambas manos si el producto tiene dos mangos. eléctricas mal mantenidas. Siga las recomendaciones La pérdida de control puede causar lesiones personales.
  • Página 23: Operación

    4. Vístase adecuadamente. No use joyería o ropa suelta que 11. Tenga cuidado y evite lesionar sus manos y pies con el pueda enredarse en las partes móviles. Se recomienda el dispositivo de corte. uso de guantes resistentes, gafas de seguridad y calzado 12.
  • Página 24: Riesgos Residuales

    Deben ser adquiridos por tire del enchufe, no del cable, para desconectarlo del separado. La bordeadora de arbustos iON100V-24HT-CT tomacorriente y así evitar el riesgo de daños al enchufe es compatible con las baterías iON100V-2.5AMP y iON100V- y cable de alimentación.
  • Página 25: Protección Contra Influencias Del Entorno

    Protección contra influencias del entorno ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, desenchufe siempre el cargador antes de llevar a 1. Use ropa de trabajo adecuada. Use gafas protectoras. cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. No permita 2.
  • Página 26: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    3. Los enchufes deben encajar en los tomacorrientes. su capacidad inicial, cuando estaban nuevas. Las celdas debilitadas en una batería gastada no son capaces de Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No use cumplir con los requisitos de alta potencia necesarios ningún adaptador de enchufe con artefactos que tengan para la operación adecuada de su bordeadora de conexión a tierra.
  • Página 27: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y SAFETY ALERT –...
  • Página 28: Conozca Su Bordeadora De Arbustos Inalámbrica

    1. Botón de seguridad (x2) SEPARADO 2. Interruptor de encendido/ Hay opciones de baterías y apagado cargadores disponibles en sunjoe.com 3. Botón de destrabado de batería 4. Compartimiento de batería 5. Mango posterior 6. Botón de trabado de mango 7. Mango frontal iON100V-2.5AMP...
  • Página 29: Desembalaje

    100 V (modelo iON100V-RCH). Vea la página 38 para las opciones y especificaciones de batería, o visite sunjoe.com. 1. Retire cuidadosamente la bordeadora de arbustos inalámbrica y compruebe que todos los artículos anteriores estén incluidos.
  • Página 30: Puertos De Carga Usb

    NOTA: si tiene problemas al cargar su dispositivo, asegúrese iON100V-RCH). Vea la página 38 para las opciones y de que la batería iON100V esté cargada por completo. especificaciones de batería, o visite sunjoe.com. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el(los) puerto(s) USB de la batería no estén contaminados con pelusas u ¡ADVERTENCIA!
  • Página 31: Carga De La Batería

    Carga de la batería 4. Cuando la luz verde se mantenga encendida, la batería estará cargada por completo (Fig. 6). 1. Presione el botón de destrabado de batería en la bordeadora de arbustos para liberar la batería. Saque la batería del equipo (Fig. 4). Fig.
  • Página 32: Significado

    Significado Causa posible (solución) Fig. 7 • No hay carga: no hay batería • Luz roja – estática • Luz verde – apagada insertada en el cargador. • Carga normal: la batería • Luz roja – apagada • Luz verde – parpadea está...
  • Página 33: Sujeción De La Bordeadora

    Sujeción de la bordeadora Para girar el mango posterior, siga las instrucciones a continuación: Antes de operar la bordeadora de arbustos, póngase en 1. Detenga la máquina. Espere a que la unidad se haya posición de operación y realice las siguientes verificaciones: detenido por completo.
  • Página 34: Interruptor De Encendido/ Apagado

    2. Para arrancar la herramienta, sujete la herramienta tal • No corte demasiado por una sola vez. Esto puede como se describe en las Figs. 8A, 8B y 8C; luego presione causar que las cuchillas se doblen, reduciendo la y mantenga presionado el botón de seguridad desde eficiencia de corte.
  • Página 35: Lubricación De Las Cuchillas

    Lubricación de las cuchillas Fig. 13 Para una operación más fácil y un ciclo de vida útil más prolongado de las cuchillas, lubrique las cuchillas de la bordeadora de arbustos antes y después de cada uso. 1. Detenga el motor y retire la batería. 2.
  • Página 36: Limpieza De La Bordeadora De Arbustos

    2. Detenga el motor y retire la batería. Sujete las cuchillas en Símbolo WEEE. Los productos eléctricos no deben una prensa de banco. ser desechados en la basura doméstica. Recíclelos donde hayan instalaciones adecuadas. Consulte 3. Afile la superficie de corte expuesta de cada cuchilla con las autoridades locales o tienda local para con una lima redonda suave.
  • Página 37: Servicio Y Soporte

    Servicio y soporte Si su bordeadora de arbustos inalámbrica Sun Joe requiere ® servicio o mantenimiento, llame a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, usted necesitará...
  • Página 38 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 39 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 41: Important

    MANUEL D'UTILISATION Modèle iON100V-24HT-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-iON100V-24HT-CT-880F-MR1 IMPORTANT! 2. Pièces de rechange – Pour réparer cet outil, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Consignes de sécurité 3. Maintenir à l’écart les enfants, les spectateurs et les animaux familiers –...
  • Página 42 graisse. Vérifiez si les pièces mobiles sont correctement 5. Saisissez fermement les deux poignées avant de tailler alignées et ne grippent pas, si des pièces sont cassées, et en utilisant les lames. Maintenez les lames éloignées tout ce qui pourrait compromettre le bon fonctionnement du corps.
  • Página 43 Préparation danger, surtout si vous travaillez sur des marches ou sur une échelle. 1. Cet outil peut provoquer des blessures graves. Lisez 7. N’utilisez pas le taille-haie quand le dispositif de coupe attentivement les instructions concernant la manière est endommagé ou excessivement usé. appropriée de tenir, préparer, entretenir, démarrer et 8.
  • Página 44: Risques Résiduels

    être • Prenez soin du cordon du chargeur : lorsque vous achetés séparément. L’iON100V-24HT-CT est compatible débranchez le chargeur, tirez sur la fiche dans la prise avec les modèles de batterie iON100V-2.5AMP et iON100V- et non sur le cordon pour éviter d’endommager la fiche...
  • Página 45: Protection Contre Les Influences Environnementales

    • N’utilisez pas de rallonge électrique, à moins que cela trombone, une pièce de monnaie, une clé, une vis, un clou soit absolument nécessaire : l’utilisation d’une rallonge ou tout autre objet métallique. Un bloc-piles en court-circuit électrique mal adaptée, endommagée ou mal branchée présente un risque d’incendie et peut blesser gravement.
  • Página 46 Renseignements sur la batterie Renseignements sur le chargeur et le processus de charge 1. Le bloc-piles (modèle iON100V-2.5AMP ou iON100V-5AMP) qui doit être acheté séparément pour être 1. Veuillez vérifier les données marquées sur la plaque utilisé avec ce taille-haie sans cordon est partiellement signalétique du chargeur de batterie (vendu séparément).
  • Página 47: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 48: Données Techniques

    1. Bouton de sécurité (2) VENDUS SÉPARÉMENT 2. Interrupteur marche-arrêt Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le 3. Bouton de déverrouillage site sunjoe.com de batterie 4. Compartiment à batterie 5. Poignée arrière 6. Bouton de verrouillage de poignée iON100V-2.5AMP...
  • Página 49: Témoins De Charge De Batterie

    Pour utiliser ce taille-haie, vous devez acheter la batterie au lithium-ion iON100V-2.5AMP ou iON100V-5AMP ainsi que le chargeur rapide 100 V (modèle iON100V-RCH). Pour les options et spécifications de batteries, veuillez consulter la La batterie est à charge complète page 58 ou vous rendre sur le site sunjoe.com.
  • Página 50: Port De Charge Usb

    100 V (modèle iON100V-RCH). Pour les iON100V-2.5AMP iON100V-5AMP options et spécifications de batteries, veuillez consulter la page 58 ou vous rendre sur le site sunjoe.com. REMARQUE : si vous avez des problèmes pour charger un appareil particulier, assurez-vous que le bloc-piles iON100V est AVERTISSEMENT! Charger uniquement un bloc-piles à...
  • Página 51: Bouton De Déverrouillage De Batterie

    Comment charger la batterie 4. Lorsque le voyant vert reste allumé sans clignoter, la batterie est à charge complète (Fig. 6). 1. Pour libérer le bloc-piles, appuyez sur le bouton de déverrouillage du bloc-piles sur le taille-haie. Tirez le bloc- piles hors de l’outil (Fig.
  • Página 52 Cause possible Fig. 7 Témoins (solution) • Aucune charge en cours • Rouge - reste allumé – Il n’y a pas de batterie • Vert - éteint insérée dans le chargeur. • Charge en cours • Rouge - éteint • Vert - clignote normale –...
  • Página 53: Démarrage Et Arrêt

    Comment tenir le taille-haie Pour faire pivoter la poignée arrière, suivez les instructions ci-dessous : Avant d’utiliser le taille-haie, placez-vous debout et effectuez 1. Arrêter l’outil. Patienter jusqu’à ce que l’outil se soit les vérifications suivantes : complètement arrêté. 1. Vous portez tout l’équipement de protection individuelle 2.
  • Página 54: Procédures De Taille

    2. Pour démarrer l’outil, tenez-le comme l’illustre la Fig. 8A, • Ne forcez pas le taille-haie dans les arbustes et les haies 8B ou 8C; appuyez ensuite sur le bouton de sécurité d’un très touffus. Les lames pourraient se gripper, ce qui côté...
  • Página 55: Soin Et Entretien

    2. Déposez le taille-haie sur une surface plane. Appliquez de l’huile mouvement légère le long du tranchant des lames Fig. 13 supérieures (Fig. 14). Fig. 14 Si vous utilisez le taille-haie pendant une période prolongée, il est conseillé d’arrêter régulièrement de travailler pour huiler à nouveau la lame.
  • Página 56: Recyclage Et Élimination

    Mise en garde concernant 4. Retirez les lames de l’étau et actionnez le moteur jusqu’à ce que les bords de coupe non affutés des dents les batteries et informations restantes des lames soient à nu. 5. Retirez la batterie et répétez au besoin la sur leur élimination procédure d’affutage.
  • Página 57: Numéros De Modèle Et De Série

    Entretien, réparations et assistance technique Si votre taille-haie sans cordon Sun Joe nécessite une ® réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour commander des pièces, vous devez fournir les numéros de modèle et de série de votre produit.
  • Página 58: Accessoires En Option

    + Sun Joe soit pour autant tenue ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 59 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 60 sunjoe.com...

Tabla de contenido