Philips FC6145 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para FC6145:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Important Information
FC6145, FC6144, FC6142, FC6140

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips FC6145

  • Página 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Important Information FC6145, FC6144, FC6142, FC6140...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    EnglIsh 4 Español 6 FrançaIs 8 IndonEsIa 10 한국어 12 Bahasa MElayu 14 português 16 ภาษาไทย 18 Tiếng ViệT 19 繁體中文 21 简体中文 23...
  • Página 4: English

    EnglIsh Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.
  • Página 5: Ordering Accessories

    You can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way (Fig. 2).
  • Página 6: Español

    Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.
  • Página 7: Solicitud De Accesorios

    Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
  • Página 8: Français

    FrançaIs Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Important Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
  • Página 9: Commande D'accessoires

    Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères mais déposez-les dans un point de collecte. Vous pouvez également déposer l’appareil dans un Centre Service Agréé Philips. Les employés de ce centre retireront les batteries pour vous et les mettront au rebut d’une manière respectueuse de l’environnement (fig. 2).
  • Página 10: Indonesia

    IndonEsIa pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. penting Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti. Bahaya Semua nomor tipe kecuali FC6142: Jangan pernah menyedot air atau cairan lainnya.
  • Página 11 IndonEsIa Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau suku cadang, kunjungi www.shop.philips.com/service atau pergi ke dealer Philips Anda. Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda (lihat pamflet garansi internasional untuk rincian kontak). lingkungan Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas resmi untuk didaur ulang.
  • Página 12: 한국어

    한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도 록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오. 중요 사항 본 제품을 사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보 관하십시오. 위험 FC6142를 제외한 모든 모델: 물이나 기타 액체를 절대 흡입하지 마십시오.
  • Página 13 한국어 액세서리 주문 액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트 (www.shop.philips.com/service) 또는 필립스 대리점을 방문하십시오. 해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다. 자세한 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오. 환경 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 1).
  • Página 14: Bahasa Melayu

    Bahasa MElayu pengenalan Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/ welcome. penting Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa depan.
  • Página 15 Bahasa MElayu Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau barang ganti, lawati ke www.shop.philips.com/service atau pergi ke penjual Philips anda. Anda juga boleh menghubungi Pusat Khidmat Pelanggan di negara anda (lihat risalah jaminan sedunia untuk butiran hubungan). alam sekitar Jangan buang perkakas bersama sampah rumah biasa pada akhir hayatnya, tetapi bawanya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitari semula.
  • Página 16: Português

    Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.
  • Página 17: Encomendar Acessórios

    Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobressalentes, visite www.shop.philips.com/service ou vá ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).
  • Página 18: ภาษาไทย

    หากคุ ณ ต อ งการข อ มู ล หรื อ การสนั บ สนุ น โปรดเข า ชมเว็ บ ไซต www.philips.com/supportหรื อ อ า นข อ มู ล จากเอกสารแผ น พั บ ที ่ แ ยกเฉพาะ เกี ่ ย วกั บ การรั...
  • Página 19: Tiếng Việt

    Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/ welcome.
  • Página 20: Môi Trường

    đại lý Philips tại địa phương bạn. Bạn cũng có thể liên hệ Trung tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips tại quốc gia bạn (xem tờ rơi về chế độ bảo hành trên toàn thế giới để biết thông tin liên hệ).
  • Página 21: 繁體中文

    繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 以善用飛利浦提供的支援。 重要事項 使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。 危險 除 FC6142 外的所有機型編號:請勿用來吸水或任何其他液體。 請勿用以吸取易燃物質或高溫灰燼。 切勿讓吸塵器或充電器浸入水或其他液體中。 警示 在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的電壓相符。 吸塵器或充電器損壞時,即不可使用。 充電器和其轉換器無法更換。如果充電器或其轉換器損壞,必須將本產品報廢處理。 轉換器內含一個變壓器。請勿切斷轉換器而以其他插頭取代,否則會造成危險。 僅限 FC6142:吸取液體時請勿以集塵室向上的姿勢握住產品,也不可以讓產品傾向一側。 僅限 FC6142:使用產品吸取液體後,請先清空並風乾集塵室,再將產品收納於充電器中。 基於安全考慮,在缺乏監督及適當指示之下,本產品不適用於孩童及任何身體、知覺 或心理功能障礙者,或缺乏使用經驗及知識者。 請勿讓兒童接觸產品與電線。 警告 在清潔充電器之前,請務必將轉換器由牆上插座拔下。 本吸塵器只能使用隨附的充電器進行充電。充電時轉換器會微微發熱,這是正常的現象。 使用完畢後及充電時,務必關閉吸塵器電源。 充電器上的接點金屬片的電壓極低 (最高為 12 伏特),因此並不會有危險。 使用時,請勿將排氣孔阻塞。 永遠使用吸塵器組裝隨附的濾網。 為避免發生電擊危險,在牆上鑽孔安裝充電器時請小心注意,尤其是靠近牆上插座的 部位。 請於 5°C 到 35°C 的溫度間充電、存放及使用本產品。...
  • Página 22 繁體中文 環境保護 本產品壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回 收站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 1) 本產品內建的充電式電池可能含有會污染環境的物質。棄置本產品前,請先取出電 池。請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄,應送至政府指定的電池回收點進行回收。 您也可以將本產品送至飛利浦服務中心,服務中心的人員會為您卸下電池, 並以對環境無害的方式處理電池。 (圖 2) 保固與服務 如果您需要資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或另行參閱全球保證書。...
  • Página 23: 简体中文

    清洁充电器之前,务必将适配器从墙上的电源插座中拔出。 只能用本产品随附的充电器为吸尘器充电。充电期间,适配器会有微热,这是正常现象。 使用后和充电时,请务必关闭吸尘器。 充电器接触片上的电压为低电压(最高 12 伏),因此是安全的。 吸尘时切勿阻塞排气口。 使用吸尘器时,请确保装上过滤部件。 为避免触电危险,在墙上钻孔安装充电器时应特别小心,尤其是在靠近墙上电源插座时。 产品充电、存放和使用的温度范围在 5°C 到 35°C 之间。 不要拆卸电池或致使其短路。防止电池接触火源、热源或直接曝晒于阳光下。 电磁场 (EMF) 本飞利浦产品符合与电磁场 (EMF) 相关的所有标准。 订购附件 要购买附件和备件,请访问 www.shop.philips.com/service 或 请联系飞利浦经销商。 您也可以联系您所在国家/地区的飞利浦客户服务中心(联系详情,请参阅全球保修卡)。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中 心。这样做有利于环保。 (图 1) 内置可充电电池含有可污染环境的物质。在扔掉本产品前取出电池。请勿将电池与普 通家庭垃圾一同丢弃,而应将其送到正式的回收点,也可以将产品交给飞利浦服务中 心。维修中心的员工会帮您取出电池,并以环保的方式处理。 (图 2) 保修与服务 如果您需要信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读单独的全球保修卡。...
  • Página 24 www.philips.com/support...
  • Página 28 4222.003.3721.1...

Este manual también es adecuado para:

Fc6144Fc6142Fc6140Fc6148/71

Tabla de contenido