Add accessories
Learning mode
EN
When the repeater is in learning mode, press the learning button once and trigger the accessory you would like to connect (please refer to the manual of the accessory). The Blue LED
indicator will be lit for about 2 seconds. The repeater has added the accessory successfully. If you would like to add another accessory, please repeat the steps above. Note: if the repeater
does not receive a signal from the accessory within one minute, it will exit the learning mode automatically.
NL
Zorg dat de repeater in leer-modus staat en druk 1 keer op de "leer" knop. Activeer nu de aan te melden accessoire (zie handleiding van de accessoire). De blauwe LED indicator zal nu
2 seconden oplichten. De accessoire is succesvol aangemeld. Bovenstaande handeling moet worden gevolgd voor iedere aan te melden accessoire. Let op: indien de repeater niet binnen
1 minuut een signaal ontvangt van de accessoire dan zal de leer/verwijder-modus afgesloten worden.
FR
Lorsque le répéteur est en mode apprentissage, appuyez une fois sur le bouton d'apprentissage et déclenchez l'accessoire que vous souhaitez connecter (veuillez vous référer au manuel
de l'accessoire). Le voyant DEL bleu s'illumine pendant environ 2 secondes. Le répéteur a ajouté l'accessoire avec succès. Si vous souhaitez ajouter un autre accessoire, veuillez répéter les
étapes ci-dessus. Remarque : si le répéteur ne reçoit pas le signal de l'accessoire sous une minute, il quitte automatiquement le mode apprentissage.
IT
Mentre il ripetitore si trova in modalità apprendimento, premere il tasto di apprendimento una volta e attivare l'accessorio che si desidera collegare (si prega di fare riferimento al manuale
d'istruzioni dell'accessorio). La spia LED blu rimarrà accesa per circa 2 secondi: ciò significa che il ripetitore ha aggiunto l'accessorio con successo. Per aggiungere un altro accessorio,
ripetere il procedimento appena illustrato. Nota: se il ripetitore non riceve alcun segnale da parte dell'accessorio entro un minuto, uscirà automaticamente dalla modalità
DE
Wenn sich der Verstärker im Lernmodus befindet, drücken Sie einmal die Lerntaste und lösen Sie das gewünschte Zubehör aus (beachten Sie dazu die Anleitung des Zubehörs).
Die blaue LED-Anzeige leuchtet etwa 2 Sekunden lang auf. Der Verstärker hat das Zubehör erfolgreich zugefügt. Wiederholen Sie die obigen Schritte, falls Sie weiteres Zubehör zufügen
möchten. Hinweis: Falls der Verstärker innerhalb einer Minute kein Signal vom Zubehör empfängt, beendet er den Lernmodus automatisch.
ES
Cuando el repetidor esté en modo de aprendizaje, presione el botón Aprendizaje una vez y ponga en marcha el accesorio que desea conectar (consulte el manual del accesorio). El
testigo LED azul estará encendido durante unos 2 segundos. El repetidor ha añadido el accesorio correctamente. Si desea añadir otro accesorio, repita los pasos indicados arriba. Nota: Si el
repetidor no recibiera una señal del accesorio en menos de un minuto, saldrá del modo de aprendizaje automáticamente.
HU
Amikor a jelerősítő tanuló módban van, nyomja meg a tanuló gombot egyszer és adja hozzá a kiegészítőt (a módot megtalálja a kiegészítő használati utasításában). A kék LED kijelző 2
másodpercre felvillan. A jelerősítő sikeresen hozzáadta a kiegészítőt. Ha további eszközt szeretne hozzáadni, kérjük, ismételje meg a fenti lépéseket. Megjegyzés: ha a jelerősítő nem kap
jelet a tartozéktól, akkor egy percen belül kilép a tanulási módból.
PT
Quando o repetidor estiver no modo de aprendizagem, prima o botão de aprendizagem uma vez e ative o acessório que deseja ligar (consulte o manual do acessório). O indicador LED
azul irá acender durante cerca de 2 segundos. O repetidor adicionou o acessório com sucesso. Se deseja adicionar outro acessório, repita os passos indicados acima. Nota: se o repetidor
não receber um sinal do acessório num período de um minuto, o mesmo sairá automaticamente do modo de aprendizagem.
Control Panel
Add wireless siren
EN
When the repeater is in learning mode, press the learning button once. Now press the SOS button on the remote control of the alarm system. The Blue LED indicator will be lit for about
2 seconds. The repeater has added the wireless siren successfully.
NL
Zorg dat de repeater in leer-modus staat en druk 1 keer op de "leer" knop. Nu druk op de SOS knop van de afstandsbediening van het alarm systeem. De blauwe LED indicator zal nu 2
seconden oplichten. De draadloze sirene is succesvol aangemeld.
FR
Lorsque le répéteur est en mode apprentissage, appuyez une fois sur le bouton d'apprentissage. À présent, appuyez sur le bouton SOS de la télécommande du système d'alarme. Le
voyant DEL bleu s'illumine pendant environ 2 secondes. Le répéteur a ajouté la sirène sans fil avec succès.
IT
Quando il ripetitore è in modalità di apprendimento, premere una volta il tasto di apprendimento. Quindi, premere il tasto SOS sul telecomando del sistema di allarme. Il LED blu si
accenderà per circa 2 secondi. Il ripetitore ha aggiunto correttamente la sirena wireless.
DE
Drücken Sie die Lerntaste einmal, wenn sich der Verstärker im Lernmodus befindet. Drücken Sie nun die SOS-Taste an der Fernbedienung des Alarmsystems. Die blaue LED-Anzeige
leuchtet etwa 2 Sekunden lang auf. Der Verstärker hat die kabellose Sirene erfolgreich zugefügt.
ES
Cuando el repetidor se encuentre en el modo de aprendizaje, presione el botón de aprendizaje una vez. Ahora presione el botón SOS del mando a distancia del sistema de alarma. El
indicador LED de color azul se iluminará durante 2 segundos. El repartidor habrá agregado la sirena inalámbrica correctamente.
HU
Ha a repeater tanulási módban van, nyomja meg a tanulási gombot 1X. Most nyomja meg a SOS gombot a riasztó távirányítóján. A kék LED jelzőfénye világítani fog körülbelül 2
másodpercig. A repeater sikeresen hozzáadta a vezetéknélküli szirénát.
PT
Quando o repetidor estiver no modo de aprendizagem, prima o botão de aprendizagem uma vez. Em seguida, prima o botão de SOS no controlo remoto do sistema de alarme.
O indicador LED azul irá acender durante cerca de 2 segundos. O repetidor adicionou a sirene sem fios com sucesso.
Control Panel
Delete accessories
EN
When the repeater is in learning mode, press and hold the learning button for 5 seconds. The Blue LED indicator will be lit for about 2 seconds. The repeater has deleted all paired
accessories successfully.
NL
Zorg dat de repeater in leer/verwijder-modus staat en houd de "leer" knop 5 seconden ingedrukt. De blauwe LED indicator zal nu 2 seconden oplichten. Alle aangemelde accessoires zijn
nu verwijderd.
FR
Lorsque le répéteur est en mode apprentissage, appuyez et maintenez le bouton d'apprentissage pendant 5 secondes. Le voyant DEL bleu s'illumine pendant environ 2 secondes. Le
répéteur a supprimé tous les accessoire couplés avec succès.
IT
Mentre il ripetitore si trova in modalità apprendimento, premere e tenere premuto per circa 5 secondi il tasto ti apprendimento. La spia LED blu rimarrà accesa per circa 2 secondi: ciò
significa che il ripetitore ha eliminato l'accessorio con successo.
DE
Halten sie die Lerntaste 5 Sekunden gedrückt, wenn sich der Verstärker im Lernmodus befindet. Die blaue LED-Anzeige leuchtet etwa 2 Sekunden lang auf. Der Verstärker hat das
gesamte gekoppelte Zubehör erfolgreich gelöscht.
ES
Cuando el repetidor esté en modo aprendizaje, mantenga presionado el botón de aprendizaje por 5 segundos. El testigo LED azul estará encendido durante unos 2 segundos. El
repetidor ha borrado todos los accesorios emparejados correctamente.
HU
Ha a repeater tanuló módban van, nyomja meg és tartsa a tanulási gombot 5 másodpercig. A kék LED jelzőfény világítani fog körülbelül 2 másodpercig. A repeater sikeresen törölte az
összes párosított tartozékot.
PT
Quando o repetidor estiver no modo de aprendizagem, mantenha premido o botão de aprendizagem durante 5 segundos. O indicador LED azul irá acender durante cerca de 2 segundos.
O repetidor eliminou todos os acessórios emparelhados com sucesso.
Please check the full manual for all information about the e-Alarm system. Check the website www.eminent-online.com for additional information, instruction videos and an overview of all available accessories
EM8625 Repeater
PIR Motion Detector
EM8625 Repeater
Wireless Siren