Descargar Imprimir esta página
Extech Instruments MultiLog ML720 Guia Del Usuario
Extech Instruments MultiLog ML720 Guia Del Usuario

Extech Instruments MultiLog ML720 Guia Del Usuario

Multímetre digitales con grabadora integral de datos

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Multímetre digitales MultiLog™
Con grabadora integral de datos
Modelo ML720

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Extech Instruments MultiLog ML720

  • Página 1 Guía del usuario Multímetre digitales MultiLog™ Con grabadora integral de datos Modelo ML720...
  • Página 2: Garantía

    GARANTÍA EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION garantiza que este instrumento está libre de defectos en piezas y mano de obra durante tres años a partir de la fecha de embarque (se aplica una garantía limitada de seis meses a sensores y cables). En caso necesario de regresar el instrumento para servicio durante o después del período de garantía, llame...
  • Página 3 Introducción Felicitaciones por su compra del multímetro digital con verdadera grabadora de datos modelo ML720 RMS de Extech. El uso apropiado de este medidor le proporcionará muchos años de servicio confiable. Los medidores MultiLog™ miden voltaje, corriente CA/CD, Resistencia, Frecuencia, Capacitancia, Temperatura, Diodo y Continuidad. Los medidores de la serie MultiLog™...
  • Página 4: Categoría De Sobre Voltaje

    7. Descargue siempre los capacitores y corte la potencia del dispositivo bajo prueba antes de realizar pruebas de capacitancia, resistencia y continuidad. 8. Quite la batería del medidor si lo va a almacenar durante largo tiempo. 9. Para evitar choque eléctrico, no mida corriente CA en cualquier circuito cuyo voltaje exceda 500V CA.
  • Página 5 Especificaciones VOLTAJE CD ESCALA Precisión 50.00 mV 0.12% + 2d 500.0 mV 0.06% + 2d 5.000V, 50.00V, 500.0V, 1000V 0.08% + 2d NMRR: >60dB @ 50/60Hz, CMRR: >120dB @ CD, 50/60Hz, Rs=1kΩ Impedancia de entrada: 10MΩ, 16pF nominal (44pF nominal para las escalas de 50mV y 500mV) CA VOLTAJE ESCALA...
  • Página 6 CORRIENTE CA ESCALA Precisión Voltaje de carga 50 / 60Hz 0.6%+3d 500.0µA, 5000µA 0.15mV/µA 50.00mA, 500.0mA 0.6%+3d 3.3mV/mA 5.000A, 10.00A* 0.6%+3d 0.03V/A 40Hz a 1kHz 0.8%+4d 500.0µA, 5000µA 0.15mV/µA 50.00mA 0.8%+4d 3.3mV/mA 500.0mA 1.0%+4d 3.3mV/mA 5.000A, 10.00A* 0.8%+4d 0.03V/A *10A continuo, 20A durante 30 segundos máximo con un intervalo de enfriamiento de 5 minutos TEMPERATURA ESCALA...
  • Página 7 FRECUENCIA Función Sensibilidad Escala (rms CA) 300mV 10Hz - 125kHz 10Hz - 125kHz 10Hz - 20kHz 500V 10Hz - 1kHz 1000V 300V 10Hz - 1kHz Ω, Cx, diodo 300mV 10Hz - 125kHz µA, mA, A 10% F.S. 10Hz - 125kHz Precisión: 0.01% + 2d Notas sobre precisión: La precisión es ±...
  • Página 8 Altitud: operación bajo 2000 metros Coeficiente de temp.: nominal .15 x precisión especificada por ºC (entre 0 y 18 C ó 28 a 50 C), o como se especifica de otra manera Fuente de poder: batería de 9V (NEDA1604, JIS006P ó IEC6F22) Detección CA: RMS (valor eficaz verdadero) Apagado automático:...
  • Página 9 E.M.C.: Cumple con EN61326(1997, 1998/A1), EN61000-4-2(1995) and EN61000-4-3(1996). Cumple con EN55022 (1994/A1; 1995/Clase B) y EN50082-1 (1992) En un campo de RF de 3V/m: La función de capacitancia no está especificada. Otras escalas de función: Precisión total = Precisión especificada + 30 dígitos El funcionamiento sobre 3V/m no está...
  • Página 10 Características Pantalla análoga de gráfica de barras Indicación visual de la medición en la tradición de medidor análogo de aguja. La gráfica de barras consiste de 52 segmentos discretos de visión. La gráfica de barras es útil para detectar contactos con falla, identificar graduaciones de potenciómetro y ver picos de señal.
  • Página 11 Operación Consideraciones para la medición AVISO: Lea y comprenda todas las afirmaciones de advertencia y precaución descritas en la sección de Seguridad de este manual de operación antes de usar el medidor. 1. Mueva siempre el conmutador giratorio de función a la posición de apagado (OFF) cuando el medidor no esté...
  • Página 12 7. Coloque la punta de la sonda negra del lado negativo del circuito y la punta de la sonda roja del lado positivo. 8. Aplique potencia al circuito. 9. Lea la corriente en la pantalla Medición de resistencia y continuidad 1.
  • Página 13 Mediciones de frecuencia 1. Conecte y tome la medición requerida como se describe en los párrafos previos. 2. Presione la tecla Hz para seleccionar la función de frecuencia (Hz). 3. Lea la frecuencia en la pantalla Notes sobre sensibilidad: La sensibilidad de alimentación varía automáticamente con escala de función seleccionada.
  • Página 14 Medición de temperatura 1. Inserte la sonda de temperatura en los enchufes de alimentación COM y TEMP observando la polaridad. 2. Fije el conmutador de función en la posición «TEMP». 3. Use la tecla SELECT para cambiar entre 4. Toque la punta de la sonda de temperatura sobre el dispositivo bajo prueba.
  • Página 15 Registro (almacenamiento) de datos Principios del registro (almacenamiento) de datos El modelo ML720 puede almacenar hasta 43,000 lecturas. Estas lecturas pueden ser visualizadas en la pantalla LCD o transferidas a una PC usando el cable para conexión a PC y el software Windows™ incluído.
  • Página 16 Llamado de lecturas guardadas Para llamar los datos almacenados, presione momentáneamente la tecla START (inicio), flecha ARRIBA o ABAJO para «LLAMAR» los datos almacenados. La pantalla LCD mostrará una «C» (CALL en inglés) intermitente para indicar que los datos mostrados son datos almacenados.
  • Página 17 Almacenamiento no volátil de datos Los datos son almacenados en memoria no volátil durante un corto período de tiempo después de tomar cada medición para maximizar la seguridad de los datos. Sin embargo, la información de fin de datos sólo puede ser grabada después de terminar un evento de registro de datos.
  • Página 18 Mantenimiento ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, antes de abrir la caja, desconecte el medidor de cualquier circuito y retire los alambres de prueba de los enchufes de alimentación y apague el medidor. No opere con la caja abierta. Instale sólo el mismo tiempo de fusible o equivalente Limpieza y almacenamiento Periódicamente limpie la caja con un paño húmedo y detergente suave, no use abrasivos o solventes.
  • Página 19 Reemplazo de la batería Afloje los 2 tornillos de la tapa del compartimiento de baterías abajo del medidor. Levante la tapa y el compartimiento de la batería queda a la mano. Reemplace la batería. Asegure con los tornillos. Baterías: Estándar 9V Alcalina (NEDA1604, JIS006P, IEC6F22) Reemplazo de fusible 1.