Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price J9522 Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

I Nota: è stata agganciata una linguetta di plas-
tica al giocattolo per la dimostrazione. Verificare
sul giocattolo che non sia già stata rimossa.
In caso contrario, tirarla e rimuoverla dal
giocattolo. Eliminare la linguetta di plastica
con la dovuta cautela.
E Atención: este juguete incorpora una lengüeta
de plástico para demostración del producto en
la tienda. La lengüeta puede que ya haya sido
retirada en la tienda. Recomendamos compro-
barlo. Compruébelo y si no es así, tire de ella
hasta sacarla y deséchela.
K Bemærk: På legetøjet findes en plasttap, der
kun bruges, når legetøjet demonstreres i
butikken. Tappen er muligvis allerede blevet
fjernet, men tjek legetøjet for en sikkerheds
skyld. Hvis plasttappen ikke er fjernet, fjernes
den ved at trække i den. Plasttappen kasseres.
P Atenção: O brinquedo inclui uma lingueta para
efeitos de demonstração apenas. A lingueta
já poderá ter sido retirada do brinquedo, mas
por favor confirme. Se a lingueta ainda estiver
presa ao produto, puxe-a e retire-a. Coloque a
lingueta de plástico no lixo.
G Battery Replacement FRemplacement des piles
D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen
ISostituzione delle Pile ECómo reemplazar las pilas
K Isætning af batterier P Substituição das pilhas T Paristojen vaihto
M Skifting av batterier s Batteribyte R Αντικατάσταση Μπαταριών
G Battery Compartment Door
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello scomparto pile
E Tapa del compartimento de las pilas
K Dæksel til batterirum
P Tampa do Compartimento de Pilhas
T Paristokotelon kansi
M Batteriromdeksel
s Lucka till batterifacket
R Πορτάκι Θήκης Μπαταριών
G For best performance, we recommend
replacing the batteries that came with
this toy with three, new alkaline "AA"
(LR6) batteries.
• Locate the battery compartment door on
the bottom of the toy.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
T Huom.: Lelun taakse on kiinnitetty kokeilua
varten muovikieleke. Se on saatettu jo irrottaa,
mutta varmista asia. Jos se on vielä paikallaan,
vedä se irti ja heitä pois.
M Merk: Det er festet en plastbit til leken
for demonstrasjonsbruk i butikken. Plastbiten
er kanskje fjernet allerede, men sjekk leken
for sikkerhets skyld. Dersom plastbiten
fremdeles er festet til leken, skal den tas av.
Kast plastbiten.
s Obs: Det finns en plastflik på leksaken för
demonstration i butiken. Fliken kan ha tagits
bort, men kontrollera leksaken för säkerhets
skull. Dra loss fliken från leksaken om den
fortfarande sitter kvar. Släng plastfliken.
R Σημείωση: Ο πλαστικός σύνδεσμος που είναι
συνδεδεμένος στο παιχνίδι είναι μόνο για τη
δοκιμή του προϊόντος. Ο πλαστικός σύνδεσμος
μπορεί να έχει ήδη αφαιρεθεί, ελέγξτε όμως το
παιχνίδι για να βεβαιωθείτε. Εάν ο πλαστικός
σύνδεσμος είναι συνδεδεμένος, τραβήξτε,
αφαιρέστε και πετάξτε τον από το παιχνίδι.
• Loosen the screw in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver. Remove the
battery compartment door.
• Insert three, "AA" (LR6) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
• When lights become faint or stop, it's time for
an adult to change the batteries!
F Pour de meilleures performances, il est
recommandé de remplacer les piles fournies
avec ce jouet par trois piles alcalines neuves
AA (LR6).
• Repérer le compartiment des piles situé sous
le jouet.
• Dévisser le couvercle du compartiment des
piles avec un tournevis cruciforme. Retirer
le couvercle du compartiment des piles.
• Insérer trois piles alcalines ''AA'' (LR6).
Conseil : Il est recommandé d'utiliser des
piles alcalines car elles durentplus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les lumières du jouet faiblissent ou
s'arrêtent, il est temps pour un adulte de
changer les piles!
4
J9522pr-0728

Publicidad

loading