Maquina de hacer s'mores y derretir chocolate 2-en-1 (33 páginas)
Resumen de contenidos para Kalorik EM 41258
Página 1
Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. Electric Knife with Storage Case Cuchillo Eléctrico con estuche Couteau Electrique avec boite de rangement EM 41258 120V~60Hz – 100W (0.85A) www.KALORIK.com Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
15. Do not use appliance for other than intended use. 16. It is absolutely necessary to keep the blades of this appliance clean at all times as they come into direct contact with food. 17. Do not attempt to sharpen the blades. EM 41258 - 120501 Assembly page 2/24...
Please refer to the section “Care and Cleaning” for more details. Wipe the power handle with a damp cloth to clean. Never • immerse the power handle in water or any other liquids. Blades are sharp; handle carefully! • EM 41258 - 120501 Assembly page 3/24...
Make sure the appliance is unplugged before inserting the • blades. Hold the blades by the plastic guards and insert them into the • power handle with the serrated edge facing the underside of the power handle. EM 41258 - 120501 Assembly page 4/24...
This makes for an easier and cleaner slicing. Do not cut through frozen foods. • Slice down and around the bone. Do not attempt to slice through • the bone! EM 41258 - 120501 Assembly page 5/24...
Store the electric knife, the reassembled blades (serrated edge • facing down) and the carving fork in their storage box. Blades are sharp; always handle carefully • Any other servicing should be performed by an authorized • service representative. EM 41258 - 120501 Assembly page 6/24...
Página 7
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Página 8
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
12. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada, o toque superficies calientes. 13. No coloque el aparato encima o cerca de hornallas calientes, ya sean a gas o eléctricas, o adentro de un horno caliente. EM 41258 - 120501 Assembly page 9/24...
Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no • puedan jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por el suelo. EM 41258 - 120501 Assembly page 10/24...
¡No acerque sus dedos al filo de las mismas! Utilice el cuchillo eléctrico para comidas hervidas, asadas u • horneadas. No corte comidas congeladas o muy duras. No trate de cortar huesos o nada que no sea comida. EM 41258 - 120501 Assembly page 11/24...
CONSEJOS ÚTILES Preferentemente utilice el cuchillo sobre una tabla de madera, • dado que el metal o la porcelana/loza pueden rayarse o dañarse con cualquier cuchillo. EM 41258 - 120501 Assembly page 12/24...
Las cuchillas son filosas; manéjelas siempre con sumo cuidado. • Cualquier otro servicio deberá ser efectuado por un • representante de servicio autorizado. EM 41258 - 120501 Assembly page 13/24...
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Página 15
1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados...
11. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou d'un comptoir et évitez qu’il touche une surface chaude. 12. Ne pas placer sur ou près d’un réchaud à gaz ou électrique, ou dans un four chaud. EM 41258 - 120501 Assembly page 16/24...
Página 17
à celui de l'appareil risquerait de surchauffer et de brûler. La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou de la • table afin d'éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent. EM 41258 - 120501 Assembly page 17/24...
Les lames sont coupantes : manipulez avec soin ! • DESCRIPTION 1. Boitier de rangement 5. Fourchette en acier 2. Lames dentées an acier inoxydable inoxydable 6. Bloc-moteur; manche 3. Garde en plastique 7. Bouton d’éjection des 4. Interrupteur marche-arrêt lames EM 41258 - 120501 Assembly page 18/24...
Página 19
• pression sur l’interrupteur marche-arrêt. Prenez soin de ne pas découper à travers des os, ou vous pourriez • émousser les lames. Apres usage, débranchez immédiatement l’appareil de la prise • de courant. EM 41258 - 120501 Assembly page 19/24...
Séchez avec soin, réassemblez les deux lames ensemble et • glissez-les dans la housse de protection en plastique souple. Nettoyez le bloc-moteur avec un chiffon légèrement humide. • N’immergez jamais le bloc moteur dans de l’eau ou tout autre • liquide. EM 41258 - 120501 Assembly page 20/24...
Página 21
Les lames sont coupantes, manipulez avec soin ! • Toute autre opération de maintenance devrait être réalisée par • un personnel autorisé. EM 41258 - 120501 Assembly page 21/24...
Página 22
à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle.
Página 23
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Página 24
I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. NOTES : K120501 EM 41258 - 120501 Assembly page 24/24...