Комплект ламп 170AP
Внимательно прочитайте данное руководство, чтобы обеспечить бесперебойную работу и срок службы оборудования бассейна.
Компания Pahlén AB отказывается от ответственности и не даёт гарантии на изделие в следствие ущерба, возникшего в
результате неправильной установки, неправильного обращения или неправильного техобслуживания изделия.
Информация об изделии
Набор освещения для установки в нише под водой в бассейнах с различными типами несущих каркасов. Подходит для
всех типов освещения производства Pahlén серии 300 вариантов дизайна Classic и Marine.
Внимание! Лампы предназначены только для использования под водой.
Доступные цветовые температуры: WW (тёплый белый), CW (холодный белый) и RGB (красный / зелёный / синий).
Лампа RGB - это усовершенствованная лампа с электронным управлением на основе светодиодов красного, зелёного
и синего цвета. Эти три цвета могут вместе создавать множество других цветов. Используя переключатель включения /
выключения освещения бассейна, можно выбрать один из 14 предварительно запрограммированных световых эффектов.
Чтобы использовать больше функций, например, функцию уменьшения силы света, для ламп RGB требуется блок
управления (продаётся отдельно): PLP REM или PLP REM 300.
Технические данные
Мощность:
Цветовая температура:
Световой поток:
Напряжение:
Класс защиты лампы:
Максимальная температура воды:
С регулировкой силы света (при использовании контроллера):
Установка
Ниша должна быть установлена в несущем каркасе бассейна в соответствии с инструкцией MA50-11. Питание должно
быть выключено.
1. Кабель световой вставки должен быть смонтирован на светодиодном модуле, см. Раздел «Подключение кабеля к
светодиодному модулю ниже в этой инструкции.
2. Входящую в комплект втулку установите на кабеле осветительной вставки.
3. Вставьте кабель световой вставки в кабельную трубу. Поместите муфту (3) на кабельный ввод ниши. Затем затяните
резьбу кабельного ввода в нише освещения для герметизации кабеля.
4. Избыток кабеля сматывается за лампой, затем в нишу вставляется осветительная вставка.
5. Подсоедините кабель к клеммной коробке.
6. Установите переднее кольцо.
Сменные лампы:
1. Выключите питание.
2. Ослабьте крепление существующей передней панели и осветительной
вставки.
3. Выньте старую лампу из монтажной рамы осветительной вставки.
4. См. пункты 3–7 выше
Тип CA
Каркас бассейна с
облицовкой вкладышем
2
4
5
Installation LED Moonlight
6
7
Surface treatment
Designed by:
E
The tolerance class in accordance with this
Assembly drawing no.
part of ISO 2768-1
Installationsbild
belysning typ 300CA LED
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Холодный белый
60Вт
5500K
7000 лм
10-14В перем. тока 50/60 Гц
IP68 (измерено на глубине 3м)
Нет
Тип A
Каркас бассейна из бетона
с облицовкой плиткой /
мозаикой
2
4
5
Drawn by: Date
Approved by:
15
TS
2011-11-30
Art.no.
Scale
Revised by: Date
Drawing number
Rev.no.
РУССКИЙ
Тёплый белый
60Вт
3300K
4950 лм
+40˚C
Нет
1. Ниша
2. Осветительная вставка
3. Уплотнительная гильза
4. Крепёжный винт M5x20 (2x) тип A
Крепежный винт M5x50 (2x) тип CA
5. Передняя сторона
6. Винт с утопленной головкой M5x10 (6x)
7. Нейлоновая шайба (6x)
3
1. Ниша тип A
3
6
1. Ниша тип CA
7
Surface treatment
E
The tolerance class in accordance with this
part of ISO 2768-1
Installationsbild
belysning typ 300A LED
för betongpool
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
RGB
75Вт
—
3000 лм
Да
REV
DESCRIPTION
DATE
APP
1
2018-10-22
Designed by:
Drawn by: Date
Appr
Surface treatment
E
ASA 2018-10-22
The tolerance class in accordance with this
Assembly drawing no.
Art.no.
part of ISO 2768
Scale
Sheet size
Revi
A3
Drawing number
Nisch med tätni
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
Designed by:
Drawn by: Date
Approved by:
ASA 2011-12-01
Assembly drawing no.
Art.no.
Scale
Revised by: Date
TS
2012-0
Drawing number
Rev.n
M11605 1