Descargar Imprimir esta página
Domyos TC 2 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TC 2:

Publicidad

Enlaces rápidos

TC 2
TC 2
Maxi
48 kg / 106 lbs
130 kg
162 x 73 x 138 cm
286 lbs
40 min
64 x 29 x 54 in

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domyos TC 2

  • Página 1 TC 2 TC 2 Maxi 48 kg / 106 lbs 130 kg 162 x 73 x 138 cm 286 lbs 40 min 64 x 29 x 54 in...
  • Página 2 Handrails Console Safety key Master switch Barres de maintien Clé de sécurité Interrupteur principal Console Barras de sujeción Consola Llave de seguridad Interruptor principal Haltestangen Konsole Sicherheitsschlüssel Hauptschalter Barre di tenuta Console Chiave di sicurezza Interruttore principale Steunstangen Veiligheidssleutel Hoofdschakelaar Console Barras de suporte Consola...
  • Página 3 40 min...
  • Página 8 SAFETY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ SÄKERHETSANVISN INGAR БЕЗОПАСНСТ GÜVENLİK 200 cm 79 in 100 cm 39 in...
  • Página 9 The folding, unfolding and storage operations are done with the treadmill switched off and disconnected. The incline of your treadmill must be set at 0%. / Les opérations de pliage, dépliage et rangement se font avec le tapis arrêté et débranché. L’inclinaison de votre tapis doit être à 0%. / Las operaciones de plegado, desplegado y desplazamiento deben efectuarse con la cinta apagada y desenchufada. La inclinación de la cinta debe situarse al 0 %.
  • Página 10 Děkujeme vám za důvěru, že jste si vybrali výrobek značky DOMYOS. Ať už jste sportovní začátečník nebo sportovec na vysoké úrovni, DOMYOS je váš spojenec, chcete-li zůstat ve formě nebo rozvíjet svou tělesnou kondici. Naše týmy se vždy snaží navrhnout pro vás ty nejlepší výrobky. Pokud však máte i přesto nějaké připomínky, návrhy nebo otázky, jsme vám k dispozici na našich webových stránkách DOMYOS.COM.
  • Página 11 *Dlouhým stiskem můžete postupně zobrazovat rychlosti v krocích po 0,5 km/hod. (0,5 mil/hod.). Programy: DOMYOS TC2 nabízí 8 přednastavených programů s různou rychlostí a sklonem. Programy jsou rozděleny na několik segmentů. Každému segmentu odpovídá nastavení rychlosti a sklonu. Pozor, 2 následné...
  • Página 12 INFORMAČNÍ REŽIM Konzole obsahuje informační režim, který vám umožní aktivovat nebo ukončit demonstrační režim a zvolit si jako jednotku měření kilometry nebo míle. Informační režim také uchovává informace o použití běžeckého pásu. Pro volbu informačního režimu: Držte tlačítko „STOP“ stisknuté. Vložte bezpečnostní...
  • Página 13 DIAGNOSTIKA ZÁVAD Běžecký pás se nerozsvítí: 1 - Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k fungující zásuvce ve zdi (pro ověření, zda je zásuvka funkční, připojte lampičku nebo jakýkoliv jiný elektrický přístroj). 2 - Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k zásuvce ve zdi, která je správně uzemněná. Pokud potřebujete prodlužovací kabel, používejte pouze kabel třívodičový...
  • Página 14 „stimuluje“ krevní oběh. OBCHODNÍ ZÁRUKA DOMYOS poskytuje záruku na tento výrobek, za podmínek normálního používání, po dobu 5 let na kostru a 2 let na ostatní díly a práci, počínaje datem nákupu, přičemž dokladem je datum na pokladním lístku. Povinnosti společnosti DOMYOS se v rámci této záruky omezují na náhradu nebo opravu výrobku podle uvážení společnosti DOMYOS.
  • Página 15 EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-6. EN957-1, EN957-6. Marcq-en-Barœul, July 1st 2012 Marcq-en-Barœul, den 1. Juli 2012 Philippe BERNADAT, DOMYOS Universe Manager Philippe BERNADAT, Direktor Bereich DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 16 2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6. EN957-6. Marcq-en-Barœul, 2012. Július 1. Marcq-en-Barœul, 1. júla 2012 Philippe BERNADAT, A DOMYOS Univers igazgatója Philippe BERNADAT, Riaditeľ oddelenia DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 17 1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3- Marcq-en-Barœul, 2012 7 1 3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6. Philippe BERNADAT, DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades Marcq-en-Barœul, 1 Юли 2012 r. 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE Philippe BERNADAT, Директор «Светът на DOMYOS» DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 18 59 665 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE : DOMYOS TC2 : 8233878 : 1580.249 2006/42/CE 2006/95/CE 2004/108/CE EN 60335-1:2003 A1+A11+A12+A2, EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6 Marcq-en-Barœul, 2012 7 1 Philippe BERNADAT, DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 22 Precisa de assistência? OSTATNÉ KRAJINY http://services.domyos-fitness.com/ Contacte-nos através do site da Potrebujete asistenciu? (coût d'une connexion internet) ou Internet http://services.domyos- Nájdite si nás na internetových http://services.domyos-fitness.com/ présentez-vous à l'accueil d'un fitness.com/ (custo de uma ligação à stránkach http://services.domyos- magasin de l'enseigne où vous avez Internet) ou dirija-se à...
  • Página 23 TC 2 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość...