Página 1
User Manual Serial 865 Exhaust Hose Reel Original user manual USER MANUAL Translation of original user manual BRUGERVEJLEDNING MANUALE DELL'UTENTE BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DE USUARIO BRUKERMANUAL KÄYTTÖOHJE ANVÄNDARMANUAL 使用手册 MANUEL DE L'UTILISATEUR 2021-09-02 144228 (03)
Página 2
Exhaust Hose Reel Trace back information: Workspace Main version a1 Checked in 2021-09-02 Skribenta version 5.4.033...
Exhaust Hose Reel Declaration of conformity ............Figures ..................English ................... 10 Dansk ..................... 16 Deutch ................... 22 Español ..................28 Suomi .................... 34 Français ..................40 Italiano ..................46 Nederlands ................... 52 Norsk ..................... 58 Svenska ..................64 中文 ....................70...
English Dansk Declaration of conformity Overensstemmelseserklæring We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole responsibility that AB Ph. Nederman & Co., erklærer som eneansvarlige, at følgende pro- the Nederman product: dukt fra Nederman: Exhaust Hose Reel (Part No. **, and stated versions of **) to which this Exhaust Hose Reel (Artikel nr.
Página 5
Norsk Svenska Erklæring om overensstemmelse Överensstämmelsedeklaration Vi, AB Ph. Nederman & Co., erklærer under vårt eneste ansvar at Neder- Vi, AB Ph. Nederman & Co., förklarar under vårt fulla ansvar att Neder- man-produktet: man-produkten: Exhaust Hose Reel (delenr. **, og angitte versjoner av **) som denne Exhaust Hose Reel (artikelnummer **, och angivna versioner av **) erklæringen vedrører, er i samsvar med alle relevante bestemmelser i...
Exhaust Hose Reel Wiring diagram Transformer 24 V AC, Secondary Primary The reel is factory set for a vol- ** Hand control tage supply of 230/240 V AC *** Relay contact output for fan-control, 2 A 24 V AC/DC Brake Green Green Yellow...
Página 9
Exhaust Hose Reel Spare parts Green light Red light Green light Red light...
Exhaust Hose Reel English User Manual Table of contents Figures ..................................... 1 Preface .................................... 2 Safety ....................................Classification of important information ......................3 Technical data ................................4 Mounting instruction ..............................Mounting the hose ............................. Connection duct ..............................Fan positioning ..............................Electrical installation ............................
Exhaust Hose Reel any damaged or missing parts when the product is de- 1 Preface livered, notify the carrier and the local Nederman rep- Thank you for using a Nederman product! resentative immediately. The Nederman Group is a world-leading supplier and...
Push the up-and-down buttons on the hand control at the same time (10 s) until the indicator has a A suitable fan can be selected from the Nederman fan fixed red light (2 s). range. To avoid leakage in the ducting system the fan...
CAUTION! Risk of equipment damage vehicle’s exhaust pipe. If not, check the fan’s Use only Nederman original spare parts and ac- rotation direction and/or damper function. cessories. If necessary check the installation of the fan Contact your nearest authorized distributor or start switch.
The product has been designed for component mater- ials to be recycled. Different material types must be handled according to relevant local regulations. Con- tact the distributor or Nederman if uncertainties arise when scrapping the product at the end of its service life.
Exhaust Hose Reel Dansk Brugervejledning Indholdsfortegnelse Figurer ..................................... 1 Forord ....................................2 Sikkerhed ..................................Klassificering af vigtige oplysninger ......................3 Tekniske data ................................. 4 Monteringsvejledning ..............................Montering af slangen ............................Tilslutningsrør ..............................Ventilatorpositionering ............................ Elektrisk installation ............................Indstilling af koden ............................Indstilling af endepositioner for den oprullede og udrullede slange.
1 Forord le. Hvis produktet leveres med defekte eller manglen- Tak, fordi du har valgt et Nederman-produkt! de dele, skal speditøren og den lokale Nederman-re- præsentant straks orienteres herom. Nederman Group er en af verdens førende leverandø- rer og udviklere af produkter og løsninger til miljøtek- 2 Sikkerhed nologisektoren.
4.3 Ventilatorpositionering på fjernbetjeningen på samme tid (10 sek.), indtil indi- katoren lyser rødt konstant (2 sek.). Der kan vælges en egnet ventilator fra Nederman ventilatorsortiment. For at undgå lækage i rørsyste- Begge endepositioner skal indstilles, altid den met skal ventilatoren placeres udendørs eller så tæt øvre først, derefter den nedre.
• En udstødningsgasdetektor anbefales. Kontakt din nærmeste autoriserede forhandler el- 6.3 Tryk på op-knappen ler Nederman for at få råd om teknisk service, eller hvis du har brug for hjælp til reservedele. Se også • Slangen bevæger sig opad, hvilket indikeres med www.nederman.com.
Fjernregulering Styrehåndtag 10 Genbrug Produktet er designet til komponentmaterialer, der kan genanvendes. Forskellige materialetyper skal håndteres i henhold til relevante lokale regler. Kon- takt distributøren eller Nederman, hvis der opstår usikkerhed ved ophugning af produktet i slutningen af dets levetid.
Produkte filtern, reinigen und recyceln auch in tionen den anspruchsvollsten Umgebungen. Die Produkte und Lösungen von Nederman helfen Ihnen, Ihre Pro- Dieses Dokument enthält wichtige Informationen in duktivität zu verbessern, Kosten zu senken und auch Form von Warnung, Vorsicht und Hinweisen. Bitte se-...
, Anschluss gemäß Leitungsdiagramm. 5 Einsatzbereiche Der Aufroller wurde ab Werk für eine Spannungsver- Der Nederman-Exhaust Hose Reel ist für stationären sorgung von 230/240 V AC eingestellt. Gebrauch vor-gesehen und kann, je nach Schlauch- 4.5 Codierung festlegen durchmesser, an PKW, LKW und andere Fahrzeuge mit ähnlicher Motorengröße angeschlossen werden.
Licht angezeigt wird. Die Taste bei Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder der gewünschten oberen Schlauchposition loslas- an Nederman, um Hilfestellung zum technischen Ser- sen. vice zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Sie- • Der Ventilator stoppt nur bei der oberen Endlage he auch www.nederman.com.
Bei der Entwicklung des Produktes wurde auf die Re- cyclingfähigkeit der einzelnen Komponenten geach- tet. Die verschiedenen Materialarten sind gemäß den einschlägigen örtlichen Bestimmungen zu entsor- gen. Bei Unklarheiten über die korrekte Entsorgung des Produktes wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Nederman.
Exhaust Hose Reel Español Manual de Usuario Tabla de contenidos Ilustraciones ................................... 1 Prólogo .................................... 2 Seguridad ..................................Clasificación de información importante ....................... 3 Datos técnicos ................................30 4 Instrucciones de montaje ............................. 30 Montaje de la manguera ........................... Tubería de conexión ............................Colocación del extractor ...........................
¡Gracias por usar un producto de Nederman! notifíquelo inmediatamente al transportista y al re- presentante local de Nederman. El Grupo Nederman es un proveedor y desarrollador lí- der mundial de productos y soluciones para el sector 2 Seguridad de la tecnología ambiental. Nuestros productos inno- vadores filtrarán, limpiarán y reciclarán en los entor-...
Exhaust Hose Reel 3 Datos técnicos Tabla 3.1 Datos técnicos Referencia Dimension Pesos • sin manguera 31 kg (68 lbs) • con manguera y boquilla 40 – 50 kg (82 – 110 lbs) Conexión de conducto Ø 160 mm (6.3 in) Caudal de aire recomendado •...
Puede elegirse el extractor adecuado entre la gama de siciones límite se pueden reajustar en caso necesa- extractores Nederman. Para evitar fugas en el siste- rio. Para ello deben restablecerse las posiciones lími- ma de tuberías, el extractor debe colocarse en el exte- te del modo siguiente: pulse los botones arriba y abajo rior o lo más cerca posible de la salida de la tubería en...
• El extractor sólo se parará en el límite superior de la Póngase en contacto con su distribuidor autorizado manguera. más próximo o con Nederman para asesoramiento so- bre servicio técnico o si necesita ayuda con las piezas 7 Uso del extractor de repuesto.
El producto se ha diseñado para reciclar los materia- les de los componentes. Distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plan- tea dudas cómo desechar el producto al final de su vi- da útil.
Exhaust Hose Reel tettuun jälleenmyyjään tai Nederman. Jos tuottees- 1 Esipuhe sa on toimitettaessa viallisia tai puuttuvia osia, ilmoi- Kiitos Nederman-tuotteen käyttämisestä! ta asiasta välittömästi kuljetusliikkeelle ja paikalliselle Nederman-edustajalle. Nederman Group on maailman johtava ympäristötek- nologia-alan tuotteiden ja ratkaisujen toimittaja ja ke- 2 Turvallisuus hittäjä.
5 Sovellukset Tarkista asennuksen jälkeen, että letkun ulos- ja si- säänkelaus vastaavat ohjaimen painikkeita. Jos näin ei Nederman-Exhaust Hose Reel on tarkoitettu kiinte- käy, niin tarkista ja korjaa sähkökotelon kytkennät. ään asennukseen ja se voidaan letkukoosta riippuen liittää henkilöautoihin, kuorma-autoihin tai muihin Hallintalaitteen kaapelisuositus: 3 x 0.75 mm...
9 Varaosat • Kaasuvaroittimen käyttö on suositeltavaa. HUOMIO! Laitevaurion vaara 6.3 Paina ylös-painiketta Käytä vain Nederman alkuperäisiä varaosia ja lisävarusteita. • Letku kelautuu ylöspäin. Ilmaistaan yhtäjaksoisesti palavalla punaisella valolla. Päästä painike, kun letku Jos haluat neuvoja teknisistä palveluista tai ti- on halutussa yläasennossa.
Exhaust Hose Reel 10 Kierrätys Tuote on suunniteltu siten, että osien materiaalit voi- daan kierrättää. Eri materiaalityypit on käsiteltävä pai- kallisten säädösten mukaan. Ota kysymyksissä yhteys jälleenmyyjään tai Nederman, kun tuote heitetään pois sen käyttöiän lopussa.
Exhaust Hose Reel Français Manuel de l'utilisateur Table des matières Figures ..................................... 1 Préface .................................... 2 Sécurité ................................... Classification des informations importantes ....................3 Caractéristiques techniques ............................4 Instructions de montage .............................. Montage du flexible ............................Conduit de connexion ............................Positionnement du ventilateur ........................
Ne- Merci d’utiliser un produit Nederman ! derman local. Le Groupe Nederman est un fournisseur et dévelop- 2 Sécurité peur leader de produits et solutions pour le secteur de la technologie environnementale. Nos produits in- 2.1 Classification des informations im-...
4.3 Positionnement du ventilateur roulement et de déroulement. Un ventilateur approprié peut être sélectionné dans la gamme Nederman. Pour éviter toute fuite dans le L’enrouleur est fourni avec des positions limites choi- système de conduits, le ventilateur doit être placé à...
Pour obtenir des conseils techniques ou des rensei- bouton lorsque le tuyau est à la position supérieure gnements concernant les pièces de rechange, contac- voulue. ter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. • Le ventilateur s’arrête à la position supérieure du Consulter également www.nederman.com. tuyau.
Les différents types de matériaux le composant doivent être traités confor- mément aux réglementations locales en vigueur. Contacter le distributeur ou Nederman en cas de question concernant la mise au rebut du produit à la fin de sa durée de service.
Exhaust Hose Reel della consegna del prodotto, avvisare immediatamen- 1 Premessa te il corriere o il concessionario Nederman locale. Grazie per aver utilizzato un prodotto Nederman! 2 Sicurezza Il gruppo Nederman è leader mondiale nella fornitu- ra e nello sviluppo di prodotti e soluzioni per il settore 2.1 Classificazione di informazioni im-...
Exhaust Hose Reel 3 Dati tecnici Tabelle 3.1 Dati tecnici Articolo Dimensione Pesi • Senza tubo 31 kg (68 lbs) • Con tubo e bocca 40 – 50 kg (82 – 110 lbs) Collegamento delle condutture Ø 160 mm (6.3 in) Portata consigliata •...
4.6 Impostazione dei finecorsa di avvol- tore gimento e svolgimento del tubo. La vasta gamma di elettroventilatore Nederman con- Alla consegna, l’avvolgitore prevede alcuni finecorsa sente la scelta del modello adeguato. Per evitare per- per il tubo montato sull’avvolgitore. Se necessario, i fi- dite nella canalizzazione, l’elettroventilatore deve es-...
• Si raccomanda l’utilizzo di un rilevatore di gas. Contattare il rivenditore autorizzato più vicino 6.3 Premere il pulsante up o Nederman per consulenze in caso di interven- ti tecnici o di necessità di ricambi. Vedere anche • Il tubo si muove verso l’alto, come indicato dalla luce www.nederman.com.
Il prodotto è progettato in modo da riciclare i materia- li che lo compongono. I differenti tipi di materiali de- vono essere gestiti in conformità alle normative locali vigenti. In caso di dubbi sullo smaltimento del prodot- to al termine della sua vita contattare il rivenditore o Nederman.
Exhaust Hose Reel Nederlands Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Afbeeldingen ................................. 1 Voorwoord ..................................2 Veiligheid ..................................Indeling van belangrijke informatie ........................ 3 Technische gegevens ..............................4 Montagehandleiding ..............................54 Montage van de slang ............................Verbindingsleiding ............................. Plaats van de ventilator ............................ Elektrische installatie ............................Instelling van de code ............................
230/240 V AC. 5 Toepassingen 4.5 Instelling van de code De Nederman van Exhaust Hose Reel zijn bedoeld Alleen bij op afstand bediende haspel. voor sta-tionair gebruik en kunnen, afhankelijk van de Om het gebruik van meerdere haspels op een locatie slangdiameter, wor-den aangesloten op personen-au- mogelijk te maken moet de haspel gecodeerd worden.
Laat de knop los zodra de ui- Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende terste bovenste positie is bereikt. dealer of met Nederman voor technisch advies en re- • De ventilator stopt alleen bij het bereiken van de ui- serveonderdelen. Zie ook www.nederman.com.
De verschillende materiaalsoorten moeten overeenkomstig de betreffende plaatselijke wetge- ving worden verwerkt. Neem contact op met de dis- tributeur of met Nederman indien u twijfels hebt over het tot schroot verwerken van het product aan het einde van zijn levensduur.
Advarsler indikerer en potensiell fare for pe- finner igjen dokumentasjonen, må du umiddelbart rsoners helse og sikkerhet, samt hvordan man skaffe en ny. Nederman forbeholder seg retten til å kan unngå å bli utsatt for faren. endre og forbedre produktene, inkludert dokumenta- sjonen, uten ytterligere forvarsel.
Exhaust Hose Reel 3 Tekniske data Tabell 3.1 Tekniske data Punkt Dimensjon Vekt • Uten slange 31 kg (68 lbs) • Med slange og munnstykke 40 – 50 kg (82 – 110 lbs) Kanaltilkobling Ø 160 mm (6.3 in) Anbefalt luftstrøm •...
(ti se- 4.3 Plassere viften kunder) til indikatoren lyser rødt (to sekunder). Egnet vifte kan velges fra Nederman-utvalget. For å Begge grenseposisjonene må justeres. Start al- unngå lekkasjer fra kanalsystemet bør viften plasse- ltid med den øvre, og juster deretter den nedre.
Ta kontakt med din nærmeste autoriserte forhand- • Det anbefales å bruke en eksossensor. ler eller Nederman for råd og tips om teknisk service eller hvis du trenger hjelp med reservedeler. Se også 6.3 Trykk på opp-knappen www.nederman.com.
Página 63
Exhaust Hose Reel distributøren eller Nederman hvis du er i tvil når du skal kaste produktet etter endt levetid.
Exhaust Hose Reel Svenska Användarmanual Innehållsförteckning Bilder ....................................1 Förord ....................................2 Säkerhet ..................................Klassificering av viktig information ........................ 3 Tekniska data ................................. 4 Monteringsanvisning ..............................Montering av slang ............................Kanalanslutning ..............................Fläktplacering ..............................Elinstallation ............................... Ställa in koden ..............................Inställning av gränslägen för upprullad och utrullad slang .................
Neder- NOTERA! man. Kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare Anmärkningar innehåller annan information eller Nederman för rådgivning vid teknisk service samt som är viktig för medarbetarna. för att erhålla reservdelar. Kontakta omedelbart spe-...
Exhaust Hose Reel med. Vid behov kan gränslägena ställas in på nytt. En 4.2 Kanalanslutning nollställning av gränslägena måste då först utföras. Se bilder på Figur 4. Medföljande anslutningsslang Det sker genom att trycka på manöverdonets upp- och skall användas för kanalanslutning av upprullaren till nedknappar och hålla dem nedtryckta samtidigt (ca.10 en centralt monterad fläkt.
Kontrollera eventuell installation av fläktstartbrytare. Kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare el- • Gasvarnare rekommenderas. ler Nederman för information om teknisk service eller om du behöver beställa reservdelar. Se även 6.3 Tryck på uppknappen www.nederman.com. • Slangen transporteras uppåt. Indikeras med fast rött 9.1 Beställa reservdelar...
Página 69
Exhaust Hose Reel teras i enlighet med tillämpliga lokala bestämmelser. Kontakta leverantören eller Nederman om det skulle uppstå oklarheter kring produktens skrotning i slutet av dess livslängd.