T-Connector Wiring Kit INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Read instructions thoroughly before beginning. 2. From the rear of the vehicle, open the rear window glass and tailgate. Locate and remove the tail light mounting screws using a T-20 Torx driver (Fig 1). 3.
Página 3
provided. 8. Route the remaining portion of the T-Connector harness through the vehicle wiring harness opening in the body behind the tail light assembly opening and down under the vehicle. Position the 4-flat connector near the center of the rear bumper.
Página 4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Français: 1. Lire les instructions attentivement avant de commencer. 2. De l’arrière du véhicule, ouvrez la vitre arrière et le hayon. Trouvez et enlevez les vis de fixation des feux rouge arrières en utilisant un tournevis T-20 Torx (Fig. 1). Fig.
Página 5
carrosserie ou toute autre surface exposée. 7. Fixez le fil blanc en utilisant la vis et l’oeillet de mise à terre prévu à cet effet. 8. Faites passer la portion restante du faisceau de fils à connecteurs en T à travers l’ouverture pour faisceau de fils dans la carrosserie derrière l’ouverture du boîtier des feux rouge arrière et en dessous du véhicule.
Página 6
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Español: 1. Lea las instrucciones detenidamente antes de empezar. 2. Desde la parte trasera del vehículo, abra la ventanilla trasera y la compuerta trasera. Ubique y quite los tornillos de montaje de luz trasera utilizando un destornillador Torx T-20 (Fig. 1). 3.
Página 7
7. Instale el cable blanco utilizando el tornillo y el ojal de puesta a tierra provistos. 8. Dirija la parte restante el arnés del conector T por el orificio del arnés de cableado del vehículo en la carcasa detrás del orificio de la conexión de luz trasera y por debajo del vehículo.