Procedimiento De Partida; Mantenimiento Preventivo - Schulz MS 3/30 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MS 3/30:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

7) INSTALACIÓN
7) INSTALACIÓN
TOMACORRIENTE
CON CONEXIÓN DE
ATERRAMIENTO
ESPIGA DE
ATERRAMIENTO
FIGURA 6 - CONEXIÓN DEL ENCHUFE
(MS 3, MSV 6 y CSA 6,5)
F1
Fusible tipo "D" o "NH"
(vea Tabla 2)
F2
Fusible de comando 2A
P
Presostato
M
Motor electrico
FT1
Rele térmico
KSFF
Relé de falta e seqüência
de fase
K1
Contactor
SH1/CH
Llave tecla 2 posiciones
XS
Conector
Responsabilidad del cliente
Tensión de Alimentación
Tensión de mando
R
S
T
PE
L1
F21
F1
R
S
KFSF
T
SH1
1
3
5
K1
2
4
6
1
3
5
FT1
2
4
6
PE
U
V
W
MOTOR
3~
FIGURA 9 - MOTORES TRIFÁSICOS -
PARTIDA DIRECTA
(MOTOR CON PROTECTOR TÉRMICO)
4.8 Caja de Conexión del Compresor MSV 12/175
Conexión en 220 V
Presostato
TIERRA
1
3
4
1
3
4
TIERRA
1
4
M1
3
2
7
FIGURA 11 - ESQUEMA ELÉCTRICO DE LA CAJA DE CONEXIÓN
(CAMBIO DE TENSIÓN)
4.9 Para su seguridad, debe tener una llave conecta y desconecta (antes de la caja de fusibles), para interupción
de la energia eléctrica cuando de un eventual mantenimiento o ajustes en el equipo. Dimensione de acuerdo con
la corriente del motor, vea Tabla 2.
Cuando de mantenimiento en garantia, lá instalación electrica y/o cambio de tensión debe ser hecha por
uno técnico electricista calificado que debera acompañar los diagramas exhibidos en este Manual de
Instrucciones. Las despesas son de responsabilidad del dueño/cliente, en caso de alguna duda busque
uno Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado de Compresor Schulz más cercano
5.
Procedimiento de instalación del gabinete:
5.1
Antes de conectar el gabinete a la red eléctrica, verifique si la tensión indicada en la etiqueta del cordón de
alimentación coincide con la tensión indicada en el compresor.
5.2
Suspenda el gabinete.
5.3
Posiciónelo sobre el compresor.
5.4
Bájelo sobre el compresor hasta tocar el piso. Certifíquese que la tapa trasera del motor eléctrico encajó
perfectamente con el orificio de la lateral izquierda de la parte interna del gabinete.
5.5
Conecte el cordón
1
6
del compresor en el enchufe interno del gabinete.
5.6
Para energizar el conjunto (gabinete + compresor), conecte el cable de alimentación del gabinete a la red
eléctrica y accione el botón
17
.
Nota:
1- Los modelos MSV 12/175 y MSV 18/250 salen de fábrica sin el "espiga" en la extremidad del cordón de
alimentación.
2- Seleccione el "espiga" o dispositivo de conexión de acuerdo con la corriente nominal indicada en la
placa de identificación del motor o en la Tabla 2 (para los modelos duplos multiplique por dos la
corriente y modelo triplo por tres).
3- La red de distribución de energía no deberá presentar variación de tensión superior a
4- La caída de tensión provocada por el pico de la partida no debe ser superior a10%.
5- El gabinete acústico viene de fábrica con las conexiones eléctricas para la tensión 110 o 220 V, caso sea
necesario inversión de voltaje verifique el diagrama fijo internamente.
6- Si hubiera sobrecalentamiento, el compresor MS 3, MSV 6, CSA 6,5, MSV 12 y MSV 18 se desconectará
automáticamente a través de la actuación de un protector térmico 19 que esta localizado en la parte
interna del motor eléctrico, el compresor volverá a operar automáticamente apenas cuando la
temperatura disminuya.
7- Debe ser instalado fusibles y llave conecta/desconecta en la instalación, vea las orientaciones en la
Tabla 2.
LOS COSTOS DE INSTALACIÓN Y ACCESORIOS SON POR CUENTA DEL CLIENTE.
Responsabilidad del cliente
M 1
Tension de
alimentacion
1 4
3 2
7
TIERRA
Fase
Neutro
F1
N
PLUG 2P+T
P
M
ENTRADA DE ENERGIA:
FASE (F) , NEUTRO (N) Y TIERRA
1~
Utilice llave de arranque
(de acuerdo con Tabla 2)
FIGURA 8 – ESQUEMA ELÉCTRICO
FIGURA 7 - DIAGRAMA
DISPONIBLE EN 220V - MSV 18/250
LIGACIÓN ELÉCTRICA
Responsabilidad del cliente
Tensión de
alimentación
L2
F21
F1
95
FT1
96
I
0
I
0
1
3
K1
2
4
15
*
1
3
KSFF
FT1
2
4
16
P
M
1~
A1
K1
* Obs.: El conjunto K1 + FT1 podra ser bipolar
A2
dependendo da versión del producto.
FIGURA 10 - ESQUEMA DE CONEXIÓN
ELECTRICA MONOFÁSICA
Conexión en 110 V
Utilice llave de arranque
(de acuerdo con Tabla 2)
TIERRA
1
3
4
1
3
4
TIERRA
TIERRA
TIERRA
4
1
4
1
3
3
M2
M1
3
4
1
2
7
7
7
2
2
!
ATENCIÓN

8) PROCEDIMIENTO DE PARTIDA

8) PROCEDIMIENTO DE PARTIDA
El equipo es fornecido de fábrica ya testado.
M 2
M 3
PROCEDIMIENTO DE PARTIDA (ARRANQUE) INICIAL
Después de tomadas las providencias de localización adecuar el tanque con las normas de la legislación local,
1 4
3 2
7
1 4
3 2
7
instalación de la red eléctrica, llave de partida eléctrica y red de aire comprimido (efectuadas por el cliente)
ejecute los siguientes procedimientos:
1.
Abra totalmente el registro
M3.1
M3.4
2.
Accione la llave de partida conecta y desconecta y/o botón rojo el presostato
Argentino. Verifique si el sentido de rotación correcto es anti horario, visto del ventilador/volante.
3.
Deje el compresor trabajar por unos 10 (diez) minutos, a fin de permitir la lubricación homogénea de las partes
móviles.
01
02
03
04
05
06
4.
Cierre totalmente el registro para que el compresor llene el reservatorio (tanque) de aire. El compresor
M1.1
M2.1 M1.4 M2.4
desconectará (a través del presostato, Figura 15) automáticamente, cuando el manómetro indique una
presión máxima alrededor de 8,3 barg (120 lbf/pulg²).
5.
Abra el registro para liberar el aire comprimido del interior del reservatorio (tanque) de aire, el compresor
reconectará (a través del presostato) automáticamente, cuando el manómetro indique una presión en torno de
F
N
5,5 barg (80 lbf/pulg²).
Importante:
6.
Cierre el registro y desconecte el equipo de la red eléctrica.
7.
Verifique el funcionamiento de la válvula de seguridad y hale su anillo (Figura 12).
8.
Vea si el ventilador de la cabina queda ligado después que el compresor desconecta en 8,3 barg o 120
2
lbf/pulg .
Nota:
Al término del trabajo
matinal, el compresor lleno
entre 80 y 120 lbf/pulg²,
desconecte el botón de
accionamiento
manera para economizar
Tensión de
mando
energia eléctrica (equipos
TIERRA
con cabina).
F21
9.
Abra el purgador
(Figura
s 13 y 14
96
10.
Abra el registro para vaciar totalmente el reservatorio (tanque) de aire y ciérrelo enseguida.
95
FT1
11.
Su compresor Schulz está listo para operar. Conéctelo a la red de distribución de aire y accione el motor
eléctrico. Cuando el compresor llegue a la presión máxima, abra el registro para que el aire fluya para la red
CH
de distribución. Verifique si existen escapes lo largo de la tubería utilizando una solución de agua y jabón y
elimínelas si es el caso.
P
!
ATENCIÓN:
5
A1
6
Nota:
K1
A2
5
1-
El procedimiento de partida inicial debe ser repetido siempre que ocurra mantenimiento o cambio de local del
compresor.
6
2-
El registro regulador de presión ensamblado de fábrica
Pujándose e girándose la manopla en el sentido horario, aumentase la presión de servicio. Para desminuir esta
presión, se gira la manopla en el sentido antihorario, que indicará la presión de servicio deseada en la escala en
el cuerpo del registro regulador.
3-
Para su comodidad, Schulz S.A., comercializa un purgador electrónico PS 16 que se adapta a la rosca de
salida del tanque; dicho purgador puede pedirse al Distribuidor de Compresor Schulz. Es importante que al
hacer la instalación, el reservatorio (tanque) de aire esté despresurizado (vacio). Vea item 9, Capítulo 5 -
Instrucciones de Seguridad.

9) MANTENIMIENTO PREVENTIVO

9) MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Con el fin de garantizar el perfecto funcionamiento y prolongar la vida útil de su compresor, siga las
!
recomendaciones abajo:
1. Diariamente
A.
Drene el condensado (água) del interior del tanque através del purgador (Figuras 13 y 14).
ATENCIÓN
B.
Verifique si ocurre nivel de ruido o golpe anormal. Persistiendo el problema después de intentar las
acciones correctivas, entre en contacto con el
Schulz
más cercano.
2. Semanalmente
A.
Limpie la parte externa del compresor con detergente neutro y con paño húmedo con água.
B.
Verifique el funcionamiento de la válvula de seguridad (Figura 12).
C.
Inspeccione el filtro de aire
Figura 16 (CSV 15 y CSV 20) si el elemento filtrante esté obstruido, cámbielo.
D.
Verifique si ocurre algún nivel de ruido o golpes anormales con la correa ubicada dentro de la protección
de correa
3. Mensualmente
M2
A.
Verifique el funcionamento del presostato, Figura 16 (vea los items 4 y 5 del Capítulo 8 - Procedimiento de
Partida).
FIGURA 15
4. Trimestralmente
A. Cambie el elemento del filtro de aire a cada 300 (trezientas) horas, lo que ocurra primero;
B.
Reapriete los pernos del bloque compresor utilizando un medidor de
torsión (vea Tabla 4) y las tuercas, una llave fija manual. Para el
modelo CSA 6,5/30 cuando ocurre ruido en la parte interna de la
carenaje.
C.
Verifique que la tensión de la correa (Figura 18) y su alineamiento
(Figura 19) para equipos CSV 15 y CSV 20, la tensión o peso de 4,0 kg
en el punto medio cede de 3/8" a 1/2". Para verificar la deflexión,
remueva el protector de la correa
protector .
D.
Inspeccione el filtro del carter
damnificado.
5. Semestralmente
A.
Lubrique el rodamiento superior de la(s) biela(s) con engrase Barrierta L 55/2 (Klüber) en los equipos MS
3, MSV 6, MSV 12 y MSV 18.
6. A cada 1000 horas o 9 meses (lo que primero ocurra)
A.
Lubrique los rodamientos superiores de las bielas con engrase Barrierta L 55/2 (Klüber) en los productos
CSV 15 y CSV 20;
B.
Inspeccione y limpie las válvulas (situadas entre la parte superior del cilindro y la tapa del mismo);
C.
Substituya el rodamiento inferior de la(s) biela(s) en los equipos MS 3, MSV 6, CSA 6,5, MSV 12 y MSV 18.
D.
Inspeccione y limpie la válvula de retención* .
±
10%.
E.
Substituya los anillos del pistón (vea nota adelante, item 2)
* Al remover la válvula del compresor, lea el item 9, Capítulo 5 - Instrucciones de Seguridad .
7. Anualmente
A. Realice la calibración del presostato, manómetro(s) y válvula de seguridad en un órgano abonado. Y/o de
acuerdo con las normas de la legislación local. Esta operación debe ser realizada en dispositivo no
acoplado en el reservatorio (tanque) de aire.
NOTA
1.
Los ítens
5A, 6A/B/C y D
de compresor Schulz más cercano.
2.
Cuando el tiempo de llenar es major que los indicados en la Tabla 1, sea arriba de 20% es necesario cambiar los
anillos.
10
.
Vea el tiempo de llenar en la Tabla1.
6
17
, como
FIGURA 12
8
para drenar el condensado (agua) del reservatorio (tanque) de aire y ciérrelo enseguida
). Vea instrucciones de la nota, item 3.
El compresor bien dimensionado el número de partidas ideal es de 6 (seis) veces por hora, en
torno de 70% en trabajo y 30% apagado.
10
RIESGO DE DAÑO CORPORAL
El tanque deberá ser drenado con una presión máxima de 10 lbf/pulg (0,7 barg).
Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado de compresor
12
(Figura 5) o cuando suministrado en condiciones especiales (Figura 17) y
20
(CSV 15 y CSV 20) caso que ocurra vea procedimiento adelante (4C)
FIGURA 17
FIGURA 16
20
. Después de la inspección fije el
24
, si esté obstruido, limpeo con uno jato de aire o cambie cuando
7
debem ser efectuados a través de nuestro Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado
5
(Figura 15) version mercado
FIGURA 13
FIGURA 14
debe ser utilizado de la siguiente forma:
8
2
6
esfuerzo/peso
x
x = deflexión correa
FIGURA 18
INCORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
FIGURA 19
HOJA 02/04
FL. 01/04
025.0281-0
05/2009
rev. 09

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido