y For at kontrollere tætheden, følg anvisningerne i afsnit P).
2. Brug af apparatet med fleksibel slange XP D 36-112 eller
NF D 36-112, møtrikker g 1/2 og M 20x1,5 (Fig. 2-B):
y Løsn og fjern den riflede forskruning NF for at befri
indgangskoblingen G1/2 .
y Fjern pakningen
y Nedskru den gevindskårne møtrik G 1/2 af slangen på
apparatets indgangskobling, og den gevindskårne møtrik
M20x1,5 på trykreduktionsventilens udgangskobling i
henhold til anvisningerne, der er leveret sammen med
den fleksible slange.
y Anvend 2 nøgler til at stramme slangen på apparatets
gastap:
f En
10
skruenøgle
indløbstilslutning.
f En 17 skruenøgle til at fastgøre møtrikken på apparatets
fleksible rør eller når du fjerner det.
y En 17 skruenøgle til at fastgøre reguleringsmekanisme
udløbstilslutning, når det fleksible rør fastgøres eller når
du fjerner det.
y Lufttætheden skal kontrolleres i henhold til instruktionerne
i afsnit G).
Kontroller, at den fleksible slange strækker sig på passende
vis, uden vridninger eller belastninger, og uden at berøre
apparatets varme flader. Når forfaldsdatoen, der er trykt
på slangen opnås, skal den udskiftes, og også hvis den er
beskadiget, eller når der er revner.
■ Belgien, Luxembourg, Det Forenede kongerige, Irland,
Portugal, Spanien, Italien, kroatien, grækenland,
Holland, Tjekkiet, Slovakiet, ungarn, Slovenien,
Norge, Sverige, Danmark, Finland, Bulgarien, Tyrkiet,
Rumænien, Polen, Estland, Schweiz (ifølge modellen):
The barbecue is equipped with a circular connector. It should
be used with flexible hose that is suitable for use with butane
Dk
and propane gas. Hose length should not exceed 1.20 metre. It
should be replaced if it is damaged or cracked, when required
by national regulations or at the end of the part lifecycle. Do not
pull or pierce the hose.
Keep hose away from any parts of the barbecue that get hot.
Check that the flexible hose stretches out normally, without
twisting or pulling.
Tyskland, Østrig, Schweiz (ifølge modellen):
The barbecue should be used with flexible tubing that is
suitable for use with butane and propane gas. Hose length
should not exceed 1.50 metre. It should be replaced if it is
damaged or cracked, when required by national regulations or
at the end of the part lifecycle. Do not pull or pierce the tubing.
Keep away from any parts of the barbecue that get hot. Check
that the flexible hose stretches out normally, without twisting
or pulling.
Fastgøring af fleksibelt rør (se figur 3): Anvend to
skruenøgler til at fastgøre det fleksible rør på apparatets
gastilslutning:
f en 10mm-nøgle til at blokere endemuffe.
f en 17mm-nøgle til at skrue slangens omløber
F. TÆTHEDSFoRSØg
1. Foretages i fri luft og ikke i nærheden af antændelige stoffer.
Ryg ikke.
2. Kontroller, at reguleringshåndtagene er indstillet på "OFF"
(O)
3. Fastgør den bløde slanges ender på ventilens tilslutning.
Hvis der anvendes sæbevand på tilslutningerne, bliver
påsættelsen lettere.
4. Saet regulator på gasflasken.
til
at
fastgøre
apparatets
5. Søg aldrig efter utætheden vha. en flamme, brug en væske
til søgning efter gasudslip.
6. (Figur 4) Påfør væsken på tilslutningerne på flaske/ventil/
slange/apparat. Reguleringshåndtagene skal blive ved med
at stå på "OFF" (O). Åbn for hanen på gasflasken.
7. Der er gasudslip, hvis der dannes bobler.
8. Stram møtrikkerne eller skub slangen korrekt på plads, så
udslippet fjernes. Hvis en del er defekt, skal den udskiftes.
Apparatet må ikke tages i brug, så længe der er udslip.
9. Luk for hanen på gasflasken.
VIgTIgT:
Anvend aldrig åben ild til at spore et gasudslip. Der skal
foretages kontrol mindst én gang om året, og kontrol af udslip
skal foretages, hver gang gasflasken udskiftes.
g. FØR IBRugTAgNINg
Tag ikke apparatet i brug, før anvisningerne er læst og forstået.
Kontroller også:
y (Figur 5) at der ikke er udslip
y (Figur 1) At Venturi-rør ikke er tilstoppede (eksempel:
edderkoppespind)
y At låget ikke befinder sig i lukket position (alt afhængig af
model)
y Dette apparat råder over en vigtig ventilation for at optimere
stegningen. Sørg for at de ventilerede dele ikke er
blokkerede.
H. TÆNDINg AF RISTBRÆNDERE
TÆND ALDRIg FoR APPARATET MED LukkET LÅg, MEN
ALTID MED ÅBENT LÅg.
Master Plancha L / Master Plancha LX / Master Plancha
EX :
1. (Figur 7-A) Åbn låg.
2. (Figur 7-B) Sørg for at justeringshåndtagene står på " OFF
" (O). Åbn for hanen på gasflasken.
3. (Figur 8-A) Tryk og drej kontrolknappen mod uret til
tændingspositionen (
ned,
og
den
elektroniske
en byge af gnister. Når brænderen er tændt, drejes
kontrolknappen til fuld gennemstrømningsposition (
BEMÆRk: Hvis brænderen ikke antændes efter ca. 10
sek., vent 5 minutter, og gentag derefter fremgangsmåden.
4. Efter at brænderen er tændt, er der 2 muligheder for at
tænde for en anden brænder:
y Gentage den ovennævnte tændingsoperation ;
y Tænde for brænderen, der er placeret til venstre eller
til højre for den første brænder, der blev tændt, og
derefter gradvist de andre brændere ved at indstille
justeringsknappen på positionen af maksimal ydelse
(
).
5. Hvis den elektroniske tænding ikke virker, skal du bruge
manuel tænding (se afsnit § I)
Plancha LB :
1. Kontroller, at reguleringshåndtagene er indstillet på "OFF"
(O).
2. Åbn for hanen på gasflasken.
3. Tryk på ét af de 2 reguleringshåndtag og indstil det
på FULD YDELSE (
dernæst på tændknappen (
Hvis brænderne ikke tændes ved første klik, trykkes der om
nødvendigt 3 eller 4 gange.
4. Hvis brænderen ikke tændes, stilles reguleringshåndtaget
på "OFF" (O). Vent 5 minutter, inden der foretages et nyt
tændingsforsøg.
42
). Hold kontrolknappen trykket
tænder
genererer
). Vent ca. 5 sekunder, tryk
), indtil der lyder et klik.
da
).