11. Если по случайным причинам (выливание жидкости) пламя исчезло, немедленно закройте газовый
кран, а затем газовый баллон. Проверьте причину, которая спровоцировала отключение пламени, и
если они являются естественными или случайными, снова включите пламя.
12. Поместите горшок на горелку, чтобы убедиться, что оборудование хорошо сбалансировано.
13. Будьте осторожны, чтобы пламя не превышало размеры нижнего горшка.
14. Обратите внимание, что бы жидкости не выходили из кастрюли и не тушили пламя.
15. Не передвигайте устройство во время использования.
16. Внимание: корпус плиты (подставка) может нагреваться во время использования. Пользуйтесь
перчатками.
Рекомендуемый размер сосудов.
1.
внимание: максимальный вес, который плита может выдержать, составляет 15 кг.
2.
Положите горшок прямо на стойку, убедившись, что он находится в идеальном балансе.
3.
отрегулируйте пламя, чтобы не переполнялись жидкости, содержащиеся в горшке, потому что они
4.
могут отключить горелку
Закройте кран баллона.
1.
закройте кран на плите.
2.
Подождите, пока плита остынет, прежде чем убрать ее в упаковку.
3.
Пыль, грязь и смазка могут снижать продуктивность устройства и влиять на безопасность.
1.
Всегда чистите изделие после использования и перед тем, как убрать его в случае долгого периода
2.
неиспользования.
Никогда не занимайтесь чисткой сразу после использования. Всегда дожидайтесь, пока оно остынет.
3.
Перед каждой чисткой обязательно убеждайтесь, что клапан баллона закрыт и устройство
4.
переведено в положение ВЫКЛ.
Чистите раму влажной тканью. Не используйте абразивных веществ, растворителей и
5.
легковоспламеняющихся материалов.
В случае неисправности никогда не проверяйте плитку самостоятельно, обратитесь к поставщику
6.
или квалифицированному работнику. В любом случае, части, закрытые производителем, не должны
изменяться пользователем: любое изменение в устройстве может быть опасным.
После длительного периода неиспользования проверьте краны и отсутствие грязи (или насекомых)
7.
внутри горелки.
Когда прибор не используется, храните его в оригинальной упаковке и в сухом месте.
8.
Все вопросы локальных служб поддержки должны быть сформулированы и отосланы по адресу:
KEMPER – Via Prampolini 1/Q – Lemignano di Collecchio (PR) – Italy – Tel. +39 0521 957111 – Fax +39 0521
957195 – www.kempergroup.it –
SI
Opozorilo: pred uporabo in pred priključitvijo naprave na jeklenko natančno preberite navodila.
Pozor: med uporabo aparata se sprošča ogljikov dioksid, ki je v velikih količinah lahko nevaren. Zaradi tega naj
se proizvod uporablja samo na prostem, da se zagotovi zrak za zgorevanje in prepreči nastanek zmesi, ki
vsebujejo nezgorelih plinov.
ZUNANJA UPORABA SAMO. PREPOVEDANA UPORABA V STANOVANJSKIH PROSTORIH. Če je
1.
aparat nameščen v naprave, ki niso priključene na distribucijsko omrežje, npr. v primeru občasnih
dogodkov, ravnajte v skladu s predpisi.
2.
Vsi vnetljivi predmeti morajo biti od kuhalnika oddaljeni najmanj 1 m z vseh strani.
3.
Aparat mora biti od jeklenke oddaljen vsaj 50 cm.
Domače živali naj se ne gibljejo prosto v bližini kuhalnika.
4.
Kuhalnika nikoli ne puščajte prižganega in brez nadzora.
5.
6.
Kuhalnik hranite izven dosega otrok.
V PRIMERU SLABEGA DELOVANJA ALI ČE ZAZNATE UHAJANJE PLINA, NEMUDOMA ZAPRITE
7.
VENTIL JEKLENKE.
Ne spreminjajte naprave. Vsaka sprememba je lahko nevarna in lahko povzroči poškodbe ali škodo na
8.
premoženju. Ne popravljajte sami. Popravila na napravi sme opravljati le usposobljeno osebje.
9.
Uporabnik ne sme spreminjati ali modificirati zaprtih delov proizvajalca ali njegovega zastopnika.
DT Istr 104985-104986 – 02/2011 - Rev 12_07/2020
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНТЕЙНЕРОВ
КОНЕЦ РАБОТЫ
ЧИСТКА И СОДЕРЖАНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ – РЕМОНТ
info@kempergoup.it
PREVODI ORIGINALNIH NAVODIL
VARNOSTNA OPOZORILA
Navodila shranite za nadaljnjo uporabo.
104985 – 104986 – 104986V
32/44