DE | EN
Betriebsanleitung | User Manual | Mode d'emploi
FR
3 Lichterbäume mit 75 LEDs | 3 light trees with 75 LEDs |
3 arbres lumineux à 75 LED
Fig. 1
Technische Daten / Specifications / Spécifications
Article number
Operating voltage (V
)
Number of LEDs (pcs.)
Light colour
Colour temperature (K)
Power per LED (W)
Luminous flux per LED (lm)
Nominal lifetime (h)
Colour
white, brown, silver, transparent
Material
Protection level
Total length of light chain (cm)
Length feed line of light chain (cm)
Space between the trees (cm)
Dimensions of decorative parts (cm)
Dimensions battery compartment
(l x w x h) (mm)
Weight (g)
Battery case (Batteries not included in the scope of delivery)
Type
Voltage (V
)
Quantity (pcs.)
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés
Direct current
Recycling
1
Sicherheitshinweis
1.1
Allgemein
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Ge-
brauch.
•
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
•
Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
•
Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
•
Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
Die LED-Lichterbäume dürfen nicht mit anderen Lichterketten elektrisch verbunden werden.
•
Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
•
Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.
REV2021-05-03
V1.0ir
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. │ Subject to change without notice. │ Sous réserve de modifications.
Ist eine Beschädigung vorhanden und/oder fehlen Dichtungen, darf das Produkt nicht mehr verwendet
werden! Die Leuchtmittel dieser Lichterkette können nicht ausgetauscht werden!
•
Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze, direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen und
mechanischen Druck.
•
Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und an-
deren nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
•
Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benutzung.
•
Vermeiden Sie den direkten Kontakt der LEDs mit den Augen!
•
Befestigen Sie keine Gegenstände an der Lichterkette
•
Betreiben Sie die Lichterkette nicht in der Verpackung.
Kein Teil des Produktes darf in Kontakt mit einer Flammen- oder Hitzequelle kommen.
•
Stellen Sie sicher, dass die Kabel locker hängen und nicht zu stark gespannt sind.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Kabelbruchs.
•
Verlegen Sie das Kabel sicher.
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz.
58256
1.2
Batterien
4.5
•
Vermischen Sie niemals verbrauchte mit neuen Batterien
75
•
Verwenden Sie nur Batterien vom selben Typ.
•
Vermischen Sie keine Alkalin-, Zink-Kohle- oder Nickel-Cadmium-Batterien.
warm-white
•
Entfernen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen aus dem Produkt und entsor-
gen Sie diese mittels geeigneter Schutzvorrichtungen.
3000
•
Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer.
0.04
2
Beschreibung und Funktion
5
2.1
Produkt
10000
3 batteriebetriebene LED-Lichterbäume mit Timer-Funktion zur Dekoration im Innen- und Außenbe-
reich.
metal, PVC
○ Mit Timer-Funktion - 6 Std. an / 18 Std. aus, Schalter mit 3 Positionen - TIMER/ON/OFF
○ Batteriebetrieben (3 x AA, nicht im Lieferumfang enthalten)
IP44
2.2
Lieferumfang
200
3 LED-Lichterbäume mit Timer-Funktion, batteriebetrieben, Betriebsanleitung
100
50
2.3
Bedienelemente
23 x 70 x 4
Siehe Fig. 1.
1 Batteriefach
67 x 22 x 79
2 TIMER-/ON-/OFF-Taste
150
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und den dafür vorgesehenen Zweck vorge-
sehen. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
AA (Mignon)
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion" bzw. in den „Sicherheitshinweisen" beschriebe-
1.5
ne Verwendung ist nicht gestattet. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der
3
Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.
IP44: Dieses Produkt ist gegen Spritzwasser und Berührung durch Fremdkörper ≥ Ø1 mm geschützt.
4
Vorbereitung
IEC 60417- 5031
•
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
ISO 7001 - PI PF
5
Anschluss und Bedienung
066
5.1
Inbetriebnahme
1. Breiten Sie das Produkt komplett aus.
2. Öffnen Sie das Batteriefach.
3. Legen Sie 3 neue Batterien unter Beachtung der Polung von Plus und Minus in das Batterie-
fach ein.
4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
5. Stecken Sie die Lichterbäume in den Boden.
5.2
Timer
•
Drücken Sie die TIMER-/ON-/OFF-Taste (2) einmal.
Die LED-Lichterbäume gehen an, schalten sich nach 6 Stunden automatisch aus und nach weiteren 18
Stunden wieder ein. Wenn die Timer-Einstellungen nicht geändert werden, schalten sich die LED-Lich-
terbäume jeden Tag zur gleichen Zeit ein und aus.
5.3
6
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG!
7
7.1
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektronische
Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öf-
fentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Verpackung weist auf diese Bestim-
mungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
7.2
3 Verschlussbügel
1
1.1
The user manual is part of the product and contains important information for correct use.
The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
The LED light tree must not be electrically connected to other light chains.
If there is damage and/or seals are missing, the product must no longer be used! The bulbs of this light
chain cannot be replaced!
Not meant for children. The product is not a toy!
Do not allow any parts of the unit to come into contact with heat or flame.
Otherwise there is a risk of cable breakage.
Route the cable safely.
1.2
- 1 -
EIN- und Ausschalten
•
Drücken Sie die TIMER-/ON-/OFF-Taste (2) zum Einschalten zweimal.
•
Zum Ausschalten drücken Sie die TIMER-/ON-/OFF-Taste (2) ein weiteres Mal.
Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
Sachschäden
•
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.
•
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
•
Entnehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch.
•
Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener
und staubgeschützter Umgebung.
•
Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
•
Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
Entsorgungshinweise
Produkt
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung
oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemä-
ßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
Verpackung
Verpackungen können kostenlos in den entsprechenden Sammelstellen entsorgt werden - Pa-
pier in der Papiertonne, Kunststoffe im gelben Sack und Glas im Altglas-Container.
DE4535302615620
Safety instructions
In general
•
Read the user manual completely and carefully before use.
•
Keep this user manual.
•
Do not open the housing.
•
Do not modify product and accessories.
•
Do not short-circuit connectors and circuits.
•
Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
•
Avoid extreme stresses such as heat, direct sunlight, microwaves and mechanical pressure.
•
In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and other problems, non-recoverable
by the documentation, contact your dealer or producer.
•
Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.
•
Avoid direct contact of the LEDs with the eyes!
•
Do not attach any objects to the light chain.
•
Do not operate the LED light string inside the packaging.
•
Ensure, that the cables are loose and not overstretched.
•
Route the cable safely.
Batteries
•
Do not mix old and new batteries.
•
Only use batteries of the same or equivalent type as recommended.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
58256
Goobay®