Contenido Conozca su teléfono 4 Transferencia e intercambio de información 70 Tecnología inalámbrica Bluetooth, sincronización. Funciones del teclado, teclas rápidas, escritura de letras. Personalización del teléfono 16 Otras funciones 75 Descargue ajustes o elija entre los del teléfono. Calendario, alarma, cronómetro, temporizador, juegos. Llamadas 25 Seguridad 83 Utilice la Agenda, control de voz, opciones de llamada.
Garantía limitada antes de usar el teléfono móvil. Quinta edición (mayo 2003) Las marcas comerciales BLUETOOTH son propiedad Este manual es publicado por Sony Ericsson de Bluetooth SIG, Inc. Mobile Communications AB, sin garantía alguna. Sony Ericsson Mobile Communications AB se El método de escritura T9™...
Página 3
1. Restricciones: el software es información de la lista del Departamento de Tesorería de EE.UU. confidencial protegida por el derecho de autor de Naciones Designadas Especialmente o de la Tabla de Sun y el derecho a todas las copias está retenido de Órdenes Rechazadas del Departamento de por Sun y/o sus agentes.
Conozca su teléfono Montaje Antes de utilizar su teléfono, debe: • Insertar la tarjeta SIM. Acerca de la guía del usuario • Conectar y cargar la batería. Consulte “Información El capítulo “Conozca su teléfono” entrega una acerca de la tarjeta SIM y la batería” en la página 5. rápida visión general de las principales funciones del teléfono, atajos e información general.
Página 5
Información acerca de la tarjeta SIM y la batería Durante la carga, pueden transcurrir hasta 30 minutos antes de que aparezca un icono. 1. Inserte la tarjeta SIM. Deslice los soportes plateados por encima de la tarjeta SIM para ajustarla. 2.
Página 6
Encendido del teléfono • Escriba su PIN (Número de identificación personal), en caso de tener uno para su tarjeta SIM. El operador de red proporciona el PIN. encendido/apagado Si se equivoca al ingresar su PIN, elimine el número equivocado oprimiendo Si su PIN comienza con los mismos dígitos que un número de emergencia, por ejemplo 112, los dígitos no se ocultarán con un * cuando los escriba.
Página 7
Navegue por los menús Ejemplo Los menús principales se muestran como iconos en Fijar una alarma el escritorio. Para ir al escritorio, oprima el joystick. 1. Utilice el joystick para desplazarse a Organizador Oprima para y oprima la tecla izquierda para seleccionarla. ir al escritorio.
Página 8
Funciones del teclado Oprima una vez para activar Puerto infrarrojo. la función de cámara. Mantenga oprimida para Oprima nuevamente para encender o apagar el teléfono. tomar una fotografía. Oprima para conectarse Las teclas de volumen directamente a Internet. aumentan o disminuyen Desplácese a través de los el volumen del auricular menús, listas y textos.
Página 9
Teclas rápidas Para… En el modo de espera: A continuación se describen combinaciones útiles llegar a un número oprima el número de teclas. telefónico en una posición de posición y específica Para… En el modo de espera: marcar rápido oprima cualquiera de realizar una llamada escriba el número las teclas numéricas de...
Página 10
Para… Durante una llamada: Para… Cuando escribe con el retener una llamada oprima Espera método de escritura de recuperar una llamada oprima Recuper. múltiples pulsaciones: apagar el micrófono mantenga oprimida alternar entre mayúscula oprima , luego la letra ingresar a un menú oprima y minúscula Más...
Página 11
Editar un elemento Para… Cuando utiliza el método Seleccione un elemento, oprima y elija una Más de escritura T9: de las opciones de la lista. ingresar números mantenga oprimida alguna tecla numérica Servicios en línea eliminar letras y números oprima Los servicios en línea son servicios personalizados alternar entre el método mantenga oprimida...
Visión general del menú Vínculo directo Servicios de Mis atajos Cámara Mensajes Entretenimiento Imágenes y con el operador Internet sonidos Ver semana Texto Juegos y mas Mis imágenes Volumen timbre Imagen Otros Juegos Más imágenes Selecc perfil Llam buzón voz Mis sonidos Cambiar a línea 1* Correo electrónico...
Página 13
Escriba letras Al escribir, puede cambiar a uno de los idiomas Puede escribir letras, por ejemplo, al agregar de escritura seleccionados oprimiendo y luego Más nombres a la Agenda, al escribir mensajes de texto seleccionando Idioma escritura. Consulte “Lista de o al ingresar direcciones WAP.
Página 14
Ejemplo: Consulte la siguiente tabla: • Para escribir una ‘A’, oprima una vez. • Para escribir una ‘B’, oprima rápidamente dos veces. Oprima… para obtener… • Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, . , - ? !’ @ : ; / ( ) 1 oprima , luego escriba la letra.
Página 15
Alternar entre el método de escritura de múltiples • Escriba la nueva palabra mediante el método de pulsaciones y el método de escritura T9 escritura de múltiples pulsaciones y oprima Insertar Mantenga oprimida La palabra se incorpora al diccionario. La próxima vez que escriba la palabra, aparecerá Escribir letras con el método de escritura T9™...
Personalización del teléfono • Método escritura: cambia el método de escritura. • Palabras sugeridas: seleccione para mostrar una lista de palabras sugeridas. Puede ajustar las configuraciones del teléfono para Mis palabras: lista de palabras que ha incorporado satisfacer sus propias necesidades. al diccionario.
Página 17
Enviar un tema • Asignar una imagen a un contacto de la Agenda. Puede intercambiar temas mediante IR, tecnología Cuando esa persona llama, aparece la imagen en inalámbrica Bluetooth, mensaje de imagen o por la pantalla (siempre y cuando su suscripción admita correo electrónico.
Página 18
Descargar una imagen Dibujar una imagen 1. Desplácese a Imágenes y sonidos, Editor de imágenes. 1. Desplácese a Imágenes y sonidos, Editor de imágenes. 2. Seleccione un vínculo. 2. Seleccione un tipo. 3. Seleccione y elija la herramienta con la que Herram Activar o desactivar el papel tapiz desea trabajar.
Página 19
Recibir y guardar una imagen Oprima… para… 1. Desplácese a Conectividad, Bluetooth, Activar. deshacer la última acción. 2. Al recibir la imagen, oprima para guardarla Guardar seleccionar herramienta. en Mis imágenes. seleccionar un color. Cuando recibe una imagen en un mensaje de texto o mensaje de imagen, aparece un mensaje nuevo Intercambie imágenes en su bandeja de entrada.
Página 20
Utilizar una imagen como protector de pantalla Ajustar el volumen del sonido de timbre Puede seleccionar una imagen guardada en el 1. Desplácese a Ajustes, Sonid y alarmas, teléfono y utilizarla como protector de pantalla. Volumen timbre. 1. Desplácese a Ajustes, Pantalla, Protector pantalla, 2.
Página 21
Enviar una melodía Sonidos de timbre específicos para llamadas personales 1. Desplácese a Imágenes y sonidos, Mis sonidos. 2. Desplácese a una melodía, Si se suscribe al Servicio de dos líneas, Más 3. Seleccione Enviar. puede definir distintos sonidos de timbre 4.
Página 22
Luz de la pantalla • Activ si silenc: se activa cuando el volumen del timbre está desactivado o cuando ha ajustado La luz de la pantalla puede estar en modo automático el teléfono al modo silencioso. o encendida. En el modo automático, la luz de la •...
Página 23
El bloqueo automático de teclas significa que Cuando encienda o apague el teléfono, verá el el teclado se bloqueará 25 segundos después saludo personal de Sony Ericsson en la pantalla. de oprimir la última tecla. En su lugar, puede aparecer el saludo del operador.
Página 24
Cambiar el ajuste de un perfil El teclado permanece bloqueado hasta que contesta una llamada entrante o lo desbloquea manualmente. 1. Desplácese a Ajustes, Perfiles, Editar perfil. • Para desbloquear el teclado, oprima 2. Seleccione un ajuste. Desbloq 3. Cambie los ajustes del perfil y oprima Guardar y luego para confirmar.
Restablecer el teléfono Llamadas 1. Desplácese a Ajustes, Reinicialización. 2. Seleccione Restablecer ajustes o Restablecer todo. Para poder realizar y recibir llamadas debe encender Escriba el código de bloqueo del teléfono (0000 o el el teléfono y estar dentro del alcance de una red. código nuevo si lo cambió) y luego oprima Consulte “Encendido del teléfono”...
Página 26
Remarcado automático El teléfono admite los números de emergencia Si la conexión de la llamada falla y en la pantalla internacionales 112, 911 y 08. Esto significa que, aparece ¿Reintentar?, oprima . El teléfono vuelve normalmente, puede utilizar estos números para Sí...
Página 27
Lista de llamadas el número en la Agenda, podrá verlo en pantalla junto con el nombre. Si ha asignado una imagen al Los números de las últimas 30 llamadas que contacto, aparecerá la imagen. Si el número es un ha realizado se guardan en la lista de llamadas. número restringido, en la pantalla aparece Retenida.
Página 28
Revisar o cambiar su nivel de prioridad estándar Definir los campos en la información de un contacto 1. Desplácese a Llamadas, Definir llamadas, Prioridad predeterm. 1. Desplácese a Agenda, Opciones, Info contactos. 2. La red envía los niveles de prioridad disponibles. 2.
Página 29
Imágenes, timbres personales y comandos veces después de haber ingresado a la lista de voz de contactos. Puede agregar una imagen, un sonido de timbre 2. Una vez destacado el contacto al que desea llamar, personal y un comando de voz a un contacto. oprima Selecciona 3.
Página 30
Eliminar un contacto Definir el número predeterminado • Desplácese a Agenda, Admin contacto, Eliminar 1. Desplácese a Agenda, Admin contacto, contacto. Luego seleccione el contacto y oprima Editar contacto. 2. Escriba las primeras letras del contacto, Eliminar Aceptar 3. Seleccione el contacto, Editar Consejo: también puede eliminar un contacto 4.
Página 31
Tarjetas de negocios Recibir una tarjeta de negocios Puede agregar su tarjeta de negocios a la Agenda. 1. En el modo de espera, oprima y desplácese Más • Para agregar su tarjeta de negocios, desplácese a Activar Bluetooth o Activar IR. a Agenda, Admin contacto, Mi tarjeta.
Página 32
Llamar a uno de estos números telefónicos Nota: se reemplazará toda la información de desde el modo de espera: la tarjeta SIM. Escriba el número de posición y oprima Llamar Si inserta en el teléfono una tarjeta SIM con números almacenados, puede llamar a un número Cambiar los números de posición seleccionando Agenda, Avanzados, Llamar de SIM.
Página 33
Control de voz Activar la marcación por voz y grabar tipos de números Con el teléfono puede utilizar la voz para: • Marcar por voz. Llame a alguien diciendo el nombre 1. Desplácese a Ajustes, Control de voz, y tipo de número. Marcación por voz.
Página 34
Grabar un comando de voz para un nombre Realizar una llamada de contacto 1. En el modo de espera, mantenga oprimida una tecla 1. Desplácese a Ajustes, Control de voz, Marcación por de volumen durante un segundo. voz, Editar nombres, Nueva etiq de voz. 2.
Página 35
Activar y grabar un comando de remarcado Activar la contestación por voz y grabar comandos de contestación por voz 1. Desplácese a Ajustes, Control de voz, Remarcado por voz. 1. Desplácese a Ajustes, Control de voz, 2. Seleccione Activado. Contestar por voz. 3.
Página 36
Palabra mágica Consejo: para ahorrar energía de la batería, Puede grabar una palabra mágica y utilizarla como desactive la palabra mágica si ya no necesita acceso comando de voz que permita un acceso manos libres total al manos libres. total al control de voz. En vez de oprimir una tecla de volumen, diga la palabra mágica y luego uno de Cambio de perfiles los comandos de voz grabados.
Página 37
Grabaciones de audio Reproducir grabaciones mediante un comando de voz En vez de utilizar los menús, puede grabar 1. En el modo de espera, mantenga oprimida una tecla comandos de voz para comenzar o escuchar una de volumen durante un segundo. grabación.
Página 38
Consejos para cuando se graban o utilizan Recepción de un mensaje de buzón de voz comandos de voz Dependiendo de su operador de red, se le informará Si el teléfono no puede detectar voz, puede haber que alguien ha dejado un mensaje mediante un ocurrido lo siguiente: mensaje de texto o una indicación del buzón de voz.
Página 39
Ingresar el precio por unidad de llamada Puede revisar la duración de su última llamada, de las llamadas salientes y el tiempo total. 1. Desplácese a Llamadas, Tiempo y costo, Costos • Para revisar la duración de la llamada, desplácese llamada, Definir tarifa.
Página 40
Desvío de llamadas 3. Seleccione Activar. Si no puede contestar las llamadas entrantes 4. Escriba el número telefónico al cual desea que se de voz, fax o datos, puede desviarlas a otro desvíen sus llamadas y oprima o recupérelo Aceptar número, por ejemplo, al servicio de desde la Agenda.
Página 41
Servicio de llamada en espera Manejo de dos llamadas Si activa el servicio de llamada en espera, escuchará Cuando tiene una llamada en curso y una llamada un sonido en el auricular cuando reciba una segunda retenida, puede hacer lo siguiente: llamada durante una llamada en curso.
Página 42
Conversación privada Nota: las llamadas en las que participan varios teléfonos pueden tener un costo adicional. Para Puede sostener una conversación privada con uno obtener mayor información, consulte a su proveedor de los interlocutores y retener a los demás. de servicios. •...
Página 43
Llamadas con tarjeta de llamadas 3. Seleccione Nueva tarjeta. Puede utilizar el servicio de tarjeta de Escriba los ajustes de tarjeta (el número de acceso, llamadas para redirigir el costo de una el nombre del servidor de la tarjeta de llamadas y el llamada a una tarjeta de crédito o a una código de verificación).
Página 44
Marcación restringida 3. Seleccione Activar o Cancelar. Puede utilizar el servicio restringir 4. Ingrese su PIN, Aceptar llamadas para restringir las llamadas • Para desactivar todas las restricciones de llamadas, salientes y entrantes. Esto puede ser útil, seleccione Cancelar todo. por ejemplo, en el extranjero.
Página 45
Activar o desactivar la marcación fija Activar un grupo 1. Desplácese a Agenda, Opciones, Marcación fija. 1. Desplácese a Llamadas, Definir llamadas, Grupos 2. Ingrese su PIN2, cerrados, Editar lista. Aceptar 3. Seleccione Activado o Desactivado. 2. Seleccione un grupo. 3.
Página 46
3. Seleccione una entrada. • Para enviar los tonos, oprima las teclas numéricas • Para seleccionar una opción de aceptación, 0 a 9, desplácese a Llamadas, Definir llamadas, Aceptar • Para borrar la pantalla después de terminar llamadas, Aceptar opciones. la llamada, oprima Redes Bloc de notas...
Envío de mensajes Configurar el número del centro de servicio 1. Desplácese a Mensajes, Texto, Opciones, Su teléfono admite varios servicios de mensajería: Centros de servicio. mensajes de texto, mensajes de chat, mensajes de Si tiene almacenado el número del centro imagen y correo electrónico.
Página 48
Insertar un elemento en un mensaje de texto • Mientras lee un mensaje de texto puede, por ejemplo, 1. Desplácese a Mensajes, Texto, Redact. nuevo SMS. iniciar una sesión de chat con el emisor o ir a una dirección WAP incorporada en el mensaje de texto. 2.
Página 49
Mensajes largos Opciones de mensaje Un mensaje de texto puede contener hasta 160 Puede establecer un valor predeterminado caracteres. Para enviar un mensaje más largo tiene para las siguientes opciones de mensaje que unir dos o más mensajes. Considere que se le o puede activar la opción Fijar al enviar, cobrará...
Página 50
Mensajes de imágenes Crear y enviar mensajes de imágenes Los mensajes con imágenes pueden contener texto, 1. Desplácese a Mensajes, Imagen, Crear nuevo. imágenes y sonidos y se envían vía MMS (Servicio Aparecen las siguientes opciones: de mensajería multimedia). Debe tener una •...
Página 51
Nota: si ingresó manualmente el número, oprima Consejo: puede basar su mensaje en una de las para ir a “Opciones avanzadas de envío”. plantillas predefinidas. continuar Opciones de envío Utilizar una plantilla predefinida para un mensaje Antes de enviar un mensaje de imágenes, de imágenes puede definir diferentes opciones.
Página 52
Recepción de una invitación a una sesión de chat • Pregunt siempre: se le preguntará si desea descargarlo o dejarlo en el servidor. Cuando recibe una invitación a una sesión de chat, • Restringir: en la casilla aparecen mensajes nuevos el teléfono emite un sonido y en la pantalla aparece como iconos.
Página 53
• Para activar o desactivar la información de área, • Configuró y seleccionó una cuenta de correo desplácese a Mensajes, Info área, Recepción. electrónico. Consulte “Ajustes de la cuenta de correo • Para ingresar un código de información de área, electrónico”...
Página 54
Para recuperar un número desde la agenda Consulte “Ajustes de la cuenta de correo electrónico” o el archivo oprima en la página 65. Todos los correos electrónicos se Buscar Cuando haya terminado oprima guardan también en el servidor de correo electrónico. Listo 3.
Archivar un correo electrónico. Cámara 1. Abra el correo electrónico. 2. Compruebe que el texto que desea archivar está El teléfono móvil tiene una cámara digital. Puede visible en la pantalla. tomar fotografías y enviarlas como mensajes de 3. Coloque el cursor en el texto y oprima imagen.
Página 56
Toma de fotografías Oprima el botón de la cámara situado en el costado Existen diferentes formas para tomar una fotografía. del teléfono para activarla. Sostenga el teléfono Puede desplazarse a Cámara y sostener el teléfono como se muestra en la ilustración. Puede ver lo que como se muestra en.
Página 57
Opciones También puede autorretratarse. Sostenga el teléfono como se muestra en la ilustración. Podrá ver su Una vez activada la cámara, oprima para Más reflejo en el espejo de la cámara. Oprima el botón las siguientes opciones. de la cámara situado en el costado del teléfono para Mis imágenes: ver todas las fotografías.
Página 58
Guarde, descarte y elimine fotografías Envío de mensajes de imágenes Antes de enviar un mensaje de imagen, debe Descartar una fotografía ingresar a su teléfono el número del centro de Cuando tome una fotografía, el icono Guardar servicios y los ajustes WAP. Su operador de red aparecerá...
2. Los ajustes necesarios realizados en su teléfono. • Es posible que los ajustes ya estén definidos Solicitar los ajustes de Sony Ericsson al momento de comprar el teléfono. 1. Utilice una PC para ir a http://www.SonyEricsson.com/.
Página 60
Ajustar con el asistente Puede ingresar o editar manualmente información 1. Desplácese a Servicios de Internet y seleccione de ajustes desde su operador de red o proveedor una página principal (por ejemplo, Sony Ericsson). de servicios. 2. Aparece ¿Crear ahora?. Oprima Sí.
Página 61
Nota: si no hay ajustes, debe ingresar la cuenta de • Seleccionar una cuenta de datos alternativa, datos (ajuste de conexión) y los ajustes de perfil WAP. si la primera falla. • Ingresar su Id. de usuario para el gateway WAP. 3.
Página 62
Información adicional sobre ajustes Una cuenta de correo electrónico incluye ajustes Para utilizar el navegador WAP, mediante un que permiten servicios de correo electrónico proveedor de servicios WAP, necesita ajustes directamente desde su teléfono, siempre que los para lo siguiente: admita el proveedor de servicios de Internet.
Página 63
Cuenta de datos • Su contraseña para conectarse a la red externa Puede tener varias cuentas almacenadas en de datos. el teléfono, con diferentes ajustes para distintos • Solicitud de contraseña: si este ajuste está activo, propósitos. El ajuste principal de una cuenta de se le solicita una contraseña cada vez que se datos es el método de conexión.
Página 64
Módulo de seguridad (Bloqueos) Nota: si desea cambiar el tipo de acceso, debe crear El módulo de seguridad se encuentra en la tarjeta una nueva cuenta de datos y seleccionar el tipo de SIM, siempre que su operador de red o proveedor acceso que desea utilizar.
Página 65
Certificados de confiabilidad y Certificados 3. Los certificados de cliente se encuentran en un de clientes módulo de seguridad junto con sus claves privadas. Para establecer una conexión segura cuando utiliza Los certificados de cliente pueden utilizarse para determinados servicios WAP, por ejemplo, demostrar su identidad en un banco o en otros transacciones bancarias o compras vía WAP, servicios.
Página 66
Crear manualmente una cuenta de correo • Buzón: escriba un nombre de usuario para la cuenta electrónico de correo electrónico. 1. Desplácese a Mensajes, Correo electrónico, Opciones. • Contraseña: escriba una contraseña para la cuenta 2. Seleccione Editar cuenta. de correo electrónico. Su proveedor de servicios 3.
Uso de WAP • Intervalo revisión: seleccione con qué frecuencia desea que el teléfono se conecte a su servidor de correo electrónico y revise los correos electrónicos Su teléfono tiene un navegador WAP (Protocolo de entrantes. aplicaciones inalámbricas) y un servicio de correos electrónicos diseñados para entregarle una Internet Si posee una cuenta de correo electrónico para la modificada en su teléfono móvil.
Página 68
• Abra su página principal al principio de la lista, • Enviar a otro teléfono un vínculo al sitio actual por ejemplo, Sony Ericsson. a través del sistema infrarrojo o Bluetooth. • Vaya a uno de sus favoritos. Seleccione Favoritos.
Página 69
25 favoritos. directamente a su teléfono. Trabajar con favoritos Descargar desde el sitio wap.sonyericsson.com 1. Desplácese a Servicios de Internet. 1. Desplácese a Sony Ericsson. 2. Oprima , Favoritos. 2. Seleccione qué desea descargar y siga las Más 3.
Eliminar contraseñas Transferencia e intercambio Desplácese a Conectividad, Opciones WAP, de información Contraseñas, Borrar contraseñas. Permitir cookies Tecnología inalámbrica Bluetooth™ 1. Desplácese a Conectividad, Opciones WAP, Cookies. El teléfono está equipado con la tecnología 2. Seleccione Permitir cookies. inalámbrica Bluetooth, que permite conectarse en forma inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth, Eliminar cookies como equipos manos libres, una PC u otros...
Página 71
Nota: agregar un dispositivo o aceptar la PC un software que puede obtener en el sitio web incorporación de éste en Mis dispositivos significa Sony Ericsson, www.SonyEricsson.com/support/. que el dispositivo tiene acceso a la funcionalidad Puede intercambiar elementos o jugar sin y al contenido del teléfono.
Página 72
Mostrar u ocultar su teléfono cuando utiliza • Desplácese a Conectividad, Bluetooth, Manos libres, Bluetooth Llamadas salientes y seleccione En manos libres, En el teléfono, Pregunt siempre. 1. Desplácese a Conectividad, Bluetooth, Opciones, Visibilidad. Envío y recepción 2. Seleccione Mostrar teléfono o Ocultar teléfono. Para enviar un elemento utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth, debe asegurarse de que los Manos libres...
Página 74
Recepción de llamadas de fax y de datos Una barra de estado muestra el progreso de la sincronización. Si utiliza un cable, la sincronización El procedimiento de recepción de mensajes de fax y comienza cuando conecta el cable. Para obtener llamadas de datos depende de su red y suscripción.
Otras funciones escriba la hora y seleccione los días en que desea que se repita la alarma, desplazándose y oprimiendo Oprima para salir del menú. Selecc. Guardar Alarma • Para seleccionar una señal de alarma, desplácese La alarma se puede fijar para que suene a una hora a Ajustes, Sonid y alarmas, Señal de alarma.
Página 76
Calculadora Los factores que refuerzan la seguridad de El teléfono cuenta con una calculadora que suma, la función memo de código son: resta, multiplica, divide y calcula porcentajes. • Nunca recibe confirmación de que la contraseña • Escriba un dígito y desplácese a uno de los símbolos es correcta, excepto por la clave, y sólo usted conoce (+, -, x, /, %, .).
Página 77
Agregar un código nuevo ¿Olvidó su contraseña? 1. Desplácese a Organizador, Memo de código. Si olvida su contraseña, simplemente escriba cualquier 2. Escriba su contraseña. contraseña para acceder a la función memo de código. 3. Seleccione Nuevo código, La clave y los códigos que verá están incorrectos. Agregar 4.
Página 78
Compromisos y tareas Agregar una tarea nueva Puede guardar hasta 300 compromisos y 80 tareas 1. Desplácese a Organizador, Calendario, Tareas, en el calendario, según el tamaño de cada elemento. Nueva tarea, Agregar Puede escoger si desea agregar una tarea o 2.
Página 79
Revisión del estado Consejo: en las vistas mensual y semanal, puede avanzar a la semana siguiente oprimiendo 3, al mes Puede revisar cuánto espacio queda para nuevos siguiente oprimiendo 6 y al año siguiente compromisos y tareas oprimiendo 9. Puede retroceder una semana, un mes •...
Página 80
Recibir un compromiso o tarea Grabadora de voz 1. En el modo de espera, oprima y desplácese Con la función grabadora de voz puede grabar sus Más a Activar Bluetooth o Activar IR. propios memos o llamadas. Todos los participantes Tanto el puerto infrarrojo como la función Bluetooth de la llamada se graban automáticamente.
Página 81
Entretenimiento Consejo: puede comenzar a grabar o escuchar grabaciones con un comando de voz. Consulte Su teléfono tiene varias aplicaciones de entretención y juegos. Algunos puede jugarlos con otra persona, “Control de voz” en la página 33. La grabación se detiene automáticamente si recibe ambos utilizando sus respectivos teléfonos, o puede jugar en dos teléfonos, utilizando la tecnología una llamada entrante o cuando termina la llamada.
Página 82
Descargar un juego Agregar una nota 1. Desplácese a Entretenimiento, Otros Juegos. 1. Desplácese a Organizador, Notas, Nueva nota, 2. Desplácese a un vínculo directo, Iniciar Agregar 2. Escriba la nota, Aceptar Consejo: si oprime , recibirá más información Más sobre el juego.
Intercambio de notas Seguridad Puede enviar y recibir notas utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth, el puerto infrarrojo Bloqueo de tarjeta SIM o mensaje de imagen. El bloqueo de la tarjeta SIM protege su suscripción, pero no su teléfono, de un uso no autorizado. Enviar una nota Si cambia de tarjeta SIM, el teléfono seguirá...
Página 84
Nota: es importante que recuerde su nuevo código. 3. Ingrese su PIN y oprima En caso de olvidarlo, deberá llevar el teléfono a su Aceptar distribuidor local Sony Ericsson. Bloqueo del teléfono El bloqueo del teléfono lo protege contra un uso no Ajustar el bloqueo del teléfono autorizado si es robado y se cambia la tarjeta SIM.
Solución de problemas Idioma del menú Si la pantalla muestra un idioma que usted no En este capítulo se presentan algunos problemas que comprende, siempre puede escoger Automático puede encontrar al utilizar su teléfono. Algunos (determinado por su tarjeta SIM), oprimiendo problemas requieren que llame a su proveedor de 8888 en el modo de espera.
Página 86
Insertar tarjeta SIM correcta Códigos no coinciden El teléfono está ajustado para trabajar sólo con Cuando desee cambiar un código de seguridad (por ciertas tarjetas SIM. Inserte la tarjeta SIM correcta ejemplo, su PIN), debe volver a escribir el nuevo código para confirmarlo.
Cargando, batería desconocida • No exponga el producto a líquidos o a la humedad. La batería que está utilizando no está aprobada por Sony Ericsson y se está cargando lentamente por • No exponga el producto a temperaturas razones de seguridad.
• No use el producto cerca de equipos médicos sin pedir autorización. Use sólo una antena diseñada específicamente para su teléfono móvil por Sony Ericsson. El uso de • No use el producto cuando esté dentro o cerca de una antenas no autorizadas o modificadas puede dañar aeronave o en áreas donde se indique “apagar radio...
Comisión internacional sobre protección contra de teléfonos Sony Ericsson deben cumplir con las la radiación no ionizante (ICNIRP). Estas especificaciones de exposición a la radiofrecuencia. especificaciones establecen los niveles permitidos Se adjunta un folleto con información acerca de de exposición a ondas de radio para la población en SAR para este modelo de teléfono móvil junto con...
DISPOSITIVOS MÉDICOS PERSONALES ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Los teléfonos móviles pueden afectar el No debe botar el teléfono móvil en un vertedero municipal. Revise las funcionamiento de marcapasos cardíacos y de otros disposiciones locales con respecto al equipos implantados. Evite colocar el teléfono móvil desecho de productos electrónicos.
Los electrolitos de la batería pueden ser tóxicos. • Utilice sólo baterías y cargadores originales Ericsson ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA o Sony Ericsson, diseñados exclusivamente para ser Consulte las disposiciones locales para el utilizados con el teléfono móvil que tiene en sus desecho de las baterías o llame al Sony...
Sujeto a las condiciones de esta Garantía limitada, y el número de serie**. Sony Ericsson se reserva el Sony Ericsson garantiza que este producto no derecho de negar el servicio de garantía si esta presenta defectos de diseño, material ni fabricación al...
Página 93
EXCEPTO ESTA GARANTÍA LIMITADA POR distintas a las normales y habituales, en conformidad ESCRITO. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, con las instrucciones de Sony Ericsson acerca del INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS uso y mantenimiento del producto. Tampoco cubre IMPLÍCITAS DE FACTIBILIDAD DE fallas del producto ocasionadas por accidentes, COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN A UN...
Declaration of Conformity Si compró el producto en un país de la UE, puede acceder al servicio de reparación del producto, bajo We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of las condiciones indicadas anteriormente, dentro del Nya Vattentornet período de garantía en cualquier país de la UE donde S-221 88 Lund, Sweden.
Iconos Icono Descripción Recibe elementos vía Bluetooth, infrarrojo, La siguiente tabla muestra los iconos que pueden redes, ajustes de comunicación de datos, aparecer en modo de espera o en los menús. opciones WAP y accesorios. Cree su propio menú para las funciones Icono Descripción que más utiliza.
Página 96
Icono Descripción Icono Descripción Le comunica el estado de la batería. Recibió un correo electrónico. No puede recibir llamadas entrantes. Recibió un mensaje de imagen. Perdió una llamada entrante. Recibió un mensaje de voz. Todas las llamadas entrantes se desvían Recibió...
Página 97
Icono Descripción Icono Descripción La red local está dentro del rango El compromiso es una cita. y se puede utilizar. El compromiso es un viaje. Llamada en curso. El compromiso son vacaciones. Sesión de chat en curso. El compromiso es un aniversario. Función Bluetooth activa.
Página 98
Icono Descripción Icono Descripción Agenda Sólo parte de un correo electrónico leído está guardada en el teléfono. Número telefónico de casa en la agenda. Sólo parte de un correo electrónico o mensaje de multimedia no leído está guardada en el Número telefónico de oficina en la agenda.
Página 99
Icono Descripción Icono Descripción Plantilla de mensaje predefinida (no editable). Mensaje de imagen con sonido grabado. Plantilla de mensaje definida por usuario. Cursor en mensaje de imagen. Aparece una nota en el modo de espera. Más opciones de mensaje. Reproducción de un mensaje de imagen. Indicación de mensaje de chat.
Página 100
Icono Descripción Multimedia Una melodía con imagen guardada en Mis sonidos. Una melodía con correo electrónico guardada en Mis sonidos. Una melodía polifónica guardada en Mis sonidos. Cámara Imagen grande. Imagen pequeña. Método de escritura Método de escritura T9. Mayúsculas y minúsculas. Mayúsculas.
Índice Compositor de melodía 20 Envío y recepción de fax 74 Contactos 28 Escritorio 7 Contestación por voz 35 Espejo 57 Contraste (pantalla) 22 Agenda 28 Control de voz 33 revisar la memoria 32 Funciones del teclado 8 Correo electrónico 53 Ajustes de la hora 22 ajustes 62 Alarma 75...
Página 102
Llamadas perdidas 27 Juegos 81 Navegue por los menús 7 Límite de crédito 45 Notas 82 Número de emergencia Llamadas Manos libres 23 internacional 26 aceptar 45 Marcación fija 44 Número propio 23 contestar 6 Marcación por voz 34 desviar 40 Marcación rápida 32 emergencia 26 Palabra mágica 36...
Página 103
Redes 6 Tarjeta SIM 11 Remarcado 26 copiar contactos 31 Restablecimiento 24 desbloquear 83 Restricción de mensajes 51 Tarjetas de negocios 31 Teclas rápidas 9 Tecnología inalámbrica Saludo 23 Bluetooth 70 Seguridad Temas 16 WAP 64 Temporizador 75 Servicio de mensajería Textos de ayuda 11 multimedia 50 Toma de fotografías 56...