Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Página 3
Contents Initial Settings Adjusting initial settings 26 Setting the clock 26 Setting the FM tuning step 26 Setting the AM tuning step 27 Switching the warning tone 27 Switching the auxiliary setting 27 Other Functions Turning the clock display on or off 28 Using the AUX source 28 Selecting AUX as the source 28 Setting the AUX title 28...
Section Before You Start About this manual Use and care of the remote control This unit features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and op- Installing the battery eration. All the functions have been designed Slide the tray out on the back of the remote for the easiest possible use, but many are not control and insert the battery with the plus (+) self-explanatory.
Section Before You Start Important ! Do not store the remote control in high tem- peratures or direct sunlight. ! The remote control may not function properly in direct sunlight. ! Do not let the remote control fall onto the Put the front panel into the protective floor, where it may become jammed under the case provided for safe keeping.
Section Whats What Head unit 9 16 buttons Press for preset tuning and disc number 1 CLOCK button search when using a multi-CD player. Press to change to the clock display. a EQ button 2 PAUSE button Press to select various equalizer curves. Press to turn pause on or off.
Página 7
Section Whats What e CD button Press to select the built-in or multi-CD player as the source. f TUNER button Press to select the tuner as the source. g ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level.
When the AUX (auxiliary input) is set to off (refer to page 27). ! External unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit. Two external units...
Section Tuner Listening to the radio To perform manual tuning, press c or d with quick presses. The frequencies move up or down step by step. To perform seek tuning, press and hold c or d for about one second and release. The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is These are the basic steps necessary to operate...
Section Tuner Introduction of advanced % When you find a frequency that you want to store in memory press a preset tuner operation tuning button 16 and hold until the preset number stops flashing. The number you have pressed will flash in the preset number indicator and then remain lit.
Section Tuner The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations. When you want to return to normal seek tuning, press b to turn local seek tun- ing off. LOCAL:OFF appears in the display.
Section Built-in CD Player Playing a CD Use VOLUME to adjust the sound level. Rotate to increase or decrease the volume. To perform fast forward or reverse, press and hold c or d. To skip back or forward to another track, press c or d.
Section Built-in CD Player Introduction of advanced Press b to turn repeat play off. RPT :OFF appears in the display. The track cur- built-in CD player operation rently playing will continue to play and then play the next track. Note If you perform track search or fast forward/re- verse, repeat play is automatically cancelled.
Section Built-in CD Player Entering disc titles When you find the desired track press b to turn scan play off. Disc title input lets you input CD titles up to 8 SCAN :OFF appears in the display. The track letters long and up to 48 disc titles into this will continue to play.
Section Built-in CD Player ! After data for 48 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one. ! If you connect a multi-CD player, you can input disc titles for up to 100 discs. Displaying disc titles You can display the title of any disc that has had a disc title entered.
Section Multi-CD Player Playing a CD To perform fast forward or reverse, press and hold c or d. To skip back or forward to another track, press c or d. Pressing d skips to the start of the next track. Pressing c once skips to the start of the cur- rent track.
Section Multi-CD Player Introduction of advanced Press c or d to select the repeat range. Press c or d until the desired repeat range ap- multi-CD player operation pears in the display. ! MCD Repeat all discs in the multi-CD player ! TRK Repeat just the current track ! DSC Repeat the current disc...
Section Multi-CD Player Pausing CD playback Note Pause lets you temporarily stop playback of If you turn random play on during DSC and then the CD. return to the playback display, DRDM appears in the display. Press FUNCTION to select PAUSE. Press FUNCTION until PAUSE appears in the display.
Section Multi-CD Player Press FUNCTION and hold until TITLE IN # If no tracks in the current range are pro- appears in the display, then press grammed for ITS play then EMPTY is displayed. FUNCTION to select ITS. After TITLE IN is displayed, press FUNCTION Press b to turn ITS play off.
Section Multi-CD Player Erasing a CD from your ITS playlist TITLE IN (disc title input)ITS (ITS program- ming) When you want to delete all tracks of a CD # When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT from your ITS playlist, you can if ITS play is off. compatible multi-CD player, you cannot switch to TITLE IN.
Section Multi-CD Player Displaying disc titles longer than 8 letters, you can scroll the text to the left so that the rest of the title can be seen. You can display the title of any disc that has had a disc title entered. % Press DISPLAY and hold until the title begins to scroll to the left.
Section Audio Adjustments Introduction of audio Note adjustments If you do not operate the audio function within about 30 seconds, the display is automatically re- turned to the source display. Using balance adjustment You can select a fader/balance setting that 1 CUSTOM indicator provides an ideal listening environment in all Shows when custom equalizer curve is cur-...
Section Audio Adjustments Recalling equalizer curves Press c or d to select the equalizer band to adjust. There are six stored equalizer curves which Each press of c or d selects equalizer bands you can easily recall at any time. Here is a list in the following order: of the equalizer curves: EQ-L (low)EQ-M (mid)EQ-H (high)
Section Audio Adjustments Press c or d to select the desired fre- Note quency. You can also turn loudness on or off by pressing Press c or d until the desired frequency ap- LOUDNESS. pears in the display. Low: 4080100160 (Hz) Mid: 2005001k2k (Hz) High: 3k8k10k12k (Hz) Front image enhancer (F.I.E.)
Section Audio Adjustments Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra- dical changes in volume when switching be- tween sources. ! Settings are based on the FM tuner volume level, which remains unchanged.
Section Initial Settings Adjusting initial settings Press c or d to select the segment of the clock display you wish to set. Pressing c or d will select one segment of the clock display: HourMinute As you select segments of the clock display the segment selected will blink.
Section Initial Settings Setting the AM tuning step Press FUNCTION to select AUX. Press FUNCTION repeatedly until AUX ap- The AM tuning step can be switched between pears in the display. 9 kHz, the preset step, and 10 kHz. When using the tuner in North, Central or South Press a or b to turn AUX on or off.
Section Other Functions Turning the clock display After you have selected AUX as the source, press FUNCTION and hold until on or off TITLE IN appears in the display. You can turn the clock display on or off. Press a or b to select a letter of the al- % Press CLOCK to turn the clock display phabet.
If the error cannot be corrected, contact ! Check all CDs for cracks, scratches or your dealer or your nearest Pioneer Service warped discs before playing. CDs that have Center. cracks, scratches or are warped may not play properly.
Appendix Additional Information CD-R/CD-RW discs ! When CD-R/CD-RW discs are used, play- back is possible only for discs which have been finalized. ! It may not be possible to play back CD-R/ CD-RW discs recorded on a music CD re- corder or a personal computer because of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt, condensation, etc.
Appendix Additional Information Specifications CD player System .......... Compact disc audio system General Usable discs ......Compact disc Rated power source ....14.4 V DC Signal format: (allowable voltage range: Sampling frequency ..44.1 kHz 12.0 14.4 V DC) Number of quantization bits Grounding system ....
Página 32
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Página 33
Contenido Mejora de imagen frontal (F.I.E.) 55 Ajuste de los niveles de la fuente 56 Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales 57 Ajuste del reloj 57 Ajuste del paso de sintonía de FM 57 Ajuste del paso de sintonía de AM 58 Cambio del tono de advertencia 58 Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 58 Otras funciones...
! En el caso de que se produzca una fuga de servicio técnico oficial de Pioneer más fluido de la batería, limpie todo el mando a próximo a su domicilio. distancia e instale una batería nueva.
Sección Antes de comenzar Uso del mando a distancia Extracción de la carátula Apunte el mando a distancia hacia la carátula Presione OPEN para abrir la carátula. para utilizarlo. Sujete el lado izquierdo de la carátula y retírela con cuidado. Importante Cuide de no sujetarla con fuerza o de que no ! No guarde el mando a distancia en lugares ex-...
Sección Qué es cada cosa Unidad principal 8 Botón BAND Presione este botón para seleccionar entre 1 Botón CLOCK tres bandas FM y la banda AM, y cancelar el Presione este botón para cambiar a la visua- modo de control de funciones. lización del reloj.
Sección Qué es cada cosa Mando a distancia Sus botones se utilizan de la misma manera que los botones de la unidad principal. Con- sulte la explicación sobre la operación de cada botón de la unidad principal con la ex- cepción de ATT, que se explica a continua- ción.
% Presione SOURCE para encender la uni- ! Por unidad externa se entiende un producto dad. Pioneer (como el que pueda estar disponible Cuando se selecciona una fuente, la unidad en el futuro) que, si bien es incompatible se enciende.
Sección Sintonizador Para escuchar la radio Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. Haga girar el control para aumentar o dismi- nuir el volumen. Presione BAND para seleccionar una banda. Presione BAND hasta que visualice la banda deseada: F1, F2, F3 para FM o AM. A continuación se indican los pasos básicos necesarios para hacer funcionar la radio.
Sección Sintonizador Introducción a las funciones % Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione avanzadas del sintonizador un botón de ajuste de presintonías 16 y manténgalo presionado hasta que el nú- mero de presintonía deje de destellar. El número seleccionado destellará...
Sección Sintonizador Presione c o d para ajustar la sensibili- # Para cancelar el proceso de almacenamiento, dad. presione b. Hay cuatro niveles de sensibilidad para FM y dos niveles para AM: Nota FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3 Al almacenar frecuencias con la función BSM, se LOCAL 4 pueden reemplazar las frecuencias que se alma- AM: LOCAL 1LOCAL 2...
Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD Cierre la carátula. Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. Haga girar el control para aumentar o dismi- nuir el volumen. Para realizar el avance rápido o retroce- so, presione c o d y mantenga presionado. A continuación se indican los pasos básicos Para saltar y retroceder o avanzar hasta necesarios para reproducir un CD con el re-...
Sección Reproductor de CD incorporado Introducción a las funciones Presione a para activar la repetición de reproducción. avanzadas del reproductor RPT :ON aparece en el display. La pista actual de CD incorporado se reproducirá y se repetirá. Presione b para desactivar la repetición de reproducción.
Sección Reproductor de CD incorporado Presione FUNCTION para seleccionar Nota SCAN. También se puede activar o desactivar la pausa Presione FUNCTION hasta que SCAN aparez- presionando PAUSE. ca en el display. Presione a para activar la reproducción con exploración. Uso de las funciones de SCAN :ON aparece en el display.
Sección Reproductor de CD incorporado Mueva el cursor a la última posición presionando d después de ingresar el título. Al presionar d una vez más, el título ingresa- do se almacena en la memoria. Presione BAND para volver a la visuali- zación de reproducción.
Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el display.
Sección Reproductor de CD múltiple Introducción a las Presione FUNCTION para seleccionar RPT. funciones avanzadas del Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca reproductor de CD múltiple en el display. Presione c o d para seleccionar la gama de repetición. Presione c o d hasta que la gama de repeti- ción deseada aparezca en el display.
Sección Reproductor de CD múltiple Presione a para activar la reproducción Cuando encuentre la pista (o el disco) aleatoria. deseada(o), presione b para desactivar la RDM :ON aparece en el display. Las pistas se exploración. reproducirán en un orden aleatorio en la SCAN :OFF aparece en el display.
Sección Reproductor de CD múltiple Uso de listas de Presione a para almacenar la pista que se está reproduciendo actualmente en la reproducción ITS lista de reproducción. La función ITS (selección instantánea de Se visualiza ITS IN brevemente y la pista ac- pista) le permite crear una lista de reproduc- tual seleccionada se añade a la lista de repro- ción de sus pistas favoritas de los discos que...
Sección Reproductor de CD múltiple Borrado de un CD de la lista de Presione b para desactivar la reproduc- ción ITS. reproducción ITS ITS-P:OFF aparece en el display. La reproduc- Cuando se desea borrar todas las pistas de un ción continuará en el orden normal desde la CD de la lista de reproducción ITS, se puede pista y el CD que se están reproduciendo.
Sección Reproductor de CD múltiple Ingreso de títulos de discos Mueva el cursor a la última posición presionando d después de ingresar el Esta función le permite ingresar títulos de título. hasta 8 letras y hasta 100 títulos de discos Al presionar d una vez más, el título ingresa- (con la lista de reproducción ITS) en el repro- do se almacena en la memoria.
Sección Reproductor de CD múltiple Uso de la compresión y del Algunos discos contienen información que viene codificada de fábrica. Estos discos pue- enfatizador de graves den contener información tal como el título Estas funciones sólo se pueden usar con un re- del CD, el título de la pista, el nombre del artis- productor de CD múltiple compatible con ellas.
Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes Nota de audio Si no se utiliza la función de audio en unos 30 se- gundos, el display volverá automáticamente a la visualización de la fuente. Uso del ajuste del balance Se puede seleccionar el ajuste de fader/balan- 1 Indicador CUSTOM ce que proporciona un entorno de audio ideal Aparece cuando se selecciona la curva de...
Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador Ajuste de las curvas de ecualización El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- Puede configurar el ajuste de la curva de ción de acuerdo con las características acústi- ecualización seleccionado según lo desee. Los cas del interior del automóvil.
Sección Ajustes de audio Ajuste preciso de las curvas de Ajuste de la sonoridad ecualización La sonoridad compensa las deficiencias en Se puede ajustar la frecuencia central y el fac- las gamas de sonido bajas y altas cuando se tor Q (características de las curvas) de cada escucha a un volumen bajo.
Sección Ajustes de audio Compare el nivel de volumen del sinto- Precaución nizador de FM con el de la fuente que Cuando se desactiva la función F.I.E., los altavo- desea ajustar. ces traseros emiten el sonido de todas las fre- cuencias, no sólo los sonidos graves.
Sección Ajustes iniciales Configuración de los Presione FUNCTION para seleccionar el reloj. ajustes iniciales Presione FUNCTION repetidamente hasta que el reloj aparezca en el display. Presione c o d para seleccionar el seg- mento de la visualización del reloj que desea ajustar.
Sección Ajustes iniciales Presione FUNCTION para seleccionar Nota WARN. Si la sintonización por búsqueda se realiza usan- Presione FUNCTION repetidamente hasta que do el paso de 50 kHz, es posible que las emisoras WARN aparezca en el display. se sintonicen de manera imprecisa. En ese caso, sintonícelas manualmente o vuelva a utilizar la Presione a o b para activar o desacti- función de sintonización por búsqueda.
Sección Otras funciones Activación y desactivación Ajuste del título del equipo auxiliar de la visualización del reloj Se puede cambiar el título que se visualiza Se puede activar y desactivar la visualización para la fuente AUX. del reloj. Después de seleccionar AUX como la % Presione CLOCK para activar o desacti- fuente, presione FUNCTION y mantenga var la visualización del reloj.
Si no es posible corregir el se atasque en el reproductor o que no se error, póngase en contacto con su concesio- reproduzca correctamente. nario o el Servicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio. Mensaje Causa Acción...
Apéndice Información adicional internas del reproductor de CD. La hume- ! Si se coloca un disco CD-RW en esta uni- dad condensada puede causar una falla dad, el tiempo de reproducción será mayor del reproductor. En caso de que esto ocu- que el de un disco CD o CD-R convencio- rra, apague el reproductor de CD durante nal.
Apéndice Información adicional Especificaciones Alto ........+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) Generales (volumen: 30 dB) Fuente de alimentación nominal Reproductor de CD ............. 14,4 V CC (gama de tensión permisi- Sistema ........Sistema de audio de discos ble: 12,0 14,4 V CC) compactos Sistema de conexión a tierra...
Página 63
Conteúdo Agradecemos por você ter adquirido este produto Pioneer. Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde-as em um local seguro para re- ferência futura. Multi-CD player Antes de utilizar este produto Reprodução de um CD 77...
Página 64
Conteúdo Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciais 88 Ajuste de hora 88 Ajuste do passo de sintonia FM 88 Ajuste do passo de sintonia AM 89 Ativação do som de advertência 89 Ativação do ajuste auxiliar 89 Outras funções Ativação ou desativação da visualização de hora 90 Utilização da fonte AUX 90 Seleção de AUX como a fonte 90...
Seção Antes de utilizar este produto Sobre este manual Utilização e cuidados do controle remoto Esta unidade vem com diversas funções sofis- ticadas que garantem recepção e operação Instalação da bateria superiores. Todas as funções foram projetadas Deslize para fora a bandeja localizada na para serem utilizadas da forma mais fácil parte posterior do controle remoto e insira a possível, mas muitas delas requerem expli-...
Seção Antes de utilizar este produto Utilização do controle remoto Extração do painel frontal Aponte o controle remoto para a direção do Pressione OPEN para abrir o painel painel frontal para operá-lo. frontal. Segure com firmeza o lado esquerdo do Importante painel frontal e puxe-o cuidadosamente ! Não deixe o controle remoto exposto a tempe-...
Seção Introdução aos botões Unidade principal 8 Botão BAND Pressione para selecionar entre três bandas 1 Botão CLOCK FM e uma banda AM e para cancelar o Pressione para alterar para a visualização modo de controle das funções. de hora. 9 Botões 16 2 Botão PAUSE Pressione para sintonia de emissora progra-...
Seção Introdução aos botões Controle remoto A operação é a mesma que utilizar os botões na unidade principal. Consulte a explicação da unidade principal sobre a operação de cada botão, com exceção de ATT, que será ex- plicado posteriormente. e Botão CD Pressione para selecionar o CD player incor- porado ou o Multi-CD player como a fonte.
Seção Ligar e desligar Como ligar a unidade ! Unidade externa refere-se a um produto Pio- neer (por exemplo, um produto que será dis- % Pressione SOURCE para ligar a unidade. ponibilizado futuramente) que, embora seja Ao selecionar uma fonte, a unidade é incompatível como uma fonte, possibilita o ligada.
Seção Sintonizador Como escutar o rádio Pressione BAND para selecionar uma banda. Pressione BAND até visualizar a banda deseja- da, F1, F2, F3 para FM ou AM. Para sintonia manual, pressione c ou d com toques rápidos. As freqüências mudam, passo a passo, para cima ou para baixo.
Seção Sintonizador Introdução à operação posteriormente da memória com o toque de um botão. avançada do sintonizador % Ao encontrar uma freqüência que dese- ja armazenar na memória, pressione e se- gure um botão de sintonia de emissora programada 16 até o número programado parar de piscar.
Seção Sintonizador Pressione a para ativar a sintonia por transmissão são armazenadas nos botões de busca local. sintonia de emissora programada 16 na A sensibilidade de busca local (por exemplo, ordem da intensidade do sinal. Ao terminar, LOCAL 2) será visualizada no display. BSM pára de piscar.
Seção CD player incorporado Reprodução de um CD tato com os terminais, enquanto o painel frontal estiver aberto. Feche o painel frontal. Utilize VOLUME para ajustar o nível do som. Gire para aumentar ou diminuir o volume. Estas são as etapas básicas necessárias para Para executar um avanço ou retrocesso reproduzir um CD com o CD player incorpora- rápido, pressione e segure c ou d.
Seção CD player incorporado Introdução à operação Pressione a para ativar a reprodução com repetição. avançada do CD player RPT :ON será visualizado no display. A faixa incorporado atualmente sendo reproduzida tocará e será repetida. Pressione b para desativar a repro- dução com repetição.
Seção CD player incorporado Exploração de faixas de um CD Pressione a para ativar a pausa. PAUSE:ON será visualizado no display. Ocorre A reprodução com exploração permite que uma pausa na reprodução da faixa atual. você ouça os primeiros 10 segundos de cada faixa no CD.
Seção CD player incorporado Ao selecionar DISC TTL, o título do disco que está atualmente sendo reproduzido será visua- lizado no display. # Se nenhum título tiver sido introduzido ao disco atualmente sendo reproduzido, NO TITLE Pressione d para mover o cursor para a será...
Seção Multi-CD player Reprodução de um CD pondentes, como 1 para o disco 7, até visuali- zar o número do disco no display. # Também é possível selecionar um disco se- qüencialmente ao pressionar a/b. Para executar um avanço ou retrocesso rápido, pressione e segure c ou d.
Seção Multi-CD player Introdução à operação Pressione FUNCTION para selecionar RPT. avançada do Multi-CD player Pressione FUNCTION até visualizar RPT no display. Pressione c ou d para selecionar a série de repetição. Pressione c ou d até visualizar a série de re- petição desejada no display.
Seção Multi-CD player Pressione a para ativar a reprodução Ao encontrar a faixa desejada (ou aleatória. disco), pressione b para desativar a repro- RDM :ON será visualizado no display. As fai- dução com exploração. xas serão reproduzidas em uma ordem alea- SCAN :OFF será...
Seção Multi-CD player Utilização de listas de Pressione BAND para retornar à visuali- zação de reprodução. reprodução ITS ITS (Seleção instantânea de faixas) permite Nota que você crie uma lista de reprodução das fai- Depois que dados para 100 discos forem armaze- xas favoritas que estão na disqueteira do nados na memória, dados para um novo disco Multi-CD player.
Seção Multi-CD player Exclusão de uma faixa da sua Reproduza um CD que deseja excluir. Pressione a ou b para selecionar um CD. lista de reprodução ITS Quando quiser excluir uma faixa da sua lista Pressione e segure FUNCTION até visua- de reprodução ITS, isso será...
Seção Multi-CD player Pressione e segure FUNCTION até visua- e serão chamados da memória quando o lizar TITLE IN no display. disco for novamente inserido. Depois de visualizar TITLE IN, pressione ! Depois que dados para 100 discos forem ar- FUNCTION várias vezes;...
Seção Multi-CD player Visualização de títulos em le que torna melhor a reprodução da faixa ou do CD que está ouvindo. discos com CD TEXT % Pressione DISPLAY. Pressione FUNCTION para selecionar Pressione DISPLAY várias vezes para alternar COMP. entre os seguintes ajustes: Pressione FUNCTION até...
Seção Ajustes de áudio Introdução aos ajustes de Nota áudio Se você não operar a função de áudio em aproxi- madamente 30 segundos, o display retornará au- tomaticamente para a visualização de fonte. Utilização do ajuste do equilíbrio 1 Indicador CUSTOM Mostra quando a curva do equalizador per- Você...
Seção Ajustes de áudio Utilização do equalizador Ajuste das curvas do equalizador Você pode definir o ajuste da curva do equali- O equalizador permite que você ajuste a equa- zador atualmente selecionada, conforme de- lização, de forma que atenda às característi- sejado.
Seção Ajustes de áudio Ajuste preciso da curva do Ajuste da sonoridade equalizador A sonoridade compensa as deficiências das Você pode ajustar a freqüência central e o faixas de áudio baixas e altas com volume fator Q (características da curva) de cada baixo.
Seção Ajustes de áudio Pressione AUDIO para selecionar SLA. Precaução Pressione AUDIO até visualizar SLA no dis- Quando a função F.I.E. estiver desativada, a saída play. dos alto-falantes traseiros terá todas as freqüên- cias de áudio, não apenas sons baixos. Reduza o Pressione a ou b para ajustar o volume volume antes de desativar F.I.E.
Seção Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciais Pressione c ou d para selecionar o seg- mento da hora visualizada que deseja ajus- tar. Pressionar c ou d selecionará um segmento da hora visualizada: HoraMinuto Ao selecionar um dos segmentos da hora vi- sualizada, ele piscará.
Seção Ajustes iniciais Pressione a ou b para ativar ou desati- zando a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia por busca. var WARN. Pressionar a ou b ativará ou desativará WARN e esse status será visualizado (por exemplo, WARN :ON). Ajuste do passo de sintonia O passo de sintonia AM pode ser alternado Ativação do ajuste auxiliar...
Seção Outras funções Ativação ou desativação da Ajuste do título AUX visualização de hora O título visualizado para a fonte AUX pode ser alterado. Você pode ativar ou desativar a visualização de hora. Depois de selecionar AUX como a fonte, pressione e segure FUNCTION até vi- % Pressione CLOCK para ativar ou desati- sualizar TITLE IN no display.
Apêndice Informações adicionais Compreensão das ! Utilize apenas CDs convencionais, ou seja, totalmente circulares. Se você inserir CDs mensagens de erro do CD irregulares, não circulares ou com outros player incorporado formatos, eles poderão obstruir o CD player ou não ser reproduzidos corretamente. Quando problemas ocorrem durante a repro- dução do CD, uma mensagem de erro pode ser visualizada no display.
Apêndice Informações adicionais Discos CD-R/CD-RW ! Ao utilizar CD-R/CD-RW, é possível repro- duzir apenas os discos já finalizados. ! Pode não ser possível reproduzir discos CD-R/CD-RW gravados em uma gravadora de CDs apropriada para músicas ou em um computador pessoal devido a suas ca- racterísticas, riscos, sujeira, bem como su- jeira, condensação, etc.
Apêndice Informações adicionais Especificações CD player Sistema ........Sistema de áudio de CDs Generalidades Discos utilizáveis ..... CDs Fonte de alimentação nominal Formato do sinal: ............. 14,4 V DC Freqüência de amostragem (faixa de tensão permissível: ........... 44,1 kHz 12,0 14,4 V DC) Número de bits de quantização Sistema de aterramento ..
Página 94
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...