Abschließende Arbeiten - SSS Siedle STE 10-0 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para STE 10-0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Inbetriebnahme und
Programmierung
Inbetriebnahme und Programmie-
rung des In-Home-Busses / von
Access Professional sind im ent-
sprechenden Systemhandbuch
beschrieben, das dem Netzgerät
bzw. Server beiliegt.
Die Konfiguration der Bedienober-
fläche erfolgt über die Konfigura-
tionssoftware auf dem beiliegenden
USB-Stick. Detaillierte Informationen
siehe Programmieranleitung
Siedle Touch ST 10-...
Abschließende Arbeiten
12 Montageplatte an der Fassade
anbringen.
Die bauseitige Integration muss
einen dauerhaften Schutz (IP 54)
gegen die Einwirkung von Staub und
Feuchtigkeit gewährleisten!
Technische Daten
Bildschirmdiagonale:
257 mm / 10,1"
Auflösung: 1280 x 800 Pixel
Montageart: Waagerecht oder
senkrecht
Betriebsspannung: 48 V DC
Betriebsstrom: max. 500 mA
Stromaufnahme im Ruhezustand:
350 mA
Schutzart: IP 65 von vorne
Umgebungstemperatur:
–20 °C bis +55 °C
Wandausschnitt (H x B):
165 x 238 mm bei waagerechtem
Einbau
Pflegehinweis
Reinigen Sie Ihr Display vorsichtig
und nur mit einem weichen, leicht
angefeuchteten Tuch. Trockene
Reinigung, aggressive Reiniger
und Scheuermittel können die
Oberfläche beschädigen!
Ausführliche Pflegehinweise im
Downloadbereich unter
www.siedle.com.
12
English
Application
Siedle Touch 10 built-in for inte-
gration in a façade. Control panel
(25.7 cm/10.1") for door communi-
cation and access control in conjunc-
tion with the Siedle Vario bus.
Siedle Touch can be fitted in both
portrait format as well as land-
scape format. It can be used in the
In-Home bus or Access Professional
system.
In conjunction with the In-Home
bus, can only be used with the
BIM 650-... bus interface module as
well as the BTLM 651-... bus door
loudspeaker module Plus or the
BTLE 051-... ES7007 bus custom-fit
door loudspeaker.
Depending on the functional scope
of the access control and the
intercom system, further devices are
required for management and con-
trol functions.
Electrical voltage
Mounting, installation and servicing
work on electrical devices may only
be performed by a suitably qualified
electrician.
1 Customer-side installation con-
ditions (Mounting location)
The mounting plate provided by the
customer with cut-out section for
the STE 10-... and the welded studs
for securing are to be prepared in
advance.
2 Scope of supply
a Siedle Touch 10 built-in
b Slot Siedle SKI 700-... communica-
tion interface and voltage controller
circuit board
c Voltage controller circuit board
d Mounting frame with silicone seal
e Protective rail with separation line
for horizontal/vertical integration
f Nuts for securing the STE 10-... to
the mounting plate provided by the
customer (façade element)
g Screws
h Sealing strips
i Siedle SKI 700-... communication
interface
j USB stick with configuration soft-
ware (not shown)
k Ribbon cable for connecting the
SKI 700-... to a BTLM 651-... (not
shown)
l Product information STE 10-... and
SKI 700-... (not shown)
x Not included in the scope of
supply:
Mounting plate
Mounting
The Siedle Touch 10 built-in does not
offer any dust or moisture protection
at the rear.
Integration by the customer must
ensure permanent protection (IP 54)
against the effect of dust and mois-
ture.
When mounting on the weather side
of the building or in free-standing
walls/columns, an additional rain
protection must be provided on site.
When mounting, consider the
lighting conditions, as these can
affect the legibility of the panel.
• Direct backlight
• Direct sunlight
• Reflective surfaces
• Direct light sources such as spot-
lights
Avoid direct sunlight / prolonged
exposure to heat: If devices are
exposed to sunlight for a prolonged
period of time, the device's surface
temperature or the temperature
inside the device may exceed the
maximum permitted ambient tem-
perature for operation. Observe the
permissible temperature range.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido