Resumen de contenidos para cecotec Fun Crepestone XL
Página 1
FU N C REP ES TO N E X L IN OX Crepera / Crepe maker Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití...
INDICE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Prima dell’uso Sicherheitshinweise 3. Funzionamento Istruzioni di sicurezza 4. Pulizia e manutenzione Instruções de segurança 5. Specifiche tecniche Instrukcje bezpieczeństwa 6. Riciclaggio di elettrodomestici Bezpečnostní pokyny 7.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del...
Página 4
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto. Nunca corte las crepes directamente encima de la placa. Utilice utensilios de madera o de plástico resistente al calor para evitar dañar la superficie antiadherente.
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part of the appliance in water or any other liquid, nor expose the electrical connections to water.
Página 6
Never cut crepes directly on the plate. Use only wooden or heatproof utensils to avoid scratching the non-stick surface. The appliance is not intended to be used by children under the age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as they are given continuous supervision.
Faites bien attention lorsque vous déplacez des appareils contenant des liquides ou des aliments chauds. Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour...
Página 8
éviter tout type de danger. Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie de l’appareil dans de l’eau ni dans aucun autre liquide et n’exposez pas les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d’allumer l’appareil.
Sie Können Verlängerungskabel vorsichtig verwenden. Gehen Sie beim Bewegen des Geräts äußerst vorsichtig vor, wenn es heiße Flüssigkeiten oder Lebensmittel enthält. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Falls das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt...
Página 10
werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden. Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Berührung mit Wasser kommen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo dovesse presentare danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo.
Página 12
Non sommergere nè il cavo, la spina o qualsiasi altra parte del prodotto in acqua o all’interno di qualsiasi altro liquido, nè esporre le componenti elettriche all’acqua. Verificare di avere le mani completamente asciutte prima di toccare la presa o accendere il prodotto.
Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica...
Página 14
do produto na água ou qualquer outro líquido nem as exponha à água. Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto. Nunca corte os crepes diretamente na placa. Utilize utensílios de madeira ou plástico resistente ao calor para evitar danificar a superfície antiaderente.
Można używać przedłużaczy z odpowiednią uwagą. Zachowaj ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, gdy zawiera ono gorące płyny lub żywność. Regularnie sprawdzaj przewód zasilający kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zagrożeń.
Página 16
Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części produktu w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj połączeń elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem produktu upewnij się, że twoje ręce są całkowicie suche. Nigdy nie krój naleśników bezpośrednio w urządzeniu. Używać drewnianych lub żaroodpornych plastikowych przyborów, aby uniknąć...
Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. Nedávejte kabel, zásuvku nebo jinou část přístroje do vody ani...
Página 18
jiné tekutiny. Nevystavujte elektrické spoje vodě. Ujistěte se, že máte naprosto suché ruce, než se dotknete zásuvky nebo zapnete přístroj. Nikdy nekrájejte palačinky přímo na desce. Abyste zabránili poškození nepřilnavého povrchu, používejte dřevěné nebo tepelně odolné plastové nádobí. Přístroj by neměl být používán dětmi do 8mi let. Tento přístroj může být používán dětmi od 8mi let, pokud jsou pod neustálým dozorem.
Aviso: observará que la luz de control se enciende y se apaga continuamente durante el proceso. Esto se produce porque la crepera ajusta la temperatura de forma automática para mantener una temperatura de cocción óptima. FUN CREPESTONE XL INOX...
No sumerja el dispositivo ni su cable en agua. Asegúrese de que la crepera esté completamente seca y se haya enfriado antes de almacenarla. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08019 Producto: Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W FUN CREPESTONE XL INOX...
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Allow the crepe to cook until the texture is not liquid anymore and the crepe slides easily along the plate. Use a spatula to lift and flip the crepe over. FUN CREPESTONE XL INOX...
Make sure the appliance is completely dry and has cooled down before storing it. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08019 Product: Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W 6. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must not be disposed of with the normal unsorted municipal waste.
In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. FUN CREPESTONE XL INOX...
Cela se produit parce que la crêpière règle la température automatiquement afin de maintenir une température de cuisson optimale. Laissez cuire la crêpe jusqu’à ce que la texture de la pâte ne soit plus liquide et puisse facilement être glissée par la plaque. FUN CREPESTONE XL INOX...
Assurez-vous que la crêpière est complètement sèche et qu'elle a refroidi avant de la stocker. 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08019 Produit : Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W 6. RECYCLAGE DES ÉLECTROMÉNAGERS La directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) spécifie que les électroménagers...
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Das liegt daran, dass der Crêpesmaker die Temperatur automatisch anpasst, um eine optimale Kochtemperatur aufrechtzuerhalten. Lassen Sie den Crêpe so lange kochen, bis die Textur des Teigs nicht mehr flüssig ist und leicht FUN CREPESTONE XL INOX...
Stellen Sie sicher, dass der Crêpesmaker vollständig trocken und abgekühlt ist, bevor Sie es lagern. 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produktreferenz: 08019 Produkt: Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W 6. ENTSORGUNG VON ALTEN ELEKTROGERÄTEN Die Europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass alte Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen...
Verbraucher zugerechnet werden kann. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
Questo si produce perchè la piastra regola la temperatura automaticamente per mantenere una temperatura di cottura ottimale. Lasciare cucinare la crepe fino a raggiungere una consistenza dell’impasto non liquida e scorra facilmente per la piastra. FUN CREPESTONE XL INOX...
Verificare che la piastra sia completamente asciutto e raffreddato prima di riporla. 5. SPECIFICHE TECNICHE Riferimento del prodotto: 08019 Prodotto: Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W 6. RICICLAGGIO DI ELETTRODOMESTICI La direttiva europea 2012/19/UE in riferimento ai Rifiuti di Apparati Elettrici ed Elettronici (RAEE) specifica che gli elettrodomestici non devono essere riciclati con il resto dei rifiuti municipali.
Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. FUN CREPESTONE XL INOX...
Certifique-se de que a máquina de crepes está completamente seca e arrefeceu antes de a armazenar. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 08019 Produto: Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W 6. RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS A diretiva europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos (RAEE) especifica que os eletrodomésticos não devem ser...
Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
Uwaga: Zauważysz, że lampka kontrolna włącza się i wyłącza w sposób ciągły podczas procesu. Dzieje się tak, ponieważ naleśnikarka automatycznie dostosowuje temperaturę, aby utrzymać optymalną temperaturę gotowania. Pozwól naleśnikowi ugotować się, aż tekstura ciasta nie będzie już płynna i będzie łatwo ślizgać się po talerzu. FUN CREPESTONE XL INOX...
Upewnij się, że ekspres do naleśników jest całkowicie suchy i ostudzony przed przechowywaniem. 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencje produktu: 08019 Produkt: Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W 6. RECYKLING SPRZĘTU AGD Europejska dyrektywa 2012/19 / UE w sprawie odpadów z urządzeń...
W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. FUN CREPESTONE XL INOX...
Palačinky nechte vařit, dokud struktura těsta již nebude tekutá a snadno bude klouzat po desce. Pomocí špachtle zvedněte a otočte palačinku. Vařte na obou stranách, dokud není lehce zlatavá a lze ji snadno vyjmout z desky. FUN CREPESTONE XL INOX...
Nikdy přístroj ani jeho kabel neponořujte do vody. Před uschováním se ujistěte, že je palačinkovač zcela suchý a vychladnutý. 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 08019 Produkt: Fun Crepestone XL Inox 230V~50-60 Hz, 1350 W 6. RECYKLACE ELEKTROSPOTŘEBIČŮ Evropská směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) specifikuje elektrospotřebiče, které...
V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záruční servis odpovědný za opravu. Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. FUN CREPESTONE XL INOX...