Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

NOTICE D'INSTALLATION
USER MANUAL
MONTAGEANLEITUNG
E22T80-GA
E22T90-GA
E22BT80-GA
E22T81-GA
E22T91-GA
CONTRA
E22T100-GA
E22T120-GA
E22BT45-GA
E22FT80-GA
E22T101-GA
E22T121-GA
MANUAL DE INSTALACÍON
Руководство пользователя
E22FT90-GA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler Jacob Delafon CONTRA E22T80-GA

  • Página 1 NOTICE D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACÍON USER MANUAL Руководство пользователя MONTAGEANLEITUNG CONTRA E22T80-GA E22T100-GA E22T90-GA E22T120-GA E22BT45-GA E22BT80-GA E22T81-GA E22FT80-GA E22T101-GA E22FT90-GA E22T91-GA E22T121-GA...
  • Página 2 Make sure that the item is installed by a competent installer. We strongly recommend that all glass panels are moved by a minimum of two people and that protective packaging along the glass edges is kept in place for as long as possible to prevent damage before installation. Wear protective footwear when lifting panels.
  • Página 3 3 0/6.0mm...
  • Página 4 E22T81-GA, E22T91-GA E22T80-GA, E22T90-GA...
  • Página 5 3 0/6.0mm 4 0mm 1x4.0mm...
  • Página 6 E22T101-GA, E22T121-GA E22T100-GA, E22T120-GA...
  • Página 7 3 0mm 4 0mm E22BT90-GA E22BT45-GA 1x4.0mm Only one bar is required to install, E22BT45-GA (all door sizes) - E22BT90-GA (only for door size 80/90 cm) Une seule barre est à installer, E22BT45-GA (pour toutes les tailles de portes) - E22BT90-GA (seuleument pour les portes en 80/90 cm) 1x4.0mm Eine Bar installiert, E22BT45-GA (für alle Größen der Türen) - E22BT90-GA (nur für Türen 80/90 cm)
  • Página 8 E22FT80-GA, E22FT90-GA...
  • Página 9 1000 1164 1200 1162 1180...
  • Página 10 P10-14 P15-20 P21-27 ± 0mm...
  • Página 13 L TOTAL L TOTAL 14 mm 10 mm...
  • Página 15 P15-20 P21-27 ± 0mm...
  • Página 17 ? 6mm...
  • Página 19 L TOTAL L TOTAL 14 mm 10 mm...
  • Página 21 P21-27 ± 0mm...
  • Página 22 E22BT90-GA E22BT45-GA...
  • Página 26 L TOTAL L TOTAL 14 mm 10 mm...
  • Página 27 24 H...
  • Página 28 E22T80-GA, E22T90-GA E9A1276-GA Handle spare / Poignée / Griff / Tirador de recambio Miscellaneous spare part bag / Sachet de visserie / Beutel mit R9A1274NF ersatzeilsortiment / Bolsa de piezas variadas R9A1277NF Magnetic spare / Aimant / Magnetisch / Pieza magnética R9A1278NF Seal / Joint / Dichtung / Junta de estanqueidad Threshold / baguette d’étanchéité...
  • Página 29 E22T80-GA, E22T90-GA...
  • Página 30 E22T100-GA, E22T120-GA E9A1276-GA Handle spare / Poignée / Griff / Tirador de recambio Miscellaneous spare part bag / Sachet de visserie / Beutel mit R9A1274NF ersatzeilsortiment / Bolsa de piezas variadas R9A1277NF Magnetic spare / Aimant / Magnetisch / Pieza magnética R9A1278NF Seal / Joint / Dichtung / Junta de estanqueidad Threshold / baguette d’étanchéité...
  • Página 31 E22T100-GA, E22T120-GA...
  • Página 32 E22T81-GA, E22T91-GA E9A1276-GA Handle spare / Poignée / Griff / Tirador de recambio Miscellaneous spare part bag / Sachet de visserie / Beutel mit R9A1274NF ersatzeilsortiment / Bolsa de piezas variadas R9A1318NF Magnetic spare / Aimant / Magnetisch / Pieza magnética R9A1278NF Seal / Joint / Dichtung / Junta de estanqueidad Threshold / baguette d’étanchéité...
  • Página 33 E22T81-GA, E22T91-GA...
  • Página 34 E22T101-GA, E22T121-GA E9A1276-GA Handle spare / Poignée / Griff / Tirador de recambio Miscellaneous spare part bag / Sachet de visserie / Beutel mit R9A1274NF ersatzeilsortiment / Bolsa de piezas variadas R9A1318NF Magnetic spare / Aimant / Magnetisch / Pieza magnética R9A1278NF Seal / Joint / Dichtung / Junta de estanqueidad Threshold / baguette d’étanchéité...
  • Página 35 E22T101-GA, E22T121-GA...
  • Página 36 E22FT80-GA,E22FT90-GA E9A1317-GA Wall channel / Profilé mural / Wand profil / Riel de pared R9A1318NF Magnetic spare / Aimant / Magnetisch / Pieza magnética Miscellaneous spare part bag / Sachet de visserie / Beutel mit R9A1275NF ersatzeilsortiment / Bolsa de piezas variadas R9A1288NF Seal pack / Joints / Dichtpackung für Gleiter / Paquete de juntas...
  • Página 37 E22FT80-GA,E22FT90-GA E22BT45-GA E22BT90-GA...
  • Página 38 Estamos seguros que su con abilidad y belleza excedera sus mas altas expectativas, dandole satisfaccion por años. Благодарим Вас за выбор бренда Group Kohler Данный продукт отражает истинную страсть к дизайну, мастерству, стилю и инновациям, которые являются основными преимуществами нашей компании. Мы уверены, что его надежность и функциональность...
  • Página 39 E22T80-GA E22T90-GA E22T100-GA E22T120-GA E22T81-GA E22T91-GA E22T101-GA E22T121-GA...