Página 1
istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 3155...
Página 2
Avvertenze per l’ uso e la manutenzione Hinweise für die verwendung und reinigung • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • Das vorliegende handbuch ist bestandteil des produktes. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo •...
Página 3
DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 3155...
Página 4
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3155 SCHRITT FASE Die Leitungen gründlich ausspülen, um die Schmutzreste zu entfernen. En Wasserhahn im Loch anbringen und sich Risciacquare bene tutte le tubazioni per eliminare i residui dabei vergewissern, daß zwischen dem Hahn und er Aufla- di sporco.
Säuren oder aggressive Stoffe enthalten, zu verwenden. Die Fir- ter and soap, avoiding using abrasive detergents (in powder or li- ma Newform S.p.A. haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbe- quid), abrasive sponges or other products containing alcohol, acids achtung solcher Vorschriften verursacht werden.
Página 6
INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D’ENTRETIEN INSTANDHALTUNG_ MANTENIMIENTO 3155 SOSTITUZIONE DELLA VALVOLA DEVIATRICE ERSATZ DES UMSTELLERVENTILS Eseguire in senso inverso quanto indicato al capi- Das in der Kapitel “Montage” beschriebene Verfah- tolo ‘montaggio’, scollegare poi i flessibili di alimen- ren umgekehrt durchführen; falls nötig, die Schläu- tazione dalla rete idrica, se necessario, e sollevare il che vom Wassernetz entfernen und die Armatur rubinetto.
Página 9
Smaltimento dell’imballaggio Entsorgung der Verpackung Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono Die Verpackungen unserer Produkte werden völlig materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispet- aus umweltfreundlichen und wieder verwertba- tano l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di ren Materialen hergestellt. Bitte entsorgen Sie die collaborare con noi e di smaltire correttamente Verpackungen ordnungsgemäß.