Descargar Imprimir esta página

Laufen 2.9410.3 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Čištění a ošetřování polštáře do vany
Čistěte pouze vodou a neutrálním mý-
dlem a použijte měkký hadřík. Žíraviny a
agresivní produkty mohou polštář poško-
dit. Zabraňte dlouhodobému působení
slunečního záření. Nepoužívejte v přírodě.
Určeno pouze pro účely koupání. Lepší
přilnavosti docílíte, pokud polštář před
koupáním upevníte na suchý povrch
vany. Po použití případně odstraňte vodu
nahromaděnou pod polštářem. Koupelo-
vé přísady či tělové kosmetické přípravky,
které obsahují algeny, silně koncentro-
vané éterické oleje či podobné přísady,
mohou způsobit jeho zabarvení.
A fürdőkád párna tisztítása és ápolása
A párnát csak vízzel és semleges szap-
pannal és egy puha kendővel tisztítsa.
Maró hatású termékek tönkretehetik a
párnát. Kerülje el a hosszabb ideig tar-
tó közvetlen napfénybesugárzást. Ne
használja a szabadban. Csak fürdéshez
alkalmas. Az optimális tartás érdekében
a párnát a fürdőkád feltöltése előtt he-
lyezze a fürdőkád száraz felületére. Hasz-
nálat után távolítsa el az esetlegesen a
párna alatt található vizet. Fürdő- vagy
testápoló szerek, amelyek algákat, nagy
koncentrációjú éterikus olajakat vagy ha-
sonlókat tartalmaznak, a párna elszínező-
dését okozhatják.
Laufen Bathrooms AG
Wahlenstrasse 46
CH-4242 Laufen, Switzerland
www.laufen.com
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Vonios pagalvėlės valymas ir priežiūra
Pagalvėlę valyti tiktai vandeniu ir neutraliu
muilu, naudojant minkštą šluostę. Agre-
syvios valymo priemonės gali sugadinti
pagalvėlę. Saugoti nuo tiesioginių saulės
spindulių. Nenaudoti lauke. Galima nau-
doti tiktai vonioje. Tam, kad pagalvėlė
geriau laikytųsi ir nenuslystų, pritvirtinti ją
sausoje vonioje. Po naudojimo nušluos-
tyti. Jei naudojamos kosmetinės veido
priemonės, kūno priežiūros priemonės,
kurių sudėtyje yra dumblo, koncentruotų
eterinių medžiagų, pagalvėlė gali pakeisti
spalvą.
Очистка и уход за подголовником
для ванны
Мойте подголовник только с по-
мощью воды и нейтрального мыла
мягкой тканью. Едкие и агрессивные
средства могут повредить подголов-
ник. Избегать продолжительного воз-
действия прямых солнечных лучей.
Не использовать вне помещения.
Подголовник предназначен только
для использования в ванной. Для наи-
лучшего присоединения установите
подголовник на сухую поверхность
ванны до наполнения ее водой. После
использования следует удалить по-
павшую под подголовник воду. Пена
для ванны или средства для ухода
за телом, содержащие водоросли,
сильно концентрированные эфирные
масла или подобные вещества могут
привести к окрашиванию подушки.
Czyszczenie i konserwacja poduszek
do użycia w wannie
Poduszkę należy zmywać wyłącznie
wodą i neutralnym mydłem, a następ-
nie wycierać miękką ściereczką. Środki
żrące i działające agresywnie mogą
poduszkę zniszczyć. Poduszkę należy
chronić przed dłuższym, bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych. Nie
należy stosować na wolnym powietrzu.
Poduszka nadaje się do użycia wyłącznie
w wannie. Aby poduszka pewnie przyle-
gała, należy przed napełnieniem założyć
ją na suchej powierzchni wanny. Po
kąpieli wodę znajdującą się ewentualnie
pod poduszką należy usunąć. Dodatki
kąpielowe lub środki do pielęgnacji ciała
zawierające glony, silnie stężone olejki
eteryczne lub tym podobne substancje,
mogą doprowadzić do przebarwień.
Почистване и поддържане на
възглавницата за вана
Възглавницата се почиства само с
вода и неутрален сапун, като за това
се използва мека кърпа. Разяждащи
и агресивни продукти могат да повре-
дят възглавницата.
Да се избягва излагането на директни
слънчеви лъчи. Да не се използва
на открито. За постигане на макси-
мална сцепляемост поставете въз-
главницата в сухата вана, преди да я
напълните с вода. След използване
отстранете евентуално задържалата
се под възглавницата вода. Соли и
ароматизатори за вана, както и проду-
кти за поддържане на тялото, които
съдържат водорасли, силно концен-
трирани етерични масла или подобни,
могат да доведат до промяна на цвета
на възглавницата.

Publicidad

loading