Общие Положения - Game ready ATX CRYO CAP Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
ВАЖНО!
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ, ПРОЧТИТЕ ЦЕЛИКОМ
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, А ТАКЖЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СИСТЕМЫ GAME READY GRPRO 2.1, ВКЛЮЧАЯ РАЗДЕЛЫ С ПЕРЕЧИСЛЕНИЕМ ПОКАЗАНИЙ,
ПРОТИВОПОКАЗАНИЙ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЙ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• КРИОТЕРАПЕВТИЧЕСКАЯ ШАПОЧКА НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРИ ТЕПЛОВОЙ ТЕРАПИИ
• ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ НЕПРЕРЫВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
КРИОТЕРАПЕВТИЧЕСКОЙ ШАПОЧКИ НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ 15 МИНУТ ЗА
СЕАНС ТЕРАПИИ
• ЭТОТ БАНДАЖ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ ПРИ НИЗКОМ ЗНАЧЕНИИ
ДАВЛЕНИЯ. ПРИ ЖЕЛАНИИ ДАВЛЕНИЕ МОЖНО ОТКЛЮЧИТЬ. (ПРИМЕЧАНИЕ: этот
бандаж не предназначен для компрессионной терапии; он обеспечивает низкое сжатие
исключительно для создания хорошего поверхностного контакта.)
• Следуйте указаниям врача в отношении продолжительности и частоты использования
устройства.
• Неправильное расположение или длительное использование системы Game Ready может
привести к повреждению тканей. Во время курса лечения пациенты должны наблюдать,
не появляются ли вокруг области, на которую направлено лечебное воздействие, или
кожи пальцев соответствующей конечности такие симптомы со стороны кожи, как
жжение, зуд, увеличение отечности или боль. При обнаружении подобных симптомов или
любых других кожных изменений (пузыри, нарастание красноты, изменение цвета кожи
или другие явные изменения со стороны кожи), пациентам рекомендуется прекратить
применение устройства и обратиться к врачу.
• Бандажи Game Ready нестерильны; запрещается располагать их поверх открытых ран,
язв, участков с кожной сыпью, инфекционным поражением или швами. Бандажи можно
размещать поверх одежды или повязок. Всем пациентам рекомендуется сохранять слой
одежды между манжетой и кожей.
• Выпускаются различные конфигурации бандажей Game Ready, однако они не являются
универсальными и подходящими для любых участков тела. Например, голеностопный
бандаж не предназначен для использования на пальцах ног, а бандаж для спины — на
области живота.
• Чтобы избежать повреждения блока управления, не используйте бандажи других
изготовителей с блоком управления.
• Соблюдайте особую осторожность в ближайшем послеоперационном периоде,
особенно если пациент находится под действием седативных средств или любых средств,
изменяющих болевую чувствительность. Часто проверяйте состояние кожи в области
применения устройства и используйте среднюю или более высокую температуру или
увеличьте интервалы между процедурами, если это необходимо.
ПРИМЕЧАНИЯ
Бандаж должен прилегать плотно и равномерно, без перегибов, которые могут препятствовать
току воды. Соединительный шланг должен быть подключен таким образом, чтобы избежать
загибания и перекручивания бандажа в области входного отверстия шланга.
ИЗОЛЯЦИЯ
Этот бандаж снабжен слоями изоляции для ушей и лба.
Чтобы воспользоваться изоляцией бандажа, вставьте
слои вспененного материала под теплообменник
в необходимом(-ых) месте(-ах). Для использования
бандажа без изоляции и обеспечения дополнительного
охлаждения ушей и (или) лба, наложите вспененный
материал поверх теплообменника в необходимом(-ых)
месте(-ах).
УХОД И ОЧИСТКА
В рамках ежедневного ухода, чтобы свести к минимуму вероятность заплесневения, извлеките
теплообменник из муфты и протрите его сухим полотенцем для удаления конденсированной
влаги. Выверните муфту наизнанку и подвесьте муфту и теплообменник для высушивания.
Если устройство применяется у нескольких пациентов, с целью сведения к минимуму риска
передачи микроорганизмов при необходимости можно использовать антисептик Sterifab® в
соответствии с инструкциями изготовителя.
Чтобы увеличить срок службы изделия, аккуратно извлеките теплообменник из муфты
и выверните муфту наизнанку. Постирайте муфту вручную или в стиральной машине в
холодной воде с мягким моющим средством или антибактериальным мылом. Подвесьте для
высушивания. Стирайте теплообменник вручную теплой водой с мягким моющим средством.
Не следует стирать теплообменник в стиральной машине или обрабатывать в сушилке.
Подвесьте для высушивания.
СРЕДНИЙ ОЖИДАЕМЫЙ СРОК СЛУЖБЫ
Ожидаемый срок службы муфты и теплообменника в значительной мере зависит от частоты их
использования. Ориентируйтесь на таблицу ниже, чтобы определить сроки замены изделия.
Муфта
Малоинтенсивное использование (личное) .................................................................................12 месяцев
Среднеинтенсивное использование ..................................................................................................6 месяцев
Интенсивное использование (медицинское или спортивное учреждение) ........3 месяца
Теплообменник
Малоинтенсивное использование (личное) .................................................................................24 месяца
Среднеинтенсивное использование ..................................................................................................18 месяцев
Интенсивное использование (медицинское или спортивное учреждение) ........12 месяцев
ГАРАНТИЙНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Муфта: При обнаружении производственного брака возможен возврат муфты в течение
7 дней после приобретения.
Теплообменник: 1 год после даты приобретения. См. гарантийный талон, входящий в
комплект поставки теплообменника.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

590920

Tabla de contenido