Descargar Imprimir esta página

Buki Bird Observatory Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Pueden diferenciarse dos tipos de pájaros. Las aves migratorias huyen del frío invernal para refugiarse
ES
en África en busca de un clima más cálido. Por el contrario, las aves sedentarias prefieren enfrentarse
a los rigores del invierno. Por lo tanto, es necesario alimentarlas regularmente desde octubre hasta
principios de mayo.
Esistono due tipi di uccelli. Gli uccelli migratori che lasciano i paesi freddi durante il periodo invernale
IT
per rifugiarsi in Africa. Gli uccelli sedentari che sono in grado di affrontare il clima rigido dell'inverno.
Pertanto è necessario mettere regolarmente del cibo da ottobre a inizio maggio.
Les oiseaux sont à la recherche de graines : tournesol,
FR
cacahuètes, amandes et millet. Utilise des graines concassées
pour ton mangeoire. Tu peux également leur fournir des
fruits comme des morceaux d'orange ou de pomme.
Birds look for seeds: sunflower seeds, peanuts, almonds and
EN
millet. Use crushed seeds in your feeder. You can also give
them fruits, such as pieces of orange or apple.
Vögel suchen nach Körnern: Sonnenblumen, Erdnüsse,
DE
Mandeln und Hirse. Verwende zerkleinerte Körner für
dein Futterhäuschen. Du kannst sie auch mit Früchten wie
Orangen- oder Apfelstücken füttern.
Vogels zijn op zoek naar zaden: zonnebloemzaden, pinda's,
NL
amandelen en gierst. Gebruik gebroken zaden voor je
voerbak. Je kunt ook fruit geven, zoals stukjes sinaasappel
of appel.
Las aves buscan semillas: girasol, cacahuetes, almendras y
ES
mijo. Utiliza semillas trituradas para su comedero. También
puedes proporcionarles fruta; como por ejemplo, naranja o
manzana.
Gli uccelli sono alla ricerca di semi: girasole, noccioline,
IT
mandorle e miglio. Utilizza dei semi frantumati. Puoi fornire
loro anche dei frutti come pezzi di arancia o di mela.
Enfin, tu peux prévoir une assiette creuse d'eau qui servira
FR
à la fois de boisson et de baignoire pour les oiseaux.
Nettoie régulièrement cette assiette pour éviter les
maladies.
Finally, putting out a bowl of water gives the birds a drink
EN
and a bird bath. Clean the bowl regularly to avoid disease.
Schließlich kannst du einen tiefen Teller Wasser zur
DE
Verfügung stellen, der sowohl als Getränk als auch als Bad
für die Vögel dient. Reinige diesen Teller regelmäßig, um
Krankheiten vorzubeugen.
Ten slotte kun je een diep bord vullen met water, dat dienst
NL
zal doen als drinkbak en als bad voor de vogels. Maak dit
bord regelmatig schoon om ziekten te voorkomen.
Finalmente, puedes disponer un plato hondo con agua que
ES
servirá tanto de bebedero como de baño para los pájaros.
Limpia regularmente el plato para evitar la propagación
de enfermedades.
Infine, puoi anche pensare di mettere un piatto fondo con
IT
dell'acqua che gli uccelli potranno utilizzare sia per bere
che per farsi il bagno. È necessario pulire regolarmente il
piatto con l'acqua per evitare che gli uccelli si ammalino.
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bn011