CONFIGURACIÓN Para su seguridad Este equipo se ha diseñado y fabricado de acuerdo con las normas de seguridad internacionales, pero al igual que con cualquier equipo eléctrico, hay que tener cuidado para obtener los mejores resultados y mantener la seguridad. Son de tipo general, para ayudarle con todos los productos de consumo electrónicos y puede que algunos de los consejos no correspondan al artículo que acaba de comprar.
Características • Su televisor dispone de un euroconector que le permite mejorar la recepción de un reproductor de vídeo, un receptor de satélite, un reproductor de DVD, una conexión por cable o conexiones STB digitales terrestres. • El temporizador de encendido y apagado programable se puede configurar para encender y apagar su televisor automáticamente.
Televisión y mando a distancia La mayoría de los botones descritos en esta sección tienen la misma función que los botones correspondientes del mando a distancia. Vista trasera del TV Vista frontal del TV VIDEO2 AUDIO Clavija para Botón de encendido/ Entrada de la antena Cable de alimentación apagado...
Cómo insertar las pilas en el mando a distancia Apriete y levante la cubierta de las pilas de la parte trasera del mando a distancia. Utilice dos pilas de tamaño UM-4 / AAA / IEC R03 1.5V para el mando a distancia. Inserte las pilas de acuerdo con las señales de polaridad indicadas en el compartimento de las pilas.
Cómo conectar una antena o un reproductor de vídeo Puede sintonizar su televisión para que reciba hasta 100 canales de emisión de televisión (1-100). Antes de sintonizar estos canales, debe conectar el televisor a una antena. Si, en lugar de la antena de varilla, utiliza una antena externa, puede mejorar la recepción del TV.
Cómo conectar un reproductor de vídeo/receptor de satélite/ cable/sistema digital a través de un cable euroconector Con un cable EUROCONECTOR, puede mejorar la calidad de la reproducción. Recuerde que, aún así, debe tener conectado el conector de antena "normal" tal y como se muestra en la página siguiente. Si utiliza un cable EUROCONECTOR, no tendría que sintonizar su TV al vídeo;...
Cómo sintonizar los canales de televisión Su televisor dispone de un Sistema de Para poder ver un canal de televisión, éste debe estar almacenado sintonización automática que facilita la en la memoria del televisor. En esta sección, se explica cómo hacer sintonización del aparato.
Página 9
Cómo sintonizar los canales de televisión Pulse OK para confirmar. Entonces se iniciará el proceso de sintonización automática. • Este proceso tardará varios minutos... tenga paciencia. Cuando el programa que aparece CLASIFICACIÓN DE CANALES en pantalla deje de cambiar y se escuche el sonido, el proceso de 1 ARD 2 ZDF...
Clasificación de canales Los nombres de canal se pueden cambiar o PARA CAMBIAR EL NOMBRE DE UN CANAL añadir usando el menú Clasificación de canales. Pulse el botón MENU del TEMPORIZADOR mando a distancia. Entonces AJUSTES IMAGEN aparecerá el menú en pantalla. EXT COLOR AUTO IDIOMA Pulse P L o P M para...
Clasificación de canales En algunos casos, los canales no se sintonizarán PARA MOVER LA EMISORA DE TV A OTRA POSICIÓN DE en el orden correcto. En este caso, puede que CANAL quiera mover la posición de una de las Ejemplo: Mover la emisora de TV de la posición 8 a la 9. emisoras.
Sintonización manual En ciertas áreas de los países con una mala recepción, es posible que el Sistema de Pulse PL o PM para CH 2 sintonización automática no sintonice el seleccionar el número de televisor en la señal de emisión más potente. canal que requiere ser Si no está...
Sintonización manual Pulse OK para grabar el canal seleccionado. CH 2 Pulse PL o PM para seleccionar la posición necesaria del canal (1~100). Pulse OK para grabar el número de canal. / / OK / MENU / EXIT Repita los pasos 4 - 5 para sintonizar otros canales.
Funcionamiento del televisor En las dos páginas siguientes, se describe el uso de las características básicas de su TV: Pulse el interruptor (encendido) del panel frontal. modo de espera, cambio de canales y ajuste Entonces se encenderá el indicador rojo. del volumen.
Página 15
Funcionamiento del televisor Si dispone de un reproductor de vídeo, un receptor de satélite, un reproductor de DVD o una consola de videojuegos, puede conectarlos al TV mediante un cable EUROCONECTOR. Para ver el equipo que ha EXT1 conectado a su TV con el cable euroconector, pulse (SELECCIONAR ENTRADA) hasta que aparezca EXT1 o...
Cómo ajustar la imagen La imagen viene ajustada de fábrica según Si la imagen no está a su gusto, realice los siguientes ajustes unas condiciones de recepción de señal con el mando a distancia. óptimas; sin embargo, puede que las condiciones no sean las mismas en su área.
Información en pantalla La función de llamada de pantalla le permite saber con un solo vistazo el canal que está Pulse CALL en el mando a distancia; la pantalla de TV seleccionado actualmente. mostrará el canal actual. Vuelva a pulsar CALL para que desaparezca el canal.
Cómo configurar la protección de bloqueo de panel Si activa la opción de bloqueo de panel (Panel Pulse el botón MENU del Lock) en el menú, nadie podrá cambiar el TEMPORIZADOR mando a distancia. Entonces volumen o el canal desde el panel frontal del AJUSTES aparecerá...
Cómo ajustar el EXT COLOUR Cuando se conecta al TV un equipo externo, Pulse el botón MENU del la imagen puede aparecer en blanco y negro. TEMPORIZADOR mando a distancia. Entonces Esto se puede corregir seleccionando el AJUSTES aparecerá el menú en menú...
Funciones del temporizador La característica de temporizador de encendido le permite encender automáticamente su TV tras un Pulse el botón MENU del TEMPORIZADOR periodo de tiempo predeterminado (hasta 12 mando a distancia. Entonces AJUSTES horas y 59 minutos) en el canal seleccionado. aparecerá...
Selección del idioma/Selección del idioma teletexto Esta característica le permite seleccionar el Asegúrese de que su televisor está correctamente instalado. idioma en que aparecerá la información de su Encienda el TV con el interruptor (encendido) del panel pantalla de televisión. frontal y luego pulse (espera) en el mando a distancia.
Teletexto El Teletexto es el nombre que reciben los servicios de información que ofrecen las distintas cadenas de televisión. Pone a su disposición una gran variedad de información: noticias, tiempo, información financiera y sobre viajes. El teletexto suele transmitirse siempre que un canal esté emitiendo. Además del Teletexto, su televisión incorpora la característica Fastext.
Página 23
Teletexto Para poder usar el Teletexto, la cadena de televisión debe transmitir los códigos de control. Por tanto, su funcionamiento depende de que se transmitan estos códigos. Para ver el Teletexto, pulse P100 TELETEXT 100 JAN 1 12:00:00 (texto/mezcla/tv). TEXT Si pulsa 1 vez….
Página 24
Teletexto Algunas páginas del Teletexto contienen demasiada información como para mostrarlas en una única página. Cuando ocurre esto, se transmiten subpáginas. Las subpáginas están identificadas por una secuencia de números adicional: por ejemplo, 1/3, donde el primer número indica el número de subpágina y el segundo indica el número de subpáginas disponibles.
Página 25
Teletexto Para poder usar el Teletexto, la cadena de televisión debe transmitir los códigos de control. Por tanto, su funcionamiento depende de que se transmitan estos códigos. Pulse (F/T/B) para P100 TELETEXT 100 JAN 1 12:00:00 aumentar el tamaño de los caracteres en la pantalla.
Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los siguientes puntos Síntoma Causa Solución ¿El TV está enchufado? Enchufe el TV a la red eléctrica (toma No se enciende la luz de de corriente alterna). espera. ¿El interruptor de encendido del panel Pulse el interruptor (encendido).
Página 27
Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los siguientes puntos Síntoma Causa Solución El color es malo o no hay ¿El cable de conexión de la antena Compruebe que las conexiones de color. no está conectado, o está dañado o antena no están rotas ni dañadas.
El peso y las dimensiones son aproximados. Dado que siempre estamos intentando mejorar nuestros productos, es posible que cambiemos las especificaciones y los diseños sin previo aviso. CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN Toshiba no será responsable bajo ninguna circunstancia de pérdida y/o daño al producto causado por: incendio; terremoto;...