Página 2
Dear Customer, Child Safety Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV. Before operating the TV, please read this manual It Makes A Difference completely, and keep it nearby for future reference.
Página 3
Important Safety Instructions Installation, Care, and Service Installation 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. Follow these recommendations and precautions and heed all 3) Heed all warnings. warnings when installing your TV: 4) Follow all instructions. 16) Never modify this equipment. Changes or modifications may void: a) the warranty, and b) the user’s authority to operate this equipment under the rules of the Federal 5) Do not use this apparatus near...
Página 4
(with gray or black bars on the left and right sides of the screen). Care Service For better performance and safer operation of your TOSHIBA TV, follow these recommendations and precautions: WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK! Never attempt to service the TV yourself.
Important Safeguards ...................... 2-4 Welcome to Toshiba ......................6 Exploring your new TV ..........................6 Selecting a location for the TV ........................6 Connecting your TV ......................7 Connecting a VCR ............................7 Connecting a cable converter box ....................... 8 Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR ................
Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on the market. The goal of this manual is to guide you through setting up and operating your Toshiba TV as quickly as possible. You may need to purchase other audio or video cables to connect your equipment.
Connecting your TV • A coaxial cable is the standard cable that comes in from your antenna or cable converter box. Coaxial cables use “F” connectors. • Standard A/V (audio/video) cables are usually color coded accord- ing to use: yellow for video and red and white for audio. The red audio cable is for the stereo right channel, and the white audio cable is for the stereo left (or mono) channel.
Connecting a cable converter box This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer “premium pay channels” in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device, which is generally provided by the cable company.
(component video). Connecting your TV to a component video compat- Note: ® ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream , can greatly enhance picture quality and performance. The ColorStream inputs on this TV are for use...
Connecting a camcorder You will need: This connection allows you to watch video materials recorded on a • one set of standard A/V cables camcorder. Camcorder Note: For better picture quality, if your camcorder AUDIO VIDEO has S-video, you can connect an S-video (and standard audio cables) to VIDEO1 on the back of the TV.
Using the remote control Installing the remote control batteries Caution: To install the batteries: • Never throw batteries into a fire. 1. Open the battery cover on the back of the remote control. Notes: • Be sure to use AAA size batteries. •...
Setting up your TV After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some preferences on the TV using the menu system. You can access the menu system with the buttons on the remote control. •...
Adding channels to the TV’s memory When you press CH +/- on the remote control or CHANNEL on the TV front panel, your TV will stop only on the channels stored in the TV’s channel memory. Follow the steps below to program channels into the memory.
Using the TV’s features Adjusting the channel settings Switching between two channels You can switch between two channels without entering an actual Channel channel number each time. Numbers To switch between two channels: 1. Select the first channel you want to view. 2.
To clear your favorite channels: 1. Select a channel you want to clear. 2. Press MENU, then press a or b to display the OPTION menu. 3. Press c or d to highlight FAVORITE CH. 4. Press a or b to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will be highlighted.
3. Press a or b to display the V-CHIP menu. PICTURE AUDIO SETUP OPTION V-CHIP Note: BLOCKING RESET If you forget your PIN code, press RECALL PIN CODE four times within five seconds from the V-CHIP SELECT [0-9] ENTER menu. This allows you to proceed to the EXIT BLOCKING menu and resets your PIN code.
Página 17
MPAA Ratings For adults only. NC17 Not intended for anyone 17 or under. Restricted. Under 17 requires an accompanying parent or adult guardian. PG13 Parents strongly cautioned. Some material may be inappropriate for children under 13. Parental guidance suggested. Some material may not be appropriate for children.
Página 18
To use the V-Chip to block programs by rating: 1. Press MENU, then press a or b to display the OPTION menu. 2. Press c or d to highlight V-CHIP. 3. Press a or b to display the V-CHIP menu. 4.
Blocking unrated movies or programs Some movies and programs are not rated. You can block these movies and programs using the V-Chip. To block unrated movies or programs: 1. Press MENU, then press a or b to display the OPTION menu. 2.
To unlock channels: 1. Press MENU, then press a or b to display the OPTION menu. 2. Press c or d to highlight LOCK and then press a or b to display the LOCK menu. 3. Use the Channel Number buttons (0–9) to enter your PIN code, then press ENTER.
Labeling channels Channel labels appear over the channel number display each time you turn on the TV, select a channel, or press the Recall button. You can choose any four characters to identify a channel. To create channel labels: 1. Select a channel you want to label. 2.
Setting the clock You must set the clock before you can program the ON/OFF timer. To set the clock: (Example: 8:30 AM) 1. Press MENU, then press a or b to display the OPTION menu. 2. Press c or d to highlight ON/OFF TIMER. PICTURE AUDIO SETUP OPTION...
5. Press c or d to set the desired hour, then press b. PICTURE AUDIO SETUP OPTION ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM ON TIMER 7:00 AM CH 001 CLEAR OFF TIMER 12:00 AM CLEAR SELECT ADJUST EXIT 6. Set the desired minutes and channel, as in step 5. 7.
Adjusting the picture quality You can adjust the picture quality to your personal preferences, including the contrast, brightness, color, tint, and sharpness. The qualities you choose will be stored automatically in your TV’s memory so you can recall them at any time. To adjust the picture quality: 1.
Setting the sleep timer You can set the TV so it turns off automatically. To set the sleep timer: Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV turns off. The clock will count down 10 minutes for each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0).
Adjusting the sound Muting the sound Press MUTE to temporarily turn off the sound. While the sound is off, the screen will display the word MUTE in the lower right-hand corner. To restore the sound, press MUTE again. Selecting stereo/SAP broadcasts You can listen to high-fidelity stereo sound with the Multi-channel TV Sound (MTS) feature.
Adjusting the sound quality You can change the sound quality of your TV by adjusting the bass, treble, and balance. To adjust the sound quality: 1. Press MENU, then press a or b until the AUDIO menu appears. PICTURE AUDIO SETUP OPTION BASS...
® Using the StableSound feature The StableSound feature limits the highest volume level to prevent extreme changes in volume when the signal source is changed. ® To turn on the StableSound feature: 1. Press MENU, then press a or b until the AUDIO menu appears. 2.
Appendix Troubleshooting Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions. Problem Solution TV will not turn on • Make sure the power cord is plugged in, then press POWER. •...
• This model complies with the specifications below. • Design and specifications are subject to change without notice. • This model may not be compatible with features and/or specifications that may be added in the future. 14AF46 20AF46 Picture Tube 14 in.
For 24'' FST PURE and All Smaller Television Models Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (“TACP”) makes the following (3) Warranties from TACP are effective only if the television is purchased limited warranties to original consumers in the United States. THESE and operated in the U.S.A.
Página 32
National Service Division ColorStream ® , FST Pure ® and StableSound ® are registered trademarks of Toshiba America Consumer Products, L.L.C. GameTimer is a trademark of Toshiba America Consumer Products, L.L.C. PRINTED IN THAILAND J3S10321A(E)_P26-BACK 21/12/05, 12:36 PM...
Página 33
14AF46 20AF46 J3S10321A SH 06/01 N 2006 J3S10321A(S)_COVER 21/12/05, 1:30 PM...
Página 34
Estimado cliente, Seguridad infantil Le agradecemos que haya comprado este televisor TOSHIBA. Este manual le ayudará a utilizar las numerosas El lugar en que se coloca el televisor es e interesantes funciones de su nuevo televisor. muy importante Antes de hacer funcionar el televisor, lea este manual en su totalidad y consérvelo en un lugar...
Página 35
Instrucciones de seguridad importantes Instalación, cuidado y servicio 1) Lea estas instrucciones. Instalación 2) Conserve estas instrucciones. Siga estas recomendaciones y precauciones y tenga en mente todas 3) Preste atención a todas las las advertencias cuando instale su televisor: advertencias. 4) Siga todas las instrucciones.
Página 36
Encargue las reparaciones a parecer pálida. Apague el televisor para comprobar si se ven un centro de servicio autorizado de TOSHIBA. reflejos en la pantalla, luego elimine la fuente del reflejo mientras vea televisión.
Página 37
2 - 4 Información importante sobre seguridad ........................Bienvenido a Toshiba ................................Explorando su nueva TV ..............................6 Seleccionando una localización para la TV ........................6 Conectando su TV ................................Conectando una videograbadora ............................ 7 Conectando una caja convertidora para cable TV ......................8 Conectando un reproductor de DVD/receptor satelital y una videograbadora ..............
Bienvenido a Toshiba ¡Felicitaciones! Usted ha comprado una de las televisiones a colores más finas en el mercado. La meta de este manual es guiarlo completamente a preparar y a operar su televisión tan rápidamente como sea posible. Usted podrá necesitar comprar otros cables de audio o video para conectar su equipo.
Conectando su TV • Un cable coaxial es un cable normal que entra de su antena o de la caja convertidora de cable TV. Los cables coaxiales usan conectores “F.” • Los cables normales de A/V (audio/video) usualmente están codificados con colores según su uso: amarillo para video, rojo y blanco para audio.
Conectando una caja convertidora para cable TV Este televisor, puede sintonizar la mayoría de los canales por cable sin necesidad de recurrir al convertidor suministrado por los canales de cable. Algunas compañías de cable ofrecen “canales pagados premiados” en los cuales la señal esta codificada. La decodificación de esas señales para la obtención de una señal normal, requiere el uso de un decodificador que es generalmente provisto por la compañía de cable.
Las entradas del ColorStream en esta televisión a un reproductor de DVD compatible con el video de televisión son para usarse con dispositivos componentes, tal como un reproductor de DVD Toshiba con que SÓLO tengan una señal entrelazada de ®...
Conectando una videocámara Esta conexión le permite ver los materiales de videos grabados en una Usted necesitará lo siguiente: videocámara. • Un juego de cables normales de A/V Videocámara Nota: Para obtener una mejor calidad en la imagen, si su videocámara tiene S-video, podrá VIDEO AUDIO conectar un cable de S-video (y cables...
Usando el control remoto Instalando las baterías del control remoto Para instalar las baterías: 1. Abra la tapa de baterías en la parte de atrás del control remoto. Precaución: • Nunca arroje las baterías al fuego. Notas: • Asegúrese de usar baterías tipo AAA. •...
Configurando su televisión Después que haya instalado las baterías y haya programado el control remoto, necesitará fijar algunas preferencias en la televisión que usa el sistema de menú. Podrá acceder al sistema de menú con los botones en el control remoto. •...
Agregando canales a la memoria de la televisión Cuando presione CH +/- en su control remoto o CHANNEL en el panel frontal de su TV, su televisión sólo se detendrá en los canales almacenados en la memoria para los canales de televisión. Siga los pasos de abajo para programar los canales en la memoria.
Usando las funciones de la televisión Ajustando la configuración de los canales Cambiando entre dos canales Podrá cambiar entre dos canales sin ingresar un número de canal actual cada vez. Para cambiar entre dos canales: Channel Numbers (Numéro de canal) 1.
Para limpiar sus canales favoritos: 1. Seleccione un canal que desee limpiar. 2. Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de OPTION. 3. Presione c o d para resaltar CAN FAVORITO. 4. Presione a o b despliegue el menú de CAN FAVORITO. AJUSTE/CANCELAR se resaltará.
3. Presione a o b despliegue el menú de V-CHIP. PICTURE AUDIO SETUP OPTION V-CHIP Nota: BLOQUEANDO RESTABLECIDO Si se olvida de su código de PIN, presione CODIGO DE PIN RECALL cuatro veces dentro de cinco SELECCION AJUSTE ENTER [0-9] segundos del menú...
Página 49
Clasificaciones de MPAA Sólo para adultos. NC17 No se propone para nadie de 17 años o menor. Restringido. Los menores de 17 años requieren de un padre acompañante o un guardián adulto. PG13 Padres fuertemente prevenidos. Algún material podrá ser inapropiado para los niños menores de 13 años.
Página 50
Para usar el Chip V para bloquear los programas por clasificación, haga lo siguiente: 1. Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de OPTION. 2. Presione c o d para resaltar V-CHIP. 3. Presione a o b despliegue el menú de V-CHIP. 4.
Bloqueando películas no clasificadas o programas Algunas películas y programas no se clasifican. Podrá bloquear estas películas y programas usando el Chip V. Para bloquear películas no clasificadas o programas, haga lo siguiente: 1. Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de OPTION. 2.
Para desbloquear los canales: 1. Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de OPTION. 2. Presione c o d para resaltar BLOQUEAR y luego presione a o b despliegue el menú de BLOQUEAR. 3. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) luego ingrese su código de PIN, luego presione ENTER.
Etiquetando los canales Las etiquetas del canal aparecen sobre el despliegue del número del canal cada vez que encienda la televisión, seleccione un canal, o presione el botón de Recall. Podrá escoger cualquiera de los cuatro caracteres para identificar un canal. Para crear las etiquetas del canal, haga lo siguiente: 1.
Configurando el reloj Deberá ajustar el reloj antes de que pueda programar el cronómetro de ON/OFF. Para ajustar el reloj: (Ejemplo: 8:30 AM) 1. Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de OPTION. 2. Presione c o d para resaltar ON/OFF TIMER. PICTURE AUDIO SETUP OPTION...
5. Presione c o d para fijar la hora deseada, luego presione b. PICTURE AUDIO SETUP OPTION ON/OFF TIMER RELOJ 12:00 AM ON TIMER 7:00 AM CAN 001 CANCELAR OFF TIMER 12:00 AM CANCELAR SELECCION ADJUST EXIT 6. Ajuste los minutos y el canal como se hizo en el paso 5. 7.
Ajustando la calidad de la imagen Podrá ajustar la calidad de la imagen a sus preferencias personales, incluyendo el contraste, brillo, color, tinte, y nitidez. Las calidades que escoja se guardarán automáticamente en la memoria de su televisión para que pueda hacerlos volver en cualquier momento. Para ajustar la calidad de la imagen: 1.
Configurando el cronómetro de dormir Podrá configurar la televisión para que se apague automáticamente. Para ajustar el cronómetro de dormir: Presione repetidamente SLEEP en el control remoto para fijar la duración de tiempo hasta que la televisión se apague. El reloj hará una cuenta regresiva de 10 minutos por cada presión del botón SLEEP (120, 110, ...10, 0).
Ajustando el sonido Enmudeciendo el sonido Presione MUTE para apagar el sonido temporalmente. Mientras que el sonido esté apagado, la pantalla desplegará la palabra MUDO en la esquina inferior derecha. Para restaurar el sonido, presione MUTE. Seleccionando las estaciones en estéreo/SAP Podrá...
Ajustando la calidad del sonido Podrá cambiar la calidad del sonido de su televisión al ajustar el bajo, el tiple y el equilibrio. Para ajustar la calidad del sonido, haga lo siguiente: 1. Presione MENU, luego presione hasta que aparezca el menú...
® Usando la función de sonido StableSound La función de StableSound limita el nivel más alto del volumen para prevenir cambios extremos en el volumen cuando se cambie la fuente de señal. Para encender la función de StableSound ® , haga lo siguiente: 1.
Apéndice Solución de problemas Antes de llamar a un técnico de servicio, por favor verifique la tabla por una posible causa del problema y algunas soluciones. Problema Solución La TV no encenderá • Asegúrese que el cable de corriente esté conectado, luego presione POWER.
• Este modelo cumple con las especificaciones de abajo. • El diseño y la especificación están sujetos a cambios sin aviso. • Este modelo no puede ser compatible con las funciones y/o especificaciones que puedan agregarse en el futuro. 14AF46 20AF46 Tubo de imagen 14” (357 mm) diagonalmente 20”...
(1) año a partir de la 1) Para encontrar a la Estación de Servicio Autorizado de TACP más cercana, visite el sitio web de TACP en www.tacp.toshiba.com o llame fecha original de compra al por menor. DURANTE ESTE PERÍODO, TACP sin costo al 1-800-631-3811, TENDRÁ...
Página 64
National Service Division ColorStream ® , FST PURE ® et StableSound ® es una marca registrade de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. GameTimer es una marca comercial de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. IMPRESO EN TAILANDIA J3S10321A(S)_P25-BACK 21/12/05, 1:41 PM...