ION Copy Cat Manual De Inicio Rápido
Ocultar thumbs Ver también para Copy Cat:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

COPY CAT
HANDHELD DOCUMENT SCANNER
QUICKSTART GUIDE
::: ENGLISH ( 2 – 8 ) :::
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
::: ESPAÑOL ( 9 – 15 ) :::
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
::: FRANÇAIS ( 16 – 22 ) :::
GUIDA RAPIDA
::: ITALIANO ( 23 – 29 ) :::
KURZANLEITUNG
::: DEUTSCH ( 30 – 36 ) :::
SNELSTARGIDS
::: NEDERLANDS ( 37 – 43 ) :::

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ION Copy Cat

  • Página 1 COPY CAT HANDHELD DOCUMENT SCANNER QUICKSTART GUIDE ::: ENGLISH ( 2 – 8 ) ::: MANUAL DE INICIO RÁPIDO ::: ESPAÑOL ( 9 – 15 ) ::: GUIDE D’UTILISATION RAPIDE ::: FRANÇAIS ( 16 – 22 ) ::: GUIDA RAPIDA ::: ITALIANO ( 23 –...
  • Página 2 POWER / SCAN BUTTON – Press and hold this button to turn COPY CAT on or off. To scan a document, press the button once so the green SCAN LIGHT turns on, drag COPY CAT steadily across the document you want to scan, then press the button again to the SCAN LIGHT turns off.
  • Página 3 When connected to your computer, COPY CAT will act as an SD card reader so you can transfer your scans to your computer. See HOW TO TRANSFER SCANS for more information.
  • Página 4 USB port on your computer. (Make sure your computer is on and a microSD card is inserted into the microSD CARD SLOT.) Press and hold down the SCAN BUTTON to turn on COPY CAT. You will see "USB" displayed on the LCD when COPY CAT is powered on and functioning as a microSD card-reader.
  • Página 5 Follow these steps to use ABBYY Screenshot Reader: Go to Start Menu All Programs ABBYY Screenshot Reader. From the Capture drop-down menu, select what section of the screen you want to capture in your screenshot: • Area: Select this option to capture only a certain area of your screen, which you can select by clicking and dragging the mouse (see below).
  • Página 6 When you have set these settings how you want, you can capture your screenshot: • If you selected Area as your Capture setting, click the Clipboard icon on the right-hand side of the window. The mouse's cursor will change. Click and drag a rectangle around the part of the screen you want to capture, then release the mouse button to capture it.
  • Página 7 "HIGH." Higher-resolution scans are easier for the software to "read." • Scan your documents on a flat surface and be careful not to bump or lift COPY CAT as you are scanning. Disturbances in light or movement can cause a distorted scan.
  • Página 8: Troubleshooting

    My scans are too light or too COPY CAT's white light See the HOW TO CALIBRATE COPY CAT dark. balance needs adjustment. instructions. Press and hold the POWER / SCAN BUTTON to turn COPY CAT on.
  • Página 9: Contenido De La Caja

    CAT. Para escanear un documento, pulse el botón una vez de modo que se encienda la LUZ SCAN verde, pase el COPY CAT firmemente por el documento que desea escanear y luego pulse el botón nuevamente de modo que la LUZ SCAN se apague. Para más información, consulte CÓMO ESCANEAR UN DOCUMENTO.
  • Página 10: Cómo Escanear Un Documento

    Para más información, consulte CÓMO TRANSFERIR ESCANEOS. Nota: Cuando se conecta a la computadora, el COPY CAT se alimenta por la conexión USB, de modo que no se consumen las baterías. TARJETA PARA RANURA microSD – Coloque Para usar Copy Cat, usted tendrá...
  • Página 11: Cómo Usar El Software (Pc Únicamente)

    Para hacerlo, siga estos pasos: Conecte el extremo pequeño del cable USB incluido al conector USB del COPY CAT y el otro extremo a un puerto USB libre de la computadora. (Asegúrese de que la computadora esté encendida y que una tarjeta microSD esté...
  • Página 12 Para usar ABBYY Screenshot Reader, siga estos pasos: Vaya a Start Menu (Menú Inicio) All Programs (Todos los programas) ABBYY Screenshot Reader. En el menú desplegable Capture (Captura) seleccione la sección de la pantalla que desea capturar en su instantánea: •...
  • Página 13 • Image to Clipboard (Imagen al portapapeles): La instantánea completa se envía al portapapeles, desde donde puede pegarse en cualquier lugar. • Image to File (Imagen a archivo): La instantánea se pega automáticamente en un documento nuevo que usted selecciona. (Se le solicitará que seleccione el documento después de tomar la instantánea.) •...
  • Página 14: Consejos Para El Reconocimiento De Texto

    COPY CAT. En este caso, recomendamos calibrarlo, con este proceso rápido y sencillo: Coloque el COPY CAT en el área de papel blanco del panel de calibración incluido. Pulse y retenga el BOTÓN SCAN para encender el COPY CAT.
  • Página 15: Solución De Problemas

    COPY CAT. (Si está El COPY CAT está apagado conectado correctamente a la computadora, aparece "USB" en la LCD del COPY CAT.) Mi computadora no reconoce al Desenchufe y luego reconecte el cable USB al COPY como lector El cable USB no está...
  • Página 16: Contenu De La Boîte

    COMPARTIMENT DES PILES – Faites glisser puis retirez le couvercle en plastique de la poignée afin d’ouvrir le compartiment. Deux piles de format AA sont requises pour alimenter le COPY CAT. Insérez les piles dans le compartiment en vous assurant de les placer selon la polarité indiquée.
  • Página 17: Numérisation De Document

    CONNEXION USB – Branchez le câble USB fourni dans cette sortie et l'autre extrémité dans le port USB d'un ordinateur. Une fois branché et mis sous tension, le COPY CAT devient un lecteur de cartes microSD afin que vous puissiez transférer vos numérisations à votre ordinateur. Voir la section « TRANSFERT DE NUMÉRISATIONS »...
  • Página 18: Transfert De Numérisations

    à votre ordinateur. Commencez par suivre les étapes suivantes : Utilisez le câble USB inclus pour brancher le COPY CAT à un port USB de votre ordinateur. Veuillez vous assurer que l’ordinateur est sous tension et qu'une carte microSD est bien insérée dans le logement.
  • Página 19 Voici les étapes à suivre pour utiliser le ABBYY Screenshot Reader : Cliquez sur Démarrer Programmes ABBYY Screenshot Reader. À partir du menu déroulant du champ Capturer, sélectionnez le type de section à capturer : • Zone : Sélectionnez cette option afin de capturer Pour de plus amples informations, seulement une section de votre écran, que vous veuillez consulter le menu d'aide du...
  • Página 20 • Image vers fichier : La capture d’écran reconnue sera automatiquement envoyée à un nouveau document que vous devez spécifier. Vous serez invité à sélectionner le document une fois que la capture d’écran a été effectuée. • Image vers courriel : La capture d’écran reconnue sera automatiquement enregistrée en tant que fichier .bmp et sera joint à...
  • Página 21 – voici quelques conseils. • Réglez le paramètre de résolution du COPY CAT au plus élevé en appuyant sur la touche DPI afin d'afficher le réglage « HIGH ». Les numérisations effectuées à haute résolution sont plus facile à lire par l’application.
  • Página 22: Guide De Dépannage

    La lentille du COPY CAT peut être Utilisez le chiffon de nettoyage pour essuyer la sale ou poussiéreuse. surface de la vitre sous le COPY CAT. Il se peut que le balayage n’ait pas Mes numérisations sont floues ou été fait de manière constante.
  • Página 23: Contenuti Della Confezione

    TASTO ALIMENTAZIONE / SCANSIONE – Tenere premuto questo tasto per accendere o spegnere il COPY CAT. Per effettuare la scansione di un documento, premere il tasto una volta in modo che la spia verde SCAN LIGHT si accenda, trascinare saldamente il COPY CAT attraverso il documento che si desidera scannerizzare, quindi premere nuovamente il tasto fino a quando la spia di scansione SCAN LIGHT non si spegne.
  • Página 24: Come Scannerizzare Un Documento

    COLLEGAMENTO USB – Collegare questo jack ad una porta USB libera del computer servendosi del cavo USB in dotazione. Una volta collegato e alimentato, il COPY CAT agirà come un lettore di schede SD in modo da poter trasferire le scansioni effettuate al computer. Per maggiori informazioni, si veda il paragrafo COME TRASFERIRE LE SCANSIONI.
  • Página 25 COME TRASFERIRE LE SCANSIONI Una volta collegato al computer, il COPY CAT agirà come un lettore di schede SD in modo da poter trasferire le scansioni effettuate da una scheda microSD al computer. Per farlo, procedere come segue: Collegare il cavo piccolo del cavo USB in dotazione al jack di CONNESSIONE USB del COPY CAT e collegare l’altro capo ad una porta USB del computer.
  • Página 26 Per utilizzare ABBYY Screenshot Reader procedere come segue: Recarsi su Start Tutti i programmi ABBYY Screenshot Reader. Dal menu a discesa Capture (acquisisci), selezionare quale parte dello schermo si desidera acquisire nella propria screenshot: • Area: selezionare questa opzione per acquisire Per maggiori informazioni su ABBYY Screenshot Reader, fare riferimento al file solo una determinate area dello schermo,...
  • Página 27 • Image to Clipboard: l’intero screenshot sarà inviato alla Clipboard, da dove potrà essere incollato altrove. • Image to File: lo screenshot sarà incollato automaticamente in un nuovo documento selezionato dall’utente (dopo aver preso lo screenshot verrà richiesto di selezionare il documento). •...
  • Página 28 • Impostare la risoluzione del COPY CAT sulla configurazione più elevata premendo il TASTO DPI in modo che sullo schermo LCD compaia la scritta "HIGH". Scansioni di risoluzione più elevate sono più facili da “leggere”...
  • Página 29: Risoluzione Di Problemi

    Il mio computer non riconosce il del COPY CAT compare lascritta “USB”.) COPY come lettore Il cavo USB non è collegato a Scollegare il cavo USB del COPY CAT e schede microSD quando fondo. ricollegarlo alla porta USB del computer.
  • Página 30: Bedienungselemente

    BEDIENUNGSELEMENTE BATTERIEFACH – Das Batteriefach wird geöffnet, indem man die am Griff befindliche Plastikabdeckung zurückschiebt und abnimmt. Der COPY CAT wird mt zwei Batterien der Grösse AA betrieben. Diese müssen richtig herum in das Batteriefach eingelegt werden. POWER / SCAN TASTE – Mit dieser Taste wird der COPY CAT ein- oder ausgeschaltet.
  • Página 31 Kartenleser und gescannte Dokumente können auf den Computer transferiert werden. Weitere Information hierzu können im Abschnitt ÜBERTRAGUNG VON GESCANNTEN DOKUMENTEN gefunden werden. Hinweis: Wenn der COPY CAT an den Computer angeschlossen ist, wird dieser über die USB- Verbindung mit Strom versorgt, d. h. die Batterien werden in dieser Zeit geschont.
  • Página 32 Falls ein PC verwendet wird, erscheint ein Dialogfenster mit der Frage, wie auf die Dateien zugegriffen werden soll. "Verzeichnis öffnen und Dateien anzeigen " wählen, um auf die Inhalte der im COPY CAT befindlichen MikroSD-Karte zuzugreifen. (Sobald eine Verbindung besteht, wird der COPY CAT auch als Laufwerk unter "Arbeitsplatz"...
  • Página 33 ABBYY Screenshot Reader wie folgt anwenden: Über das Menü Start Alle Programme ABBYY Screenshot Reader aufrufen. Über die Auswahlliste Capture auswählen, welche Sektion des Bildschirms im Screenshot festgehalten werden soll: • Area: Diese Option wählen, wenn lediglich ein Weitere Informationen über das ABBYY bestimmter Bereich des Bildschirms, der mit Screenshot Reader Programm sind im Klicken und Ziehen der Maus bestimmt wird,...
  • Página 34 • Image to File: Der Screenshot wird automatisch in ein neues Dokument eigener Wahl gestellt. (Eine Aufforderung, ein Dokument zu wählen erfolgt nach dem Screenshot.) • Image to E-mail: Der Screenshot wird automatisch als bmp-Datei gespeichert und an eine neue Email angehängt.
  • Página 35 Sobald das rote FEHLERLICHT erlischt, den weißen Bereich des Blattes scannen, bis das grüne SCAN LICHT erlischt. (Der COPY CAT kann in diesem Fall auch in die andere Richtung bewegt werden.) Sobald das grüne SCAN LICHT erlischt, ist die Abstimmung erfolgt.
  • Página 36 COPY CAT einzuschalten. COPY CAT ist ausgeschaltet. (Wenn vorschriftsmäßig angeschlossen, zeigt die LCD-Anzeige des COPY CAT "USB" an.) Computer erkennt COPY CAT USB-Kabel sowohl am COPY CAT als auch am Das USB-Kabel ist nicht richtig nicht MikroSD-Kartenleser, USB-Anschluss des Computers ausstecken, angeschlosssen.
  • Página 37: Inhoud Verpakking

    Zorg ervoor dat ze in de juiste richting in het compartiment worden geplaatst. KNOP STROOM / SCANNEN – Houd deze knop ingedrukt om de COPY CAT in of uit te schakelen. Om een document te scannen wordt eenmaal op de knop gedrukt zodat het groene SCANLAMPJE aan gaat, versleep COPY CAT gelijkmatig over het document dat u wilt scannen heen, druk daarna opnieuw op de knop om het SCANLAMPJE uit te laten gaan.
  • Página 38 Het groene SCANLAMPJE zal aan gaan wanneer het scannen begonnen is. Versleep de COPY CAT rustig over de lengte van het document, van boven naar beneden. Het wordt aanbevolen het document goed op zijn plek te houden zodat het niet verschuift tijdens het scannen. (Als het rode FOUTLAMPJE aan gaat tijdens het proces, betekent dit dat het document te snel gescand is.
  • Página 39 USB-poort op uw computer. (Zorg ervoor dat de computer aan staat en dat een micro-SD-kaart in de SLEUF VOOR SD-KAART geplaatst is.) Houd knop SCAN ingedrukt om de COPY CAT in te schakelen. Het LCD-scherm laat "USB" zien wanneer COPY CAT ingeschakeld wordt en werkt als micro-SD-kaartlezer.
  • Página 40 Volg deze stappen om ABBYY Screenshot Reader te gebruiken: Ga naar Startmenu Alle programma's ABBYY Screenshot Reader. Selecteer uit vervolgkeuzemenu Capture welk gedeelte van het scherm u vast wilt leggen in de schermafdruk: • Tip: Selecteer deze optie om slechts een gedeelte van het scherm vast te leggen;...
  • Página 41 • Afbeelding naar klembord: De gehele schermafdruk wordt naar het Klembord gekopieerd, waarna deze elders geplakt kan worden. • Afbeelding naar bestand: De schermafdruk wordt automatisch in een nieuw, door gebruiker te selecteren, document geplakt. (er zal worden gevraagd het document te selecteren nadat de schermafdruk is gemaakt.) •...
  • Página 42 - denk dan aan de volgende tips: • Stel de resolutie van de COPY CAT naar de hogere instelling door op knop DPI te drukken zodat het LCD- scherm "HIGH" weergeeft. Scans op een hogere resolutie zijn gemakkelijker te "lezen" voor de software.
  • Página 43: Probleemoplossing

    De computer herkent de COPY Koppel de USB-kabel los en sluit deze opnieuw CAT niet als micro-SD-kaartlezer De USB-kabel is niet juist aange- aan op de COPY CAT en de USB-poort van de wanneer het apparaat aangeslo- sloten. computer. ten wordt.
  • Página 44 Windows: XP (SP 2), Vista or 7 / Mac: OS 10.4 or above * System Requirements: CPU: Pentium II or above RAM: 64MB minimum * Note: Though COPY CAT can be Interface: USB 2.0 used on both PCs and Macs, ABBYY...

Tabla de contenido