Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ART. 3920162
Pressure Washer
Product Manual
WASH MASTER
CLEAN MASTER
JET CLEANER
1600 TSS
1600TSS
1600TSS
Table of contents
Safety guidelines......................................................2
Important safety instructions ....................................2
Grounding instructions & Extension cords ...............3
Starting up................................................................4-5
Parts Drawing & Parts List - Usage..........................5
Usage - Caution .......................................................6-7
Storage - Trouble shooting guide .............................7-8
Carefully read and understand these instructions
before operating this pressure washer.
Only For Cold Water Application
Only Models Sold in the U.S.A. are equipped with
a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) plug.
Sistema USA, LLC
1520 Yokel Rd - Evansville, IN 47711 - USA
General e-mail: info@sistemausa.com - Web: www.sistemausa.com
Customer Support: support@sistemausa.com
Toll Free Customer Support Line: 1-866-463-3000
REV. 0 - 03.04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SISTEMA JET CLEANER 1600TSS

  • Página 1 Only For Cold Water Application Only Models Sold in the U.S.A. are equipped with a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) plug. Sistema USA, LLC 1520 Yokel Rd - Evansville, IN 47711 - USA General e-mail: info@sistemausa.com - Web: www.sistemausa.com Customer Support: support@sistemausa.com Toll Free Customer Support Line: 1-866-463-3000 REV.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Model Voltage Frequency Current Pressure max Operating pressure Cleaning power Max flow rate Inlet pressure max 10.5 1600 1400 2100 CLEANMASTER 1600TSS JET CLEANER 1600TSS 10.5 1600 1400 2100 WASH MASTER 1600TSS 10.5 1600 1400 2100 SAFETY GUIDELINES - DEFINITION This manual contains information that is important for you to know and understand.
  • Página 3: Ground Fault Circuit Interrupter Protection

    19. Always follow detergent manufacturer’s label recommendations for proper use of detergents. Always protect eyes, skin and respiratory system from detergent use. 20. Explosion hazard: NEVER spray flammable liquids or use pressure washer in areas containing combustible dust, liquids or vapors. 21.
  • Página 4 STARTING - UP BEFORE START-UP PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY. The water jet can be dangerous if used incorrectly; never direct the water jet towards yourself or others, do not use water jet to clean clothing or footwear, never direct the water jet towards animals or electrical appliances. Do not let children or persons not familiar with these safety instructions use the unit.
  • Página 5 Model with fixed brush only TWIST PUSH CLACK TWIST PUSH CLACK 8. Assemble lance extension ALWAYS USE THE LANCE EXTENSION and nozzle 9. Keeping the gun trigger pressed, turn the starting switch to the “ON” position: the water WILL shoot out of the gun. PARTS DRAWING - PARTS LIST 1.
  • Página 6 USAGE For proper unit operation the pressure washer must be used in the vertical position. When using detergent applicator, use only detergents formulated for pressure washers. The safety button on the handgun prevents inadvertent starting on of the unit. MEDIUM The output water pressure is adjustable and it is controlled by the pressure regulation lever.
  • Página 7 CAUTION WARNING Do not point wand at self or others.With wand trigger pulled, push start button on washer. BEFORE START UP ALWAYS OPERATE THE MACHINE WITHOUT THE LANCE. ALWAYS USE THE EXTENSION. Clean the filter Periodically inspect the suction filter in order to avoid obstruction and damage to the machine operation.
  • Página 8 STORAGE This pressure washer should be stored in such a way to protect it from freezing. Do not store this unit outdoors or in area where temperatures will fall below 32°F (0°C). This can cause extensive damage to this unit. Drain as much water as possible as follows: 1.
  • Página 9: Limpiadora A Presión

    Solamente las limpiadoras vendidas en EE.UU. estàn dotadas de interruptor diferencial (GFCI) montado en el enchufe del cable de alimentacion electrica. Sistema USA, LLC 1520 Yokel Rd - Evansville, IN 47711 - USA General e-mail: info@sistemausa.com - Web: www.sistemausa.com Customer Support: support@sistemausa.com nea gratuita de Servicio al cliente: 1-866-463-3000 í...
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad - Definiciones

    Model Tensión Frecuencia Amperaje Presión max Presión de operación Poder de limpieza Caudal Máxima Presión Máx de agua 10.5 1600 1400 2100 CLEANMASTER 1600TSS JET CLEANER 1600TSS 10.5 1600 1400 2100 WASH MASTER 1600TSS 10.5 1600 1400 2100 INDICACIONES DE SEGURIDAD – DEFINICIONES Es importante que Uds.
  • Página 11: Instrucciones De Puesta A Tierra Y Prolongadores

    18. No dejar NUNCA la hidrolavadora en lugar abierto o en locales expuestos al hielo. La bomba podría dañarse seriamente. 19. Para usar los detergentes correctamente, seguir siempre las recomendaciones del productor citadas sobre la etiqueta del detergente. Proteger siempre ojos, piel y vías respiratorias durante el uso de detergentes. 20.
  • Página 12: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA, LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES. El chorro de agua puede ser peligroso si se utiliza en modo inadecuado; no dirigir nunca el chorro de agua hacia si mismos u otras personas, no usar el chorro de agua para lavar ropa o calzado y no dirigir nunca el chorro de agua hacia animales o aparatos eléctricos.
  • Página 13: Utilizar Siempre La Extensión De La Lanza

    Solo para modelos dotados de cepillo fijo GIRAR CLACK EMPUJAR GIRAR CLACK EMPUJAR 8. Montar la prolongación UTILIZAR SIEMPRE LA EXTENSIÓN DE LA LANZA de la lanza y la boquilla. 9. Teniendo presionado el gatillo de la hidropistola, poner e interruptor de encendido en "ON": el agua será...
  • Página 14: Limpieza De La Boquilla

    EMPLEO La limpiadora a presión estará colocada siempre en posición vertical. Cómo se emplea el pulverizador de detergente. Utilizar sólo jabón biodegradable. Dispositivo de seguridad de la pistola. La presión de salida del agua es regulable MEDIANO y se controla con la palanca de regulación presión.
  • Página 15: Almacenaje

    ¡El uso de agua de cebado sucia anulará la garantía! La limpiadora se suministra con sistema Usar grasa cerrado para l u b r i c a c i ó n , cojinetes.
  • Página 16 ALMACENAJE Esta limpiadora a presión será almacenada a cubierto para protegerla contra la congelación. No depositar este aparato al aire libre o en un área cuya temperatura pueda descender por debajo de 0°C (32°F), pues la máquina podría sufrir daños considerables. Hay que sacar la máxima cantidad de agua del aparato haciendo lo siguiente: 1.
  • Página 17: Tabla De Contenido

    NE DOIT ÊTRE UTILISÉE QU’AVEC DE L’EAU FROIDE Seuls les modèles vendus aux États-Unis sont équipés d’une fiche avec disjoncteur de fuite à la terre Sistema USA, LLC 1520 Yokel Rd - Evansville, IN 47711 - USA General e-mail: info@sistemausa.com - Web: www.sistemausa.com Customer Support: support@sistemausa.com...
  • Página 18: Règles De Sécurité

    Débit max. Pression d’entrée max. lb/po lb/po gal./min lb/po 10.5 1600 1400 2100 CLEANMASTER 1600TSS JET CLEANER 1600TSS 10.5 1600 1400 2100 WASH MASTER 1600TSS 10.5 1600 1400 2100 RÈGLES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce manuel contient de l’information importante que vous devez connaître et bien comprendre. Cette information porte sur la façon d’utiliser l’appareil DE FAÇON SÉCURITAIRE et sur les moyens à...
  • Página 19: Directives De Mise À La Terre Et Rallonges

    19. Suivez toujours les recommandations indiquées sur l’étiquette du fabricant de détergents pour connaître les directives d’utilisation du détergent. Protégez vos yeux, votre peau et votre système respiratoire contre les effets nocifs découlant de l’utilisation de détergent. 20. Risque d’explosion : NE VAPORISEZ JAMAIS de liquides inflammables et n’utilisez jamais le nettoyeur à jet d’eau sous pression dans des endroits contenant de la poussière, des liquides ou des vapeurs combustibles.
  • Página 20: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE AVANT DE METTRE L’APPAREIL EN MARCHE, LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS. Le jet d’eau peut être dangereux s’il est mal utilisé. Ne dirigez jamais le jet d’eau vers vous ou en direction d’autres personnes. N’utilisez pas le jet d’eau pour nettoyer des vêtements ou des chaussures. Ne dirigez jamais le jet d’eau vers des animaux ou des appareils électriques.
  • Página 21: Illustration Et Liste Des Pièces - Utilisation

    Seulement pour modeles equipes de brosse fixe TOURNER CLAQUEMENT POUSSER TOURNER CLAQUEMENT POUSSER 8. Fixez la rallonge de la lance UTILISEZ TOUJOURS LA RALLONGE DE LA d’arrosage au bec pulvérisateur. LANCE D’ARROSAGE. 9. Tout en pressant sur la gâchette du pistolet, réglez l’interrupteur de mise en marche à...
  • Página 22: Utilisation - Avertissement

    UTILISATION Pour fonctionner corrrectement, le nettoyeur à jet d’eau sous pression ne doit être utilisé qu’en position verticale. Utilisation de l’accessoire de pulvérisation du produit détergent. N’utiliser que des produits détergents biodégradables. Le bouton de sécurité situé sur le pistolet empêche la mise en marche accidentelle de l’appareil.
  • Página 23: Rangement - Guide De Dépannage

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne pointez pas le pistolet vers vous ou vers d’autres personnes. Tout en pressant la gâchette, poussez le bouton de mise en marche de l’appareil. AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, FAITES-LE TOUJOURS FONCTIONNER SANS LA LANCE D’ARROSAGE. UTILISEZ TOUJOURS LA RALLONGE. Nettoyez le filtre Pour éviter que l’appareil ne soit endommagé...
  • Página 24 RANGEMENT Ce nettoyeur à jet d’eau sous pression doit être rangé dans un endroit protégé contre le gel. N’entreposez pas l’appareil à l’extérieur ou dans un endroit où les températures baissent au- dessous de 0°C (32 °F), car cela pourrait causer des dommages importants à l’appareil. Drainez le plus d’eau possible en procédant comme suit: 1.

Este manual también es adecuado para:

Wash master 1600 tssClean master 1600tss

Tabla de contenido