Aplicações
Este aparelho de ar quente atende às prescrições de segurança e deve utilizar os acessórios originais da Leister em todas as aplicações de ar quente aqui referidas:
• Soldagem de todos os materiais termoplásticos
• Soldagem de películas e lonas
Deutsch
English
Aviso
Français
Perigo! – Desligue a máquina antes de a abrir, pois componentes
Español
móveis e ligações eléctricas ficarão expostos. Antes da colocação em
Português
funcionamento verificar o cabo de alimentação e a ficha, bem como, a
Italiano
extensão quanto a danos eléctricos e mecânicos.
Nederland
O uso incorrecto das máquinas de ar quente aumenta o perigo
Dansk
de fogo ou explosão, especialmente na proximidade de materiais
Svenska
inflamáveis e gases explosivos.
Norsk
Perigo de queimaduras! Não toque no tubo de aquecimento e no
Suomi
terminal quando estão quentes. Deixe a máquina arrefecer. Não dirija
Eλληνικά
o jacto de ar quente em direcção a pessoas ou animais.
Türkçe
Polski
Atenção
Magyar
A medida de tensão indicada na máquina corresponde à sua tensão
Česky
de alimentação.
Slovensky
Românã
Para protecção pessoal recomendamos vivamente a ligação da
máquina através de um RCCB (Circuito de corte de Corrente Residual),
Slovensko
Български
antes de a utilizar nos locais de construção.
A máquina deve funcionar sob supervisão. O calor pode atingir mate-
Eesti
riais combustíveis que se encontram fora do campo de visão imediato.
Lietuviu
A máquina só deve ser utilizada por especialistas formados e sob
Latviešu
vigilância. A utilização por crianças é absolutamente proibida.
Русский
日本語
Proteja a ferramenta da chuva e da humidade.
中文
Reparações devem ser efectuadas exclusivamente por um ponto de
ﻋﺮﺑﻲ
assistência autorizado.
ภาษาไทย
Uso limitado aos acessórios e peças sobressalentes originais da Weldy.
8
Tradução do manual de instruções original
• Termoencolhimento e moldagem de materiais termoplásticos
• Ativação/soltura de adesivos termoativados e adesivos
sem solventes
• Para este aparelho são válidos os direitos de garantia e de garantia adicional
• Outras pretensões de garantia ou garantia adicional ficam excluídas, no âmbito
• Danos causados por desgaste natural, sobrecarga ou manuseio incorreto es-
• Não existe direito a reclamação ao abrigo da garantia ou garantia adicional
• Secagem de superfícies aquosas úmidas
• Brasagem de tubos de cobre, conectores de solda e
películas de metal
Garantia legal
assegurados diretamente pelo distribuidor/vendedor, a partir da data de compra.
No caso de uma reivindicação de garantia ou garantia adicional (comprovação
através de nota fiscal ou nota de entrega) as falhas do fabricante ou de monta-
gem do distribuidor são corrigidas com o fornecimento de peças de reposição ou
reparo. As resistências estão excluídas da garantia ou garantia adicional.
do direito imperativo.
tão excluídos da garantia.
em casos em que os aparelhos tenham sido reformados ou modificados pelo
comprador.
Conformidade
Weldy AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Suiça confirma que este
produto, deste modelo, posto em circulação por nós, cumpre as exigências
das seguintes directivas CE.
Directivas:
2006/42,
2004/108 (até 19.04.2016), 2014/30 (a partir de 20.04.2016),
2006/95 (até 19.04.2016), 2014/35 (a partir de 20.04.2016),
2011/65
Normas
EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2,
conciliadas: EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-2-45,
EN 5058
Kaegiswil, 20.04.2015
Bruno von Wyl, CTO
Peter Kathriner, GM