Publicidad

Enlaces rápidos

www.plantronics.com
en
fi
Tel: 0800 410014
Tel: 0800 117095
ar
fr
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 0800 945770
cs
ga
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 1800 551 896
da
he
Tel: 80 88 46 10
Tel: +44 (0)1793 842443*
de
hu
Deutschland 0800 9323 400
Tel: +44 (0)1793 842443*
Österreich
0800 242 500
it
Schweiz
0800 932 340
Numero Verde: 800 950934
el
nl
Tel: +44 (0)1793 842443*
NL 0800 7526876
es
BE 0800 39202
Tel: 900 80 36 66
LUX 800 24870
*Support in English
EEE Yönetmeliğine Uygundur
©2012 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the Sound World graphic and .Audio are
trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Mac and Mac OS are trademarks of Apple, Inc.,
registered in the U.S. and other countries. Skype and the Skype logo are registered trademarks of Skype
Limited. Windows and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their
respective owners. Made in China. Patents Pending.
1
(11.12) 86192-01 am86193-01 Printed in China
no
Tel: 80011336
pl
This version of the wordmark can only be
used at this size. It has a larger registration
Tel: +44 (0)1793 842443*
mark than the other size wordmarks.
pt
Tel: 0800 84 45 17
Please use one of the other sizes if you need
a larger version.
ro
Tel: +44 (0)1793 842443*
ru
Tel: 8-800-200-79-92
Get
Tel: +44 (0)1793 842443*
sv
Tel: 0200 21 46 81
StArted
tr
Tel: +44 (0)1793 842443*
.Audio
Stereo USB Headset
tAke A Good look
2
i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Plantronics Audio 628

  • Página 1 ™ ©2012 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the Sound World graphic and .Audio are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Mac and Mac OS are trademarks of Apple, Inc., Stereo USB Headset registered in the U.S. and other countries. Skype and the Skype logo are registered trademarks of Skype Limited.
  • Página 2 • Sound off = glows red tr – Üzerine çarpı işareti çizilmiş bir çöp konteyneri simgesi, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının ve pillerin ev çöpleriyle birlikte atılmaması ve ayrı olarak toplanması gerektiğini belirtir. Daha ayrıntılı bilgi için www.plantronics.com wArninG Do not use headphones/headsets at high volumes for an adresini ziyaret edin. extended period of time. Doing so can cause hearing loss. Always listen at moderate levels. See www.plantronics.com/healthandsafety for more information on headsets and hearing.
  • Página 3 How to Set Up Your .Audio Stereo USB headset works with any USB-compliant computer. The headset will automatically be set as the active audio device once plugged in. windowS Xp/ViStA/7 USerS 1. install Skype Install the latest version of Skype at www.skype.com 2. install plantronics software Download and install the Plantronics .Audio headset software at www.plantronics. com/audio. During installation, if Windows displays the message “PlantronicsURE. exe wants to use Skype” click “Allow Access”. 3. Get chatting! You are now able to use all the features of your new headset. troUBleSHootinG If callers cannot hear you when using the internet to make calls, check that the application being used has “Plantronics USB Headset” listed as the active device for listening and speaking. Also check the application’s help or support section. Some applications may need to be restarted before they will recognise a new audio device. note: For further troubleshooting, or to manually configure your headset for Mac OS, visit www.plantronics.com/audio. This product is not intended for call centre use, call centre use will make your warranty null and void.
  • Página 5 Velikost driveru ........průměr 32 mm souprava Plantronics USB“. Pomoci vám může rovněž návod k aplikaci či část Kmitočtová...
  • Página 6: Fejlfinding

    VolUmen ned med Skype ™ til Windows® og kræver BrUGere AF windowS Xp/ViStA/7 installation af software. Gå til www. 1. installer Skype plantronics.com/audio, og installer Installer den nyeste version af Skype på www.skype.com AFBrYd mikroFon softwaren .Audio Headset. • Lyd til = lyser grønt 2. installer plantronics-software Modtag/afslut opkald er ikke • Lyd fra = lyser rødt Download og installer softwaren til Plantronics .Audio-headsettet på kompatibelt med Mac OS. www.plantronics.com/audio. Hvis Windows viser meddelelsen AdVArSel Anvend ikke hovedtelefoner/headset i længere tid ad "PlantronicsURE.exe forsøger at bruge Skype" under installationen, skal du gangen. Det kan forårsage høretab. Lyt altid ved en moderat volumen. Se klikke på "Tillad, at dette program bruger Skype". www.plantronics.com/healthandsafety for at få yderligere oplysninger om 3. Gå i gang med at chatte! headset og hørelse.
  • Página 7 Gesprächsannahme/-beendigung leiSer funktioniert nur mit Skype für Windows® ™ BenUtzer Von windowS Xp/ViStA/7 und erfordert eine Softwareinstallation. 1. Skype installieren Gehen Sie auf www.plantronics.com/ Installieren Sie unter www.skype.com die neueste Version von Skype. StUmmScHAltUnG deS audio und installieren Sie die Plantronics mikroFonS Software. Die Gesprächsannahme/ 2. plantronics Software installieren • Sound ein = leuchtet grün -beendigung funktioniert nicht mit Laden Sie die Software für das Plantronics-Headset unter www.plantronics.com/audio • Sound aus = leuchtet rot MAC OS. herunter und installieren Sie diese. Wenn während der Installation unter Windows die Meldung angezeigt wird, dass PlantronicsURE.exe versucht, auf Skype zuzugreifen, klicken Sie auf „Zugriff erlauben“. wArnUnG: Verwenden Sie Kopfhörer/Headsets nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke. Dies kann zu Gehörschäden führen. Stellen Sie den Ton immer 3. Und los geht's! auf gemäßigte Lautstärke ein. Weitere Informationen zum Thema Headsets und...
  • Página 8 Εάν οι συνομιλητές σας δεν μπορούν να σας ακούσουν όταν πραγματοποιείτε κλήσεις μέσω Internet, βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή που χρησιμοποιείτε περιλαμβάνει τα ακουστικά Plantronics USB (Plantronics USB Headset) ως ενεργή συσκευή για ακρόαση και ομιλία. ΠροΔίαΓραφΕσ ΠροΪοντοσ Ανατρέξτε επίσης στη ενότητα υποστήριξης ή βοήθειας της εφαρμογής. Ορισμένες εφαρμογές...
  • Página 9: Descripción

    Windows® y necesita la instalación de USUArioS de windowS Xp/ViStA/7 software. Vaya a www.plantronics. 1. instale Skype FUnción mUte pArA el com/audio e instale el software de Instale la última versión de Skype disponible en www.skype.com micróFono auricular .Audio. La función de • Con sonido = se ilumina en verde 2. instale el software de plantronics respuesta/fin de llamada no es • Sin sonido = se ilumina en rojo Descargue e instale el software de auricular .Audio de Plantronics disponible en compatible con Mac OS. www.plantronics.com/audio. Durante la instalación, si Windows muestra el mensaje AdVertenciA No utilice el auricular a un volumen muy alto durante un “PlantronicsURE.exe desea utilizar Skype”, haga clic en “Permitir el acceso”. largo período de tiempo, ya que podría provocar pérdida de audición. Utilícelo 3. Ya puede empezar a hablar.
  • Página 10 (PlantronicsURE.exe haluaa käyttää Skypeä). Valitse tällöin Allow Access (Salli käyttö). 3. keskustelu alkakoon! VAroitUS Älä käytä kuuloketta tai kuulokemikrofonia suurella Nyt voit käyttää kaikkia kuulokkeesi toimintoja. äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Suuri äänenvoimakkuus saattaa aiheuttaa kuulovaurion. Käytä aina kohtuullista äänenvoimakkuutta. Lisätietoja kuulokkeista ja ViAnmääritYS kuulosta on osoitteessa www.plantronics.com/healthandsafety. Jos soittajat eivät kuule ääntäsi Internet-puheluiden aikana, tarkista, että Plantronics USB Rekisteröi kuulokkeet verkossa osoitteessa www.plantronics.com/productregistration. Headset (Plantronics USB-kuuloke) on valittu sovelluksessa aktiiviseksi laitteeksi kuunteluun ja puhumiseen. Tarkista myös sovelluksen ohje- ja tukiosio. Joissain tUotetiedot tapauksissa sovellus täytyy käynnistää uudelleen, jotta se tunnistaa uuden äänilaitteen. Kaapelin pituus ........... . 2 metriä...
  • Página 11: Configuration

    ™ UtiliSAteUrS de windowS Xp/ViStA/7 l'installation d'un logiciel. Rendez-vous sur 1. installer Skype coUper le micropHone www.plantronics.com/audio et installez le Téléchargez et installez la dernière version de Skype sur www.skype.com • Son activé : vert logiciel .Audio pour micro-casque. La • Son désactivé : rouge fonction répondre / mettre fin à un appel 2. installer le logiciel plantronics n'est pas compatible avec Mac OS. Téléchargez et installez le logiciel Plantronics .Audio pour micro-casque sur www.plantronics.com/audio. Au cours de l'installation, si Windows affiche le message « PlantronicsURE.exe souhaite utiliser Skype », cliquez sur « Autoriser l'accès ». AVertiSSement N’utilisez jamais les écouteurs à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée afin d’éviter tout risque de pertes auditives. 3. discutez ! Ne dépassez pas un niveau d'écoute modéré. Consultez le site www.plantronics.com/ Vous pouvez désormais profiter de toutes les fonctionnalités de votre nouveau healthandsafety pour obtenir de plus amples renseignements sur les écouteurs et micro-casque. l'audition. Enregistrez votre appareil sur www.plantronics.com/productregistration.
  • Página 12 connect to YoUr pHone...
  • Página 13 • Hang ki = vörös fény 2. telepítse a Plantronics szoftvert hívásfogadás/-befejezés funkció Töltse le a Plantronics .Audio fejhallgatóhoz tartozó szoftvert a nem működik Mac OS operációs www.plantronics.com/audio weboldalról, és telepítse azt A telepítés során rendszerrel. ha a Windows megjeleníti a „A PlantronicsURE.exe használni kívánja a Skype programot”...
  • Página 14: Guardare Attentamente

    Windows® e richiede l'installazione per Gli Utenti di windowS Xp/ViStA/7 del VolUme del software. Visitare il sito www. 1. installazione di Skype plantronics.com/audio e installare Installare la versione più recente di Skype dal sito www.skype.com. eSclUSione del microFono il software per le cuffie .Audio. • Audio attivato = luce verde 2. installazione del software plantronics La funzionalità di risposta/termine • Audio disattivato = luce rossa Scaricare e installare il software Plantronics per la cuffia .Audio dall'indirizzo chiamate non è compatibile con il www.plantronics.com/audio. Se durante l'installazione in Windows viene sistema operativo Mac OS. visualizzato un messaggio che indica che PlantronicsURE.exe sta tentando di AVViSo: non utilizzare cuffie o auricolari a volumi troppo elevati per utilizzare Skype, fare clic su "Consenti accesso". periodi di tempo prolungati, poiché ciò può compromettere le capacità uditive.
  • Página 15: Installatie

    VolUme lAGer Windows® en vereist de installatie van speciale software. Ga naar windowS Xp/ViStA/7 www.plantronics.com/audio en 1. Skype installeren mUteFUnctie Voor de installeer de .Audio Headset-software. Installeer de nieuwste versie van Skype vanaf www.skype.com. microFoon Gesprek aannemen/beëindigen werkt • Geluid aan = brandt groen 2. plantronics-software installeren niet met Mac OS. • Geluid uit = brandt rood Download de Plantronics .Audio-headsetsoftware op www.plantronics.com/audio en installeer deze. Als Windows tijdens de installatie een melding in de trant van wAArScHUwinG Gebruik hoofdtelefoons/headsets niet lange tijd 'PlantronicsURE.exe wil gebruikmaken van Skype' weergeeft, klikt u op 'Toegang toestaan' . achtereen met een hoog volume. Dit kan gehoorschade veroorzaken. Luister altijd met een gematigd geluidsniveau. Bezoek www.plantronics.com/ 3. chatten maar! healthandsafety voor meer informatie over headsets en uw gehoor. U kunt nu alle functies van uw nieuwe headset gebruiken. Registreer uw headset op www.plantronics.com/productregistration. proBlemen oploSSen...
  • Página 16 • Svare på / avslutte en samtale VolUm ned fungerer bare med Skype ™ for BrUkere AV windowS Xp/ViStA/7 Windows® og krever programvare- 1. installere Skype installasjon. Gå til www.plantronics. Installer den nyeste versjonen av Skype på www.skype.com dempe mikroFonen com/audio og installer .Audio- • Lyd på = lyser grønt 2. installere plantronics-programvare hodesettprogramvaren. Muligheten til • Lyd av = lyser rødt Last ned og installer Plantronics .Audio-hodesettprogramvaren på www.plantronics. å svare på / avslutte en samtale er com/audio. Hvis Windows viser meldingen PlantronicsURE.exe wants to use Skype ikke kompatibel med Mac OS. (PlantronicsURE.exe ønsker å bruke Skype), klikker du på Allow Access (Tillat tilgang). AdVArSel Ikke bruk hodetelefoner/hodesett med høyt volum i lange 3. Begynn chattingen. perioder om gangen. Dette kan føre til hørselstap. Bruk alltid moderate Du kan nå bruke alle funksjonene på det nye hodesettet ditt. lyttenivåer. Gå til www.plantronics.com/healthandsafety hvis du vil vite mer om hodesett og hørsel.
  • Página 17: Rozwiązywanie Problemów

    Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów oraz ręcznej konfiguracji zestawu słuchawkowego w systemie Mac OS można znaleźć na stronie plantronics.com/audio. Pasmo przenoszenia mikrofonu ..... . od 100 Hz do 10 kHz Efektywność...
  • Página 18: Utilizadores Do Windows Xp/Vista

    Windows®. É necessário instalar um UtilizAdoreS do windowS Xp/ViStA/7 software. Aceda a www.plantronics. 1. instalar o Skype cortAr o Som do microFone com/audio e instale o software dos Instale a última versão do Skype em www.skype.com • Som ligado = luz verde auriculares .Audio. A função de atender/ • Som desligado = luz vermelha 2. instalar o software plantronics terminar chamadas não é compatível Transfira e instale o software dos auriculares .Audio da Plantronics em www. com o sistema opera tivo Mac. plantronics.com/audio. Se, durante a instalação, o Windows apresentar a mensagem AViSo Não utilize auscultadores/auriculares com volumes de som “PlantronicsURE.exe pretende utilizar o Skype”, clique em “Permitir acesso”. elevados durante longos períodos de tempo. Se o fizer, corre o risco de perda 3. está pronto para conversar! de audição. Oiça sempre em níveis moderados. Visite www.plantronics.com/ Já pode utilizar todas as funcionalidades dos seus novos auriculares.
  • Página 19 ProdUsUlUi verificaţi dacă aplicaţia utilizată are listat „Căşti USB Plantronics” ca dispozitiv activ Lungime cablu ......... . . 2 metri pentru ascultare şi vorbire.
  • Página 20: Поиск И Устранение Неисправностей

    для ™ для WINDOWS XP/VISTA/7 Windows® и требует установки 1. Установите Skype соответствующего ПО. Перейдите Выключение микРофона Последнюю версию Skype можно загрузить на сайте www.skype.com на сайт www.plantronics.com/audio и • Звук вкл. = светится зеленым установите ПО .Audio Headset. • Звук выкл. = светится красным 2. Установите По Plantronics Функция совершения/завершения Загрузите и установите ПО .Audio headset компании Plantronics с сайта вызова не поддерживается Mac OS. www.plantronics.com/audio. Если во время установки в ОС Windows отобразится сообщение «PlantronicsURE.exe хочет использовать Skype» щелкните «Разрешить доступ». Внимание Не рекомендуется использовать наушники/гарнитуры при большой громкости звука в течение длительного времени. Это может привести 3. начните общение! к ухудшению слуха. Следует всегда использовать среднюю громкость. Для Теперь вы сможете использовать все функции новой гарнитуры. получения дополнительной информации по гарнитурам и правилам их использования посетите сайт www.plantronics.com/ healthandsafety. Поиск и УстРанение неисПРаВностеЙ...
  • Página 21 Headsetet ställs automatiskt in som den aktiva ljudenheten när det ansluts. • Besvara ett samtal/avsluta ett samtal VolYm ned fungerar endast med Skype ™ för windowS Xp/ViStA/7-AnVändAre Windows® och kräver installation av 1. installera Skype programvara. Gå till www.plantronics. Installera den senaste versionen av Skype från www.skype.com SekreteSSknApp För com/audio och installera mikroFonen 2. installera plantronics-programvara .Audio-programvaran för headset. • Ljud på = grönt sken Hämta och installera Plantronics .Audio-headsetprogramvaran från Besvara ett samtal/avsluta ett samtal • Ljud av = rött sken www.plantronics.com/audio. Om ett meddelande från Windows visas vid är inte kompatibelt med Mac OS. installationen om att PlantronicsURE.exe vill använda Skype klickar du på Varning! Använd inte hörlurar/headset vid höga volymer under längre alternativet för tillåt åtkomst. tidsperioder. Det kan orsaka hörselskador. Lyssna alltid med måttliga ljudnivåer. 3. Börja prata! Se www.plantronics.com/healthandsafety om du vill ha mer information om Nu kan du använda alla funktionerna i ditt nya headset.
  • Página 22 Kulaklığınızı kaydettirmek için: www.plantronics.com/productregistration. İnternetten aldığınız çağrılarda karşı taraf sizi duyamıyorsa kullanılan uygulamanın dinleme ve konuşma için etkin aygıt olarak “Plantronics USB Headset”'i gösterip ÜrÜN sPEsifikAsYoNlAri göstermediğini kontrol edin. Ayrıca uygulamanın yardım ve destek bölümlerine de Kablo uzunluğu ......... 2 metre bakın.
  • Página 23 Plantronics предлага (2) години гаранция за този продукт. За пълни i slušanju. подробности за гаранцията и техническо обслужване посетете www.plantronics.com. жТози продукт не е предназначен за използване в центрове за обслужване, използването му в центрове за обслужване ще ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: избегнувајте долготрајно користење на слушалките при анулира и обезсили вашата гаранция. висока јачина на звук. Тоа може да предизвика оштетување на вашиот слух. Слушањето секогаш треба да биде на умерено ниво. Погледнете на Společnost Plantronics nabízí dvouletou (2) záruku na tento produkt. Plné znění a www.plantronics.com/healthandsafety за повеќе информации во врска со podmínky záruky naleznete na naší webové stránce: www.plantronics.com. слушалките и начинот на слушање. Plantronics bietet zwei (2) Jahre Garantie auf dieses Produkt. Weitere Informationen zur Garantie sowie technische Unterstützung erhalten Sie auf VARNING! Använd inte hörlurar/headset vid höga volymer under längre www.plantronics.de/support oder unter 0800 9323 400 (DE), 0800 242 500 (A), tidsperioder. Det kan orsaka hörselskador. Lyssna alltid med måttliga ljudnivåer. 0800 932 340 (CH).
  • Página 24 επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.plantronics.com. garantiopplysninger og teknisk hjelp, kan du gå til www.plantronics.com eller ringe 80011336. A Plantronics kétéves (2) garanciát vállal e termékre. A garancia részleteivel és a műszaki támogatással kapcsolatban látogassa meg weboldalunkat: www.plantronics.com. Ten produkt jest objęty gwarancją firmy Plantronics trwającą dwa (2) lata. Kompletne informacje na temat gwarancji oraz pomocy technicznej można znaleźć na stronie www.plantronics.com.
  • Página 25 електрическо и електронно оборудване и батерии не трябва да се telefonických centrách stratí vaša záruka platnosť. изхвърля с останалата част от неразделените битови отпадъци, а трябва да се събира отделно. За повече информация посетете Družba Plantronics nudi dveletno (2 leti) garancijo za ta izdelek. Za dodatne informacije www.plantronics.com. o garanciji in tehnično pomoč obiščite spletno stran www.plantronics.com. Ta izdelek cs – Symbol přeškrtnutého kontejneru na odpadky připomíná, že odpad z ni namenjen za uporabo v klicnem centru;...
  • Página 26 ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός και οι μπαταρίες δεν hanem külön gyűjtendők. További információkért keresse fel πρέπει να απορρίπτονται ως μικτά δημοτικά απόβλητα, αλλά weboldalunkat: www.plantronics.com. αντίθετα θα πρέπει να συλλέγονται χωριστά. Για περισσότερες λεπτομέρειες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.plantronics.com. it – L’etichetta con il simbolo di divieto su un bidone es – dell’immondizia, indica che le apparecchiature elettriche ed...
  • Página 27 получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.plantronics.com. sk – Symbol prečiarknutého odpadového kontajnera na kolieskach označuje, že odpadové elektrické a elektronické zariadenia a batérie sa nesmú likvidovať spolu s iným netriedeným komunálnym odpadom, ale musia sa zhromažďovať samostatne. Podrobnejšie informácie nájdete na webovej stránke www.plantronics.com.

Tabla de contenido