Òåõíè×Åñêèå Äàííûå; Russian - Berner BACRHD BL SDS MAX 18V Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
Code ...............................................................................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â áåòîí ...........................................
Òóííåëüíûå áóðû ïî áåòîíó, êèðïè÷ó è èçâåñòíÿêó ...........................
Êîðîíêè äëÿ ðàáîòû ïî áåòîíó, êèðïè÷ó è èçâåñòíÿêó ......................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) .............................................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè íàãðóçêå (ìàêñ.) ...........................................
Ñèëà îäèíî÷íîãî óäàðà â ñîîòâåòñòâèè ñ EPTAProcedure 05/2009 ..
Äèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà .............................................................
Ìîäåëü .............................................................................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà .......................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (3,0/4,0/5,0/9,0 Ah)....................
Информация по шумам/вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет:
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ (K = 3 dB(A)) ........................................
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè (K = 3 dB(A)) ........................................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений)
определены в соответствии с EN 60745.
Ñâåðëåíèå Áåòîí : значение вибрационной эмиссии a
Небезопасность K = ....................................................................................
Bûðóáêà : значение вибрационной эмиссии a
Небезопасность K = ....................................................................................
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и может
использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других
целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может
отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не
используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности и
инструкции. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения,
пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С
ПЕРФОРАТОР
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к
потере слуха.
Используйте вспомогательные рукоятки, поставляемые вместе
с инструментом. Потеря контроля может стать причиной травмы.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент
может зацепить скрытую электропроводку кабель, инструмент
следует держать за специально предназначенные для этого
изолированные поверхности. Контакт режущего инструмента с
токоведущим проводом может ставить под напряжение
металлические части прибора, а также приводить к удару
электрическим током.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в
защитных очках. Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска,
защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести
вред здоровью. Не следует допускать её попадания в организм.
Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред
здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно выключить
прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока используемый инструмент
заблокирован, в противном случае может возникнуть отдача с высоким
реактивным моментом. Определите и устраните причину блокирования
используемого инструмента с учетом указаний по безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
ÐÓÑÑÊÈÉ
457 098 - Berner-BACRHD BL MAX 18V.indd 56
457 098 - Berner-BACRHD BL MAX 18V.indd 56
АКК. ПЕРФОРАТОР
BACRHD BL SDS MAX 18V
BACRHD BL SDS MAX 18V 01 00001-99999
.............. 40 mm (SDS-max)
.............. 65 mm (SDS-max)
............ 100 mm (SDS-max)
......... 0-450 min
....... 0-3000 min
............. 6,1 J
.............. 66 mm
......... Li-Ion
.............. 18 V
............. 6,6 kg
........... 93,6 dB (A)
......... 104,6 dB (A)
.........................
........... 10,6 m/s
h
............. 1,5 m/s
.........................................
............. 9,6 m/s
h
............. 1,5 m/s
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время применения.
ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не
повредить электрические кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления.
Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и
повреждениям.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо
манипуляций.
Èñïîëüçîâàííûå ñìåííûå àêêóìóëÿòîðû íå áðîñàòü â îãîíü èëè â
áûòîâîé ìóñîð. Âàø ñïåöèàëèçèðîâàííûé ïðîäàâåö ïðåäëàãàåò
ýêîëîãè÷åñêè áåçîïàñíóþ óòèëèçàöèþ îòðàáîòàííûõ àêêóìóëÿòîðîâ.
Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè ïðåäìåòàìè âî
èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ.
Ñìåííûå àêêóìóëÿòîðû ñèñòåìû Berner çàðÿæàòü òîëüêî ñ ïîìîùüþ
çàðÿäíûõ óñòðîéñòâ ñèñòåìû Berner. Íå çàðÿæàòü àêêóìóëÿòîðû
äðóãèõ ñèñòåì.
Íèêîãäà íå âñêðûâàéòå àêêóìóëÿòîðû èëè çàðÿäíûå óñòðîéñòâà è
õðàíèòå èõ òîëüêî â ñóõèõ ïîìåùåíèÿõ.Ñëåäèòå ÷òîáû îíè âñåãäà
áûëè ñóõèìè.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под
воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В
случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место
контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза
промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Литиево-ионные аккумуляторы сдавать в пункты приема вторичного
сырья только в разряженном состоянии. Заизолировать полюса во
избежание короткого замыкания.
Íå äîïóñêàåòñÿ ïîïàäàíèÿ êàêèõ-ëèáî ìåòàëëè÷åñêèõ ïðåäìåòîâ â
àêêóìóëÿòîðíûé îòñåê çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà âî èçáåæàíèå êîðîòêîãî
çàìûêàíèÿ.
56
-1
-1
2
2
2
2
18.07.2017 14:07:58
18.07.2017 14:07:58

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

340660

Tabla de contenido