Hilti PS 1000 X-Scan Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para PS 1000 X-Scan:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

PS 1000
X-Scan
EM-Sensor
Kurzanleitung
Quick Guide
Abrégé d'utilisation
Guida rapida
Guía rápida
Guia rápido
Korte handleiding
Kort instruktion
Pikaopas
Skrócona instrukcja obsługi
Краткое руководство
Kısa kullanım kılavuzu
クイックガイド
간략 설명서
快速指南
快速指南
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
fi
pl
ru
tr
ja
ko
zh
cn

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti PS 1000 X-Scan

  • Página 1 PS 1000 X-Scan EM-Sensor Kurzanleitung Quick Guide Abrégé d‘utilisation Guida rapida Guía rápida Guia rápido Korte handleiding Kort instruktion Pikaopas Skrócona instrukcja obsługi Краткое руководство Kısa kullanım kılavuzu クイックガイド 간략 설명서 快速指南 快速指南...
  • Página 3 KURZANLEITUNG EM-Sensor 1. Quickguide EM-Sensor Mit dem EM-Sensor sind Sie in der Lage, stromführende Netzleiter (50/60 Hz) zu erkennen. Beachten Sie aber, dass der EM-Sensor zur Objektklassifikation konzipiert ist und nicht zur Detektion. Verwenden Sie deshalb die Darstellung der EM-Sensordaten nach Möglichkeit immer im Zusammenhang mit den Radardaten. Weitere Information siehe unter „Allgemeine Hinweise“...
  • Página 4 3. Imagescan Mit dem Parameter „Darstellung“ → „EM-Sensor“ schalten Sie die Darstellung der EM-Sensordaten in der Draufsicht „Ein“ bzw. „Aus“ (Standardeinstellung). Mit der Einstellung „Gefiltert“ werden die EM-Sensordaten zusätzlich noch gefiltert, was bei sehr schwachen Signalen von Vorteil sein kann. Nachteilig ist eine etwas schlechtere Ortsauflösung. Die dargestellten EM-Sensordaten werden durch ein Sym- bol in der oberen linken Ecke zusätzlich hervorgehoben.
  • Página 5: Allgemeine Hinweise

    EM-Daten „Y-Daten“ Mit der Einstellung „Y-Daten“ werden vor allem die hori- zontal verlaufenden stromführenden Leiter dargestellt. -HINWEIS- Nicht gescannte Bereiche werden in der Draufsicht durch überlagerte weisse Balken eingezeichnet. Die Einzeichnung der nicht gescannten Bereiche erfolgt abhängig von der Wahl der dargestellten Daten. Da der EM- Sensor an der linken Aussenwand im Gerät positioniert ist, sind die Längen der nicht gescannten Bereiche zwischen den Radardaten und EMSensordaten unterschiedlich.
  • Página 6 • Für Messungen in Umgebungen, die durch unerwünschte Magnetfelder (zum Beispiel in der Nähe von Transformatoren, Motoren, Geräten mit hohen Streufeldern) gestört sind, wird die Darstellung der EM-Sensordaten rot transparent überlagert. Beachten Sie, dass in diesem Fall die Messergebnisse nicht korrekt sein können. Rot überlagerte EM-Sensordaten eines Quickscans Rot überlagerte EM-Sensordaten eines Imagescans •...
  • Página 7 QUICK GUIDE EM-Sensor 1. EM sensor quick guide The EM sensor allows you to detect live electric cables (50/60 Hz). Please note, however, that the EM sensor is designed for the purpose of object classification and not for detection. Accordingly, the EM sensor data images should always be used, as far as possible, in conjunction with the radar data.
  • Página 8 3. Imagescan The graphical representation of the EM sensor data in the top view can be switched on or off (standard setting) at “Visualization” -> “EM sensor”. When the EM sensor data parameter is set to “Filtered”, an additional filter is applied to the EM sensor data, which can be of advantage in the event of very weak signals.
  • Página 9: General Information

    EM data “Y-data” When set to “Y-data”, priority is given to displaying live cables that run horizontally. -NOTE- Unscanned areas are indicated in the top view by white bars superimposed over the displayed image. The area shown as “unscanned” depends on the data selected for display. As the EM sensor is located at the left outer edge of the scanner, the length of the unscanned area is different depending on whether radar data or EM sensor data is used.
  • Página 10 • When making scans in areas affected by undesired magnetic fields (e.g. in the vicinity of transformers, electric motors or other appliances causing high magnetic interference) the data from the EM sensor is shown shaded in transparent red. Please note that, in this case, the results of the scans may not be correct. EM sensor data from a Quickscan shaded in red EM sensor data from an Imagescan shaded in red •...
  • Página 11 ABRÉGÉ D'UTILISATION Capteur EM 1. Abrégé d'utilisation Capteur EM Le capteur EM permet de détecter des conducteurs électriques (50/60 Hz). Il est cependant à noter que le capteur EM a été conçu pour la classification d'objets et non à des fins de détection. Il convient donc d'utiliser la visualisation des données de capteur EM selon les possibilités toujours en rapport avec les données radar.
  • Página 12 3. Scannage avec imagerie (Imagescan) Le paramètre "Visualisation" →"Capteur EM" permet d'acti- ver "On" ou de désactiver "Off" la visualisation des données du capteur EM dans la vue en plan (configuration standard). Avec la configuration "Filtrée", les données du capteur EM sont de plus filtrées, ce qui peut s'avérer avantageux en cas de signaux très faibles.
  • Página 13: Consignes Générales

    Données EM "Axe Y" La configuration "Axe Y" permet essentiellement de visua- liser les conducteurs horizontaux. -REMARQUE- Les zones non scannées sont représentées dans la vue en plan par des bâtonnets blancs superposés. Le dessin des zones non scannées s'effectue en fonction de la configuration des données représentées. Étant donné que le capteur EM est positionné...
  • Página 14 • Pour des mesures dans des environnements perturbés par des champs magnétiques indésirables (par exemple à proximité de transformateurs, moteurs, appareils avec forts champs de dispersion), la visualisation des données du capteur EM se superpose en rouge transparent. Dans ce cas, tenir compte du fait que les résultats de mesure peuvent ne pas être corrects.
  • Página 15 GUIDA RAPIDA Sensore EM 1. Quickguide sensore EM Il sensore EM consente di individuare la presenza di linee conduttrici di corrente (50/60 Hz). Il sensore EM non è concepito come rilevatore, ma come dispositivo per la classificazione degli oggetti. Pertanto, se possibile, utilizzare la visualizzazione dei dati sensore EM sempre in combinazione con i dati radar.
  • Página 16 3. Imagescan Con il parametro "Visualizzazione" → "Sensore EM", si passa alla rappresentazione dei dati del sensore EM nella vista dall'alto "Attivato" oppure "Disattivato" (impostazione standard). Con l'Impostazione "Filtrato" i dati del sensore EM vengono ulteriormente filtrati e ciò può rappresentare un vantaggio nel caso di segnali particolarmente deboli.
  • Página 17: Indicazioni Di Carattere Generale

    Dati EM "Dati Y" Con l'impostazione "Dati Y" vengono visualizzate soprat- tutto linee conduttrici di corrente orizzontali. -NOTA- Zone non sottoposte a scansione vengono contrassegnate nella vista dall'alto mediante apposite barre bianche sovrapposte. Le zone non sottoposte a scansione vengono contrassegnate in funzione della scelta dei dati visualizzati. Dato che il sensore EM è...
  • Página 18 • Per misurazioni in ambienti soggetti a disturbi causati da campi magnetici indesiderati (ad esempio in prossimità di trasformatori, motori, strumenti con campi di dispersione elevati), la visualizzazione dei dati del sensore EM viene presentata con un colore rosso trasparente sovrapposto. È necessario tenere presente che, in questo caso, gli esiti delle misurazioni potrebbero non essere corretti.
  • Página 19: Activación Del Sensor Em

    GUÍA RÁPIDA Sensor EM 1. Guía rápida del Sensor EM Con el sensor EM es posible detectar conductores eléctricos (50/60 Hz). No obstante, tenga en cuenta que el sensor EM está concebido para la clasificación de objetos y no para la detección. Por ello, a ser posible, utilice la representación de los datos del sensor EM siempre en relación con los datos del radar.
  • Página 20 3. Imagescan Con el parámetro "Representación" → "Sensor EM", se puede conmutar la representación de los datos del sensor EM en la vista superior entre "On" y "Off" (ajuste prede- terminado). El ajuste "Filtrado" sirve para filtrar aún más los datos del sensor EM, lo que resulta especialmente útil cuando las señales son muy débiles.
  • Página 21: Indicaciones Generales

    Datos EM "Datos Y" Con el ajuste "Datos Y" se representan sobre todo los conductores eléctricos que transcurren en horizontal. -INDICACIÓN- Las zonas sin escanear se marcan en la vista superior con barras blancas superpuestas. La marcación de las zonas no escaneadas depende de la selección de los datos representados. Dado que el sensor EM está...
  • Página 22 • En las mediciones que se realizan en entornos donde existen alteraciones a causa de campos magnéticos no desea- dos (por ejemplo, cerca de transformadores, motores y equipos con campos de alta dispersión), la representación de los datos del sensor EM se superpone en rojo. En este caso, tenga en cuenta que los resultados de la medición pueden no ser correctos.
  • Página 23 GUIA RÁPIDO Sensor EM 1. Guia rápido do Sensor EM Com o Sensor EM, está em condições de detectar condutores de corrente eléctrica (50/60 Hz). Tenha, porém, em consideração que o Sensor EM foi concebido para a classificação de objectos e não para sua detecção. Utilize portanto a visualização dos dados do Sensor EM conforme possível, sempre em associação com os dados de radar.
  • Página 24 3. Imagescan O parâmetro "Visualização" → "Sensor EM" permite-lhe ligar ("On") ou desligar ("Off") a visualização dos dados do Sensor EM na vista de topo (ajuste padrão). Com o ajuste "Filtrado", os dados do sensor EM são ainda adi- cionalmente filtrados, o que pode ser benéfico no caso de sinais muito fracos.
  • Página 25: Informação Geral

    Dados EM "Dados Y" O ajuste "Dados Y" permite visualizar, sobretudo, condu- tores de corrente horizontais. -NOTA- Zonas não lidas serão representadas, na vista de topo, por barras brancas sobrepostas. A representação das zonas não lidas ocorre em função da selecção dos dados visualizados. Dado que o Sensor EM está...
  • Página 26 • Para as medições em ambientes sujeitos a campos magnéticos não desejados (nas proximidades de, por exemplo, transformadores, motores, equipamentos com elevados campos de dispersão), a visualização dos dados do Sensor EM é sobreposta a vermelho transparente. Tenha em atenção que, neste caso, os resultados de medição poderão estar incorrectos.
  • Página 27 KORTE HANDLEIDING EM sensor 1. Quickguide EM sensor Met de EM sensor bent u in staat, stroomvoerende leidingen (50/60 Hz) te herkennen. Houd er echter rekening mee, dat de EM sensor is bedoeld voor objectclassificatie en niet voor detectie. Gebruik daarom de weergave van de EM- sensorgegevens indien mogelijk altijd in combinatie met de radargegevens.
  • Página 28 3. Imagescan Met de parameter "Weergave" → "EM sensor" schakelt u de weergave van de EM-sensorgegevens in het bovenaanzicht "Aan" resp. "Uit" (standaardinstelling). Met de instelling "Gefilterd" worden de EM-sensorgegevens bovendien nog gefilterd, wat bij zeer zwakke signalen gunstig kan zijn.
  • Página 29: Algemene Opmerkingen

    EM data "Y Data" Met de instelling "Y Data" worden vooral de horizontaal verlopende stroomvoerende leidingen weergegeven. -AANWIJZING- Niet gescande gedeelten worden in het bovenaanzicht door overlappende witte balken aangegeven. De weergave van de niet gescande gedeelten vindt plaats afhankelijk van de keuze van de weergegeven data. Omdat de EM sensor zich aan de linker buitenwand van het apparaat bevindt, zijn er verschillende lengtes van de niet gescande gedeelten van de radargegevens en de EM-sensorgegevens.
  • Página 30 • Voor metingen in omgevingen die door ongewenste magneetvelden (bijvoorbeeld in de omgeving van transformatoren, motoren, apparaten met grote strooivelden) gestoord worden, wordt de weergave van de EM-sensorgegevens rood transparant gekleurd. In acht nemen, dat in dit geval de meetresultaten mogelijk niet correct zijn. Rood gekleurde EM-sensorgegevens van een Quickscan Rood gekleurde EM-sensorgegevens van een Imagescan •...
  • Página 31 KORT INSTRUKTION EM-Sensor 1. Snabbguide för EM-Sensor Med EM-sensorn kan du känna av strömförande nätledningar (50/60 Hz). Men tänk på att EM-sensorn är konstruerad för objektklassificering och inte för detektering. Använd därför om möjligt alltid visualisering av EM-sensordata tillsam- mans med radardata. Ytterligare information hittar du under rubriken "Allmän information" i slutet av dokumentet. Tänk på...
  • Página 32 3. Imagescan Med parametern "Visualisering" → "EM sensor" kan du slå "På" eller "Av" (standardinställning) visualisering av EM-sensordata i översikten. Med inställningen "Filtrerad" filtreras EM-sensordata ytterligare, vilket kan vara bra vid mycket svaga signaler. En nackdel med detta är en något sämre spatial upplösning.
  • Página 33: Allmän Information

    EM data "Y data" Med inställningen "Y data" visas framför allt horisontellt orienterade strömförande ledningar. -OBSERVERA- Områden som inte har skannats markeras i planen med vita streck. Ej skannade områden visas olika beroende på vilka data som visualiseras. Eftersom EM-sensorn sitter på enhetens vänstra yttervägg är längden på...
  • Página 34 Röda överlappande EM-sensordata från en Quickscan Röda överlappande EM-sensordata från en Imagescan • Känslighet för EM-sensorn: Dubbelledare (d = 5 mm) på 8 cm djup med I = 250 mA (45-65 Hz) • Du kan aktivera EM-sensorn under "Inställningar" →"Alternativ" genom att ställa alternativet "EM Sensor" till "På".
  • Página 35 PIKAOPAS EM-sensori 1. Pikaopas EM-sensori EM-sensorilla pystyt havaitsemaan verkkovirtaa (50/60 Hz) johtavat johtimet. Ota huomioon, että EM-sensori on suunni- teltu kohteiden luokitteluun, mutta ei niiden paikallistamiseen. Tämän vuoksi käytä EM-sensoridatan näkymää mahdolli- suuksien mukaan aina yhdessä tutkadatan kanssa. Lisätietoja löydät kohdasta "Yleisiä ohjeita" tämän oppaan lopussa. Ota huomioon, että...
  • Página 36 3. Kuvaskannaus Parametrillä "Näkymä" → "EM-sensori" kytket EM-sen- soridatan tasokuvanäkymän joko "Päälle" tai "Pois" (ole- tusasetus). Asetuksella "Suodatus" EM-sensoridata vielä suodatetaan, mistä saattaa olla etua erittäin heikkojen signaalien kohdalla. Haittana on hiukan huonompi sijain- tinäyttötarkkuus. EM-sensoridatan näyttämistä korostetaan lisäksi symbolilla vasemmassa yläkulmassa.
  • Página 37: Yleisiä Ohjeita

    EM Data "Y data" Asetuksella "Y data" näkyvät etenkin vaakasuunnassa kulkevat virtaa johtavat johtimet. -HUOMAUTUS- Skannaamattomat alueet näytetään tasokuvassa päällekkäisten valkoisten palkkien avulla. Skannaamattomien alueiden esitys riippuu siitä, mikä data on valittu näytettäväksi. Koska EM-sensori sijaitsee laitteen vasemmassa sivuseinässä, skannaamattomien alueiden pituudet tutkadatassa ja EM-sensoridatassa ovat erilaiset. Siksi EM-sensoridatan skannaamattomien alueiden pituus riippuu myös skannerin suuntauksesta tallennuksen aikana.
  • Página 38 Pikaskannauksen EM-sensoridata punaisella päällim- Kuvaskannauksen EM-sensoridata punaisella päällim- mäisenä mäisenä • EM-sensorin herkkyys: Kaksoisjohdin (d = 5 mm) 8 cm:n syvyydessä kun I = 250 mA (45-65 Hz) • Aktivoi EM-sensori valitsemalla kohdassa Asetukset ->Vaihtoehdot" ja sieltä aseta vaihtoehto "EM-sensori" asetuk- seen "Päälle.
  • Página 39: Skrócona Instrukcja Obsługi

    SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Sensor EM 1. Skrócona instrukcja obsługi sensora EM Sensor EM umożliwia wykrycie przewodów przewodzących prąd (50/60 Hz). Należy jednak pamiętać, że sensor EM jest przeznaczony do klasyfikacji obiektów, a nie do detekcji. Dlatego z wizualizacji danych uzyskanych za pomocą sensora EM należy korzystać w miarę możliwości zawsze w odniesieniu do danych radarowych. Szczegółowe informacje znajdują...
  • Página 40 3. Imagescan Za pomocą parametru "Wizualizacja" → "Sensor EM" włączyć lub wyłączyć wizualizację danych uzyskanych przy użyciu sensora EM w rzucie poziomym, wybierając "Włącz" lub "Wyłącz" (ustawienie standardowe). Ustawienie "Przefiltrowane" powoduje dodatkowe filtrowanie danych uzyskanych za pomocą sensora EM, co może być korzystne w przypadku słabych sygnałów. Wadą jest nieco gorsza rozdzielczość...
  • Página 41: Wskazówki Ogólne

    Dane EM "Dane Y" Ustawienie "Dane Y" umożliwia przede wszystkim wizuali- zację przewodów przewodzących prąd ułożonych w płasz- czyźnie poziomej. -WSKAZÓWKA- Obszary, które nie zostały zeskanowane, są widoczne w rzucie poziomym jako białe paski. Sposób zaznaczenia obszarów, które nie zostały zeskanowane, zależy od wyboru rodzaju wizualizowanych danych. Ponieważ...
  • Página 42 • W przypadku skanów wykonywanych na chropowatych powierzchniach strukturalnych wizualizacja obiektów może zawierać błędy. Przyłożenie do skanowanej powierzchni cienkiej płytki (np. ze szkła akrylowego, kartonu) może wyeliminować takie błędy. • W przypadku pomiarów dokonywanych w warunkach zakłóceń wywoływanych przez niepożądane pola magnetyczne (na przykład w pobliżu transformatorów, silników, urządzeń o wysokich polach rozproszenia), wizualizacja danych uzyskanych za pomocą...
  • Página 43: Краткое Руководство

    КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО EM сенсор 1. Краткое описание EM сенсора EM сенсор позволяет распознать токоведущий сетевой провод (50/60 Гц). Однако, имейте в виду, что EM сенсор рассчитан на классификацию, а не детектирование объектов. Поэтому, по возможности, всегда используйте визуализацию данных EM сенсора вместе с радиолокационными данными. Более подробную информацию см. в...
  • Página 44 3. Imagescan Параметр "Визуализация" → "EM сенсор" позволя- ет включать или отключать визуализацию данных EM сенсора на верхней проекции (стандартная настрой- ка). Настройка "Отфильтр." позволяет дополнительно отфильтровать данные EM сенсора, что может быть полезно в случае очень слабого сигнала. Недостатком будет...
  • Página 45: Общая Информация

    EM данные "Y данные" Настройка "Y данные" позволяет отображать в первую очередь горизонтально ориентированные токопрово- дящие провода. -УКАЗАНИЕ- Неотсканированные области на верхней проекции обозначаются наложенными белыми полосами. Обозначение неотсканированных областей зависит от выбора отображаемых данных. Так как EM сенсор рас- положен...
  • Página 46 • Для измерений в условиях помех от посторонних магнитных полей (например вблизи трансформаторов, дви- гателей, приборов с высокими полями рассеяния) визуализация данных EM сенсора накрывается красной прозрачной рамкой. Помните, что в этом случае данные измерений могут оказаться некорректными. Данные EM сенсора на красном фоне в случае Данные...
  • Página 47 KISA KULLANIM KILAVUZU EM sensör 1. EM sensör hızlı kullanım kılavuzu EM sensör ile akım taşıyan şebeke iletkenlerini (50/60 Hz) algılama olanağına sahip olursunuz. Ancak EM sensörün, algılama amacıyla değil, cisim sınıflandırma amacıyla tasarlandığını unutmayınız. Bu nedenle, EM sensör verileri gör- selini mümkünse her zaman radar verileri ile birlikte kullanınız.
  • Página 48 3. İmaj Tarama "Görsel" → "EM sensör" parametresi ile EM sensör verile- rini kuş bakışı olarak "Açık" veya "Kapalı" (standart ayar) konumuna getirebilirsiniz. "Filtrelenmiş" ayarı ile EM sensör verileri çok hafif sinyallerde avantaj sağlayabilecek şekilde ek olarak filtrelenir. Dezavantajı biraz daha kötü bir çözü- nürlük sağlamasıdır.
  • Página 49: Genel Bilgiler

    "Y verisi" EM verileri "Y verisi" ayarı ile, öncelikle yatay seyreden, akım ileten iletkenler görüntülenir. -UYARI- Taranmayan bölgeler, kuş bakışı görünümde beyaz çubuklar ile kaplı olarak işaretlenir. Taranmayan bölgelerin işaretlenmesi, görüntülenen veri seçimine bağlı olarak gerçekleştirilir. EM sensör, cihazın sol dış...
  • Página 50 • İstenmeyen manyetik alanlar nedeniyle parazit olan çevrelerdeki ölçümler için (örneğin transformatörlerin, motorların, yüksek kaçak manyetik alanlı cihazların yakını) EM sensör verileri görseli kırmızı bir şeffaf kaplama ile gösterilir. Bu durumda ölçüm sonuçlarının hatalı olabileceğine dikkat ediniz. Hızlı taramada kırmızı kaplı EM sensör verileri İmaj taramada kırmızı...
  • Página 51 クイックガイド EM センサー 1. EM センサークイックガイド EM センサーにより通電のある電線 (50/60 Hz) を確認することができます。しかしながら、EM センサーはスキャ ン対象分類を想定して設計されたもので、探査のためのものではないことにご注意ください。従って EM センサーデー タの表示は、可能な場合には常にレーダーデータとともに使用してください。詳細な情報は、本書末尾の「一般的な 注意」を参照してください。 EM センサーはスキャナーの左外側フレームに配置されているので、 測定を問題なく行うためには開始/終了領域で はスキャナーを 180° 回転させる必要がある場合が稀ではないことにご注意ください。 1.1 EM センサーを有効にする スキャナーは EM センサーが無効にされた状態で納品されます。 EM センサーを有効にするには、 「設定」 → 「オプション」 に おいて、 オプション 「EM センサー」 を 「オン」 に設定してください。 2.
  • Página 52 3. イメージスキャン パラメータ「表示」→「EM センサー」により平面図での EMセンサーデータの表示を「オン」または「オフ」(標準 設定)にします。設定「フィルター処理後」によりEMセン サーデータを追加してさらにフィルター処理することがで きます。これは信号が極めて弱い場合に有効です。位置解 像度が幾分劣ることが欠点です。 表示された EM センサーデータには、 左上コーナーにハ イライト表示の印が付きます。 - 注意事項 - 断面では常にレーダーデータが表示されます。 パラメータ「表示」->「EMデータ」により表示するEMセンサーデータの範囲を選択します。「標準」 、 「Xデータ」および 「Y データ」から選択できます。 EM データ「標準」 設定「標準」は、 水平方向および垂直方向の電導性の導 体を表示させる場合に使用します。 EM データ「X データ」 設定「X データ」では、 垂直方向の電導性の導体が優先 的に表示されます。...
  • Página 53 EM データ「Y データ」 設定「Y データ」では、 水平方向の電導性の導体が優先 的に表示されます。 - 注意事項 - スキャンされない領域は、平面図において白く重ねられたバーにより識別できます。 スキャンされない領域のプロットは、 表示するデータの選択によります。EM センサーは本体の左外側フレームに位 置しているので、スキャンされない領域の長さは、レーダーデータと EM センサーデータとで異なります。このため EM センサーのスキャンされない領域の長さは、記録中のスキャナーの位置によっても異なります。 レーダーデータの表示におけるスキャンされない領域 EM センサーデーターの表示におけるスキャン されない領域 (一番下の 2 つの水平測定軌道で スキャナーを 180° 回転、下側のディスプレイ) 4. 一般的な注意 • EM センサーは、通電のある電線 (50/60 Hz) のスキャン対象分類用に設計されたものです。電流を通さないもの は検知できません。 • EM センサーデータの表示を最適なものとするために、コントラストを調整することが有効です (「コントラスト」 -> 「EM センサー」)。 •...
  • Página 54 • 望ましくない磁界(強力な漂遊磁界を発生する変圧器、モーター装置の近傍)による影響を受ける場所での測定に 対しては、それに重ねて赤く透明に EM センサーデータが表示されます。この場合測定結果は正しくない可能性が あることに注意してください。 赤色で重ねて表示された EM センサーデータ 赤色で重ねて表示された EM センサーデータ (クイックスキャン) (イメージスキャン) • EM センサーの感度 : かぶり厚 8 cm、I = 250 mA (45 ... 65 Hz) の二重導体 (d = 5 mm) • EM センサーを有効にするには、「設定」→「オプション」において、オプション「EM センサー」を「オン」に設 定してください。...
  • Página 55 간략 설명서 EM-센서 1. EM-센서 퀵가이드 EM-센서를 통해 전류가 흐르고 있는 전도체(50/60 Hz)를 인식할 수 있습니다. EM-센서는 탐지용이 아니라 검사대상을 분 류하기 위해 설계된 기기라는 점에 유의하십시오. 따라서 가능하면 EM-센서 데이터 디스플레이를 항상 레이더 데이터와 함께 사용하십시오. 자세한 정보는 본 문서의 마지막에 나와 있는 "일반 지침"을 참조하십시오. EM-센서는...
  • Página 56 3. 이미지 스캔 "보기" → "EM-Sensor"파라미터를 통해 EM-센서 데이터의 상위보기를 "ON" 또는 "OFF"으로 전환합니다(표준 설정). "필터링 후" 설정을 통해 EM-센서 데이터가 추가로 필터링 됩니다. 이는 신호가 매우 약한 경우에 유리합니다. 반면에 위치 해상도가 약해질 수 있습니다. 표시된 EM-센서 데이터는 신호를 통해 상단 좌측 가장자리 에서...
  • Página 57 EM-데이터 "Y-데이터" "Y-데이터" 설정을 통해 특히 수평 전도체가 표시됩니다. -지침- 스캔하지 않은 영역은 평면도에서 겹쳐진 흰색 바로 표시됩니다. 스캔하지 않은 영역의 표시는 표시된 데이터의 선택과 무관합니다. EM-센서는 기기의 좌측 외벽에 설치되므로 레이더 데이터와 EM-센서 데이터 사이에 위치한, 스캔하지 않은 영역의 길이가 서로 다릅니다. 따라서 EM-센서 데이터 중 스캔 하지...
  • Página 58 빨간색으로 겹쳐지게 표시된 퀵스캔 EM-센서 데이터 빨간색으로 겹쳐지게 표시된 이미지스캔 EM-센서 데이터 • EM-센서 감도: 이중 전도체(d = 5 mm), 8 cm 깊이, I = 250 mA (45-65 Hz) • EM-센서를 활성화기 위해 "설정" → "옵션"으로 가서, "EM-센서" 옵션을 "ON"으로 설정하십시오.
  • Página 59 快速指南 EM感應器 1. EM感應器快速指南 EM感應器可讓您檢測有通電的電纜(50/60 Hz)。不過,請注意EM感應器的設計目的目標物分類而非檢測。因此,使 用EM感應器數據影像時應盡可能結合雷達數據。如需更多資訊,請參閱本文件最後的「一般使用說明」章節。 同時請注意EM感應器位於掃描器外殼的左側邊。因此,掃描器有時必須轉180°才能從頭到尾完整的進行掃描。 1.1 啟動EM感應器 在掃描器出廠時,EM感應器為停用的狀態。要啟動EM感應器,請選擇「設定 > 選項」並將「EM感應器」選項設為「開」。 2. 快速掃描/快速掃描並存儲 「EM感應器」參數用於開或關EM感應器數據的顯示。 快速掃描的EM感應器設定 快速掃描並存儲的EM感應器設定 EM感應器數據會顯示在畫面的頂部,並用掃描路徑左側的符號加以強調。 -注意- 掃描器移動速度過快會使EM感應器數據影像的位置過度偏離雷達數據影像的位置。該偏移方向固定為掃描方向。 因使用原理所致,故掃描開始與結束時可能會出現干擾。在緊急狀況中,請用以下方式確認讀數: - 以相反掃描方向重覆掃描 - 以平行、互補的路徑進行額外掃描 - 在掃描前改變掃描器的方向(旋轉180°)...
  • Página 60 3. 圖像掃描 「視覺效果」->「EM感應器」可用於開或關(標準設定) 頂部視圖中的EM感應器數據呈現方式。當EM感應器數據 參數設定為「已篩選」後,會對EM感應器數據進行額外 的篩選,當訊號微弱時非常實用。此功能的缺點是會稍稍 降低解析度。 EM感應器數據的呈現方式會以畫面左上角的符號表示。 -注意- 在橫截面影像中會固定顯示雷達數據的呈現方式。 「視覺效果」->「EM感應器」參數可讓您選擇要顯示的EM感應器數據之範圍。您可在「標準」、「X數據」與「Y數 據」間選擇。 EM資料「標準」 當您希望同時顯示以水平與垂直方向佈線之帶電電纜時, 應使用「標準」設定。 EM資料「X數據」 當設定為「X數據」時,會優先顯示垂直方向的帶電電纜。...
  • Página 61 EM資料「Y數據」 當設定為「Y數據」時,會優先顯示水平方向的帶電電纜。 -注意- 在頂部視圖中,未掃描之區域在圖片上會覆蓋有白色列。 顯示為「未掃描」的區域視選擇要顯示之資料而定。因EM感應器位於掃描器的左側邊,故未掃描區域的長度會因採用雷 達數據或EM感應器數據而異。因此未掃描區域(EM感應器數據未涵蓋之區域)的長度亦會因掃描器的掃描方向而異。 當顯示雷達數據時的未掃描區域 當顯示EM感應器數據時的未掃描區域(顯示於掃描器影 像轉180°時(如底部有阻礙時)的兩個水平掃描路徑) 4. 一般使用說明 • EM感應器的設計目的為檢定目標物是否有帶電電纜(50/60 Hz)。無法檢測不帶電之電纜。 • 為改善EM感應器資料的呈現方式,通常可調整影像對比度(位於「對比度」→「EM感應器」中)。 • 檢定金屬導管中的帶電電纜會受限於嚴重的信號衰減。 • 請盡量採用EM感應器數據搭配雷達數據。EM感應器的設計目的在檢定目標物而非檢測。 • EM感應器資料的配色方式為固定且不受「色彩方案」中的設定影響。 • 為改善結果,請將EM感應器橫向的完整移過帶電電纜上方。在某些情況下,為得到精確的讀數,可在掃描開始或結 束時將掃描器旋轉180°。 • 因使用原理所致,當在粗糙表面上進行掃描時,目標物的影像可能會斷斷續續或含有錯誤。藉由在掃描表面上鋪一層 薄薄的材料(例如壓克力/塑膠玻璃或紙板)可避免此類問題。 • 當在受磁場影響之區域(例如變壓器、馬達或其他會產生高電磁干擾之電器附近)進行掃描時,EM感應器的數據會呈 現紅色陰影。請注意在此種情況下掃描結果可能會不正確。...
  • Página 62 有紅色陰影的快速掃描EM感應器數據 有紅色陰影的圖像掃描EM感應器數據 • EM感應器靈敏度:位於8 cm深度的兩芯電纜(d = 5 mm),I = 250 mA(45-65 Hz) • 在設定 → 選項中,將「EM感應器」設定為「開」將EM感應器啟動。...
  • Página 63 快速指南 EM 感应器 1. EM 感应器快速指南 可使用 EM 感应器探测带电电缆 (50/60 Hz)。然而,请注意,EM 感应器设计用于目标物分类,而不是探测。因此 应尽可能始终使用 EM 感应器数据图像,并结合雷达数据。欲了解更多信息,请参考本文档末尾的 "概述信息" 章节。 也请注意,EM 感应器位于扫描仪壳体左侧外边缘。因此,有时扫描仪必须旋转 180°,以便在扫描开始或结束时进行 无故障扫描。 1.1 激活 EM 感应器 在提供扫描仪的情况下,EM 感应器未激活。通过选择"设置 > 选项"激活 EM 感应器,然后将选项 "EM 感应器" 设置为 "开"。 2. 快速扫描 / 快速扫描并存储 "EM 感应器" 参数用于打开或关闭 EM 感应器数据显示。 用于快速扫描的...
  • Página 64 3. 图像扫描 顶视图中 EM 感应器数据的图示可在 "视觉效果" -> "EM 感 应器" 中打开或关闭 (标准设置)。当 EM 感应器数据参数设 置为 "已筛选",则附加过滤器应用于 EM 感应器数据,这在 信号非常微弱的情况下具有优势。其缺点是分辨率稍差。 屏幕左上角的符号附加指示 EM 感应器数据的图示。 -注意- 在横截面图像中,总是显示雷达数据的图示。 参数 "视觉效果" -> "EM 感应器" 用于选择要显示的 EM 感应器数据的范围。您可在 "标准"、"X 数据" 和 "Y 数据" 之间选择。 EM 资料 "标准" 当希望水平和垂直走向的带电电缆都显示时,使用...
  • Página 65 EM 资料 "Y 数据" 当设置为 "Y 数据",优先显示水平走向的带电电缆。 -注意- 在顶视图中,未扫描的区域通过所显示图像上重叠的白色钢筋指示。 显示为 "未扫描" 的区域取决于选择用于显示的数据。EM 感应器位于扫描仪左侧外边缘,未扫描区域的长度取决于使用雷 达数据还是 EM 感应器数据。因此,未扫描区域的长度 (EM 感应器数据未覆盖的区域) 也取决于扫描过程中扫描仪的方向。 显示雷达数据时的未扫描区域 显示 EM 感应器数据时的未扫描区域 (在图像最下部显示的两 个水平扫描路径中,扫描仪已旋转 180°,即屏幕位于底部) 4. 概述信息 • EM 感应器设计用于通过带电电缆 (50/60 Hz) 对目标物进行分类。无法探测到不带电电缆。 • 对于 EM 感应器数据的最佳图示,通常有助于调节图像的对比度 (在 "对比度" → "EM 感应器" 下)。 •...
  • Página 66 来自快速扫描的 EM 感应器数据为红色阴影 来自图像扫描的 EM 感应器数据为红色阴影 • EM 感应器敏感度:位于 8 cm 深度处的双芯电缆 (d = 5 mm),I = 250 mA (45-65 Hz) • 通过将 "EM 感应器" 设置为 "开",激活 "设置 → 选项" 中的 EM 感应器。...
  • Página 68 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 0000 | 0113 | 00-Pos. 1 | 1 Printed in Liechtenstein © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.

Tabla de contenido