Советы По Использованию; Охрана Окружающей Среды - Skil RH1 1770 Serie Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Используйте только надлежащие биты o
! не используйте тупые биты/зубила
Сверление черных металлов
- при сверлении отверстия большего диаметра
сначала просверлите отверстие меньшего
диаметра
- периодически смазывайте сверло
При завинчивании шурупа в месте поперечного среза
или рядом с ним, а также на кромке деревянной
детали рекомендуем во избежание образования
трещин сначала просверлить отверстие
Сверление по дереву без расщепления материала p
Сверление в стенах без пыли a
Сверление в потолках без пыли s
Сверлению по кафелю без проскальзывания d
Подробнее на сайте www.skil.com
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС
Данный инструмент не подходит для промышленного
использования
Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия J 5 )
! перед чисткой инстpумента выньте вилку из
розетки
Если инструмент, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания, выйдет из строя, то
ремонт следует производить силами авторизованной
сервисной мастерской для электроинструментов
фирмы SKIL
- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со
свидетельством покупки Вашему дилеpу или в
ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL
(адpеса и сxема обслуживания инстpумента
пpиведены в вебсайте www.skil.com)
Примите к сведению, что повреждения вследствие
перегрузки или ненадлежащего обращения с
инструментом не будут включены в гарантию
(условия гарантии SKIL см. на сайте www.skil.com или
узнайте у дилера в Вашем регионе)
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Не выкидывайте электроинструмент,
принадлежности и упаковку вместе с бытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2012/19/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии с действующим законодательством,
утилизация электроинструментов производится
отдельно от других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
безопасности
- значок 4 напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент на
утилизацию
ШУМ / ВИБРАЦИЯ
Согласно измерениям в соответствии с EN 60745
уровень звукового давления этого инструмента
составляет 92,0 дБ(A), уровень звуковой мощности
— 103,0 дБ(A) (погрешность K = 3 дБ), а вибрация ✱
(векторная сумма по трем осям; погрешность K = 1,5
м/с²)
по бетону в режиме долбления 11,5 м/с²
пpи долблении 13,6 м/с²
Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся
в EN 60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента
с другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайте себя от воздействия
вибрации, поддерживая инструмент и
его вспомогательные приспособления в
исправном состоянии, поддерживая руки в
тепле, а также правильно огранизовуя свой
рабочий процесс
p
Перфоратор
ВСТУП
Цей інструмент придатний для свердління з ударом
по бетону, цеглі та камінню, а також для легких
довбальних робіт; для свердління по дереву,
металу та пластику, а також для роботи з гвинтами,
використовуючи спеціальні приладдя
Електропневматична система свердління з ударом
цього інструмента, під час свердління бетону,
перевершує по своїм параметрам усі традиційні
ударні дрилі
Цей інструмент не придатний для промислового
використання
Цей інструмент розроблений для використання в
комбінації з усіма стандартними приладдями SDS+
Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації
2
ТЕХНІЧНІ ДАНІ 1
ЕЛЕМЕНТИ ІНСТРУМЕНТА 5
A
Вимикач для вкл/викл та регулювання швидкості
B
Маховик для регулювання максимальної
швидкості обертання
C
Кнопка блокування вимикача
Вимикач для зміни напряму обертання
D
E
Вимикач для вибору режиму роботи
F
Кнопка розблокування
Фіксаторна втулка
G
H
Додаткова ручка
J
Вентиляційні отвори
K
Обмежувач глибини свердління
66
1770

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1770

Tabla de contenido