Proceso de limitación energética........................67 6.6.4 Limitación de consumo BBR16........................68 Configuración de un sensor de temperatura exterior ....................69 7 Instalación de la unidad Guía de referencia del instalador ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 3
Precauciones al conectar el cableado eléctrico..................... 125 9.1.2 Pautas para realizar la conexión del cableado eléctrico................126 9.1.3 Acerca de los requisitos eléctricos......................... 127 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 4
Lista de comprobación durante la puesta en marcha ....................264 12.4.1 Caudal mínimo..............................264 12.4.2 Función de purga de aire..........................265 12.4.3 Prueba de funcionamiento..........................267 Guía de referencia del instalador ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 5
Diagrama de cableado: unidad interior.......................... 307 17.6 Curva ESP: Unidad interior.............................. 314 17.7 Placa identificativa: unidad interior..........................315 18 Glosario 19 Tabla de ajustes de campo ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su distribuidor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O...
Datos técnicos ▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
Ejemplo: " 1–3 Título de tabla" significa "Tabla 3 en el capítulo 1". 1.3 La guía de referencia del instalador, de un vistazo Capítulo Descripción Acerca de la documentación Documentación disponible para el instalador ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 9
Nota: También hay una tabla de ajustes del instalador en la guía de referencia del instalador. Esta tabla debe completarla el instalador y entregarla al usuario. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Tome las medidas adecuadas para evitar que la unidad se convierta en refugio de pequeños animales. Si algún animal entrase en contacto con los componentes eléctricos, podría causar averías o hacer que apareciese humo o fuego. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
AVISO Asegúrese de que la instalación de la tubería de refrigerante cumple con la normativa vigente. La norma aplicable en Europa es EN378. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 12
En caso de que sea necesario volver a cargar, consulte la placa de identificación de la unidad. Dicha placa indica el tipo de refrigerante y la cantidad necesaria. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
▪ NO toque los componentes eléctricos con las manos húmedas. ▪ No deje la unidad desprovista de vigilancia sin la tapa de servicio colocada. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 14
ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 15
Si se pone en funcionamiento el producto con la rotación de fases invertida, el compresor y otras partes de la máquina pueden romperse. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(>80°C) (como un calefactor eléctrico, un calefactor de aceite o una chimenea) y materiales combustibles. De lo contrario, la unidad podría sufrir daños o, en casos extremos, incendiarse. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 17
ADVERTENCIA Asegúrese de que las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación cumplan con las instrucciones que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable y que SOLO las realice personal autorizado. Apertura y cierre de las unidades (vea "7.2 Apertura y cierre de las unidades" [...
Página 18
Las presiones internas deben liberarse con TODAS las conexiones de servicio que se indican en las figuras de abajo abiertas. La ubicación depende del tipo de modelo. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Realice las conexiones eléctricas en el cableado fijo. ▪ Todos los componentes que se suministren en el lugar de instalación y el montaje eléctrico DEBEN cumplir la normativa vigente. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 20
Esta temperatura máxima permisible del agua caliente deberá seleccionarse en función de la legislación vigente aplicable. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Si no puede encontrar la causa del problema, póngase en contacto con su distribuidor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 22
Motivo: pueden producirse fugas de refrigerante en el circuito del agua y en la habitación al purgar el aire de los emisores de calor o los colectores. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
1 Para manipular la unidad antes de su desembalaje, utilice una horquilla elevadora. 2 Cuando se encuentre cerca de la posición de instalación definitiva, retire la caja de cartón. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 24
Rejilla de descarga g Tornillos para la rejilla de descarga 4 Para manipular la unidad después de su desembalaje, utilice la cinta y las asas. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
"7.2.2 Cómo abrir la unidad exterior" [ 85]. (10.1 N·m) a Tuerca b Soportes de transporte c Separador 1 Retire la tuerca (a) del perno de montaje del compresor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
▪ La unidad interior debe extraerse de su embalaje conforme a las instrucciones de la hoja de desembalaje. 4.3.1 Cómo desembalar la unidad interior ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Asegure la unidad correctamente y transpórtela solo usando las asas. Si la resistencia de reserva (EKECBU*) está instalada, consulte el manual de instalación de la resistencia de reserva. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 28
3 Utilice las asas para transportar la unidad. 4 Después de transportar la unidad, retire las asas, añada los tacos de nuevo e introduzca las tapas roscadas en los tacos. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Baja temperatura del agua – zona ambiente 2 (véase el rango de funcionamiento) Refrigerante R32 Clase de capacidad Serie modelo Alimentación eléctrica: V3=1N~, 230 V CA, 50 Hz W1=3N~, 400 V CA, 50 Hz ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Puede que algunas opciones NO estén disponibles en su país. 5.3.1 Combinaciones posibles de unidad interior y unidad exterior Unidad interior Unidad exterior ERLA11 ERLA14 ERLA16 EBSH/X11 EBSH/X16 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
El sensor interior remoto solo puede utilizarse en caso de que la interfaz de usuario se configure con funcionalidad de termostato ambiente. ▪ Solo puede conectar el sensor interior remoto o el sensor exterior remoto. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Kit bizona (EKMIKPOA o EKMIKPHA) Puede instalar un kit bizona opcional. Para obtener instrucciones de instalación, consulte el manual de instalación del kit bizona. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 33
Puede instalar el kit de llenado y drenaje para simplificar el procedimiento de llenado y drenaje del depósito de almacenamiento. Para obtener instrucciones de instalación, véase el manual de instalación del kit de llenado y drenaje. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 34
Para obtener instrucciones de instalación, véase el manual de instalación del kit de retrodrenaje solar. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Configuración del depósito de almacenamiento ▪ Configuración de la medición de energía ▪ Configuración del control de consumo energético ▪ Configuración de un sensor de temperatura exterior ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Es posible integrar en el sistema una válvula de derivación de sobrepresión. Tenga en cuenta que esta válvula tal vez no aparezca en las ilustraciones. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(confort más alto) menos ciclos de ENCENDIDO/APAGADO (más silencio, mayor confort y eficiencia) la menor temperatura de agua de impulsión posible (mayor eficiencia) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 38
▪ #: [2.A] un estado de ENCENDIDO/APAGADO ▪ Código: [C-05] del termo. No hay separación entre la demanda de calefacción o refrigeración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 39
Pautas de aplicación Ventajas ▪ Inalámbrico. El termostato de ambiente exterior de Daikin está disponible en versión inalámbrica. ▪ Eficiencia. Aunque el termostato de ambiente exterior solo envía señales de ENCENDIDO/APAGADO, está específicamente diseñado para el sistema de bomba de calor.
Página 40
Configuración A Zona de temperatura del agua de impulsión principal B Una sola habitación a Convectores de la bomba de calor (+ controladores) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 41
▪ Eficiencia. La calefacción de suelo radiante obtiene su rendimiento óptimo con el sistema de bomba de calor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(BRC1HHDA, que se utiliza como termostato de ambiente). ▪ Se instala una válvula termostática antes de la calefacción de suelo radiante en cada una de las demás habitaciones. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 43
En cada habitación, se instala una válvula de aislamiento (suministro independiente) para evitar que el suministro de agua de impulsión cuando no hay demanda de calefacción ni de refrigeración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 44
Configuración A Zona de temperatura del agua de impulsión principal B Habitación 1 C Habitación 2 a Convectores de la bomba de calor (+ controladores) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 45
Confort. Puede establecer la temperatura ambiente deseada, incluyendo los programas, para cada habitación a través del controlador remoto de los convectores de la bomba de calor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 46
ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(no refrigeración real) o NO permitirlo. Vea la siguiente configuración. Configuración Hay tres variaciones posibles de sistema de kit bizona: Sistema sin separador hidráulico: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 48
A Zona de temperatura del agua de impulsión adicional B Habitación 1 C Habitación 2 D Zona de temperatura del agua de impulsión principal ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 49
Si NO está permitido, instale una válvula de aislamiento (suministro independiente) y conéctela a X12M/18 y X12M/14 para una válvula normalmente abierta o X12M/18 y X12M/13 para una válvula normalmente cerrada. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 50
Código: [C‑06] Kit bizona instalado: 2 (Sí): Se instala un kit bizona para añadir una zona de temperatura ▪ #: [9.P.1] adicional. ▪ Código: [E‑0B] ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
De este modo puede optimizarse el sistema para un consumo de energía mínimo y un confort máximo para el usuario en cada instalación individual. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Configuración ▪ Integre la caldera auxiliar (calefacción de habitaciones) directa de la siguiente forma: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 53
Asegúrese de que la caldera auxiliar y su integración en el sistema cumplan con la normativa en vigor. ▪ Daikin NO se hace responsable de las situaciones incorrectas o inseguras del sistema de la caldera auxiliar. ▪ Asegúrese de que el agua de retorno a la bomba de calor NO sobrepase los 60°C.
Página 54
Para evitar la congelación de las tuberías de agua, la caldera de gas auxiliar debe tener un punto de ajuste fijo superior a ≥55°C o un punto de ajuste de dependencia climatológica ≥T ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Asegúrese de que la caldera auxiliar y su integración en el sistema cumplan con la normativa en vigor. ▪ Daikin NO se hace responsable de las situaciones incorrectas o inseguras del sistema de la caldera auxiliar. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O...
Conexión de flujo solar de retrodrenaje (kit de retrodrenaje solar opcional) b Sensor de caudal (kit de retrodrenaje solar opcional) c Limitador de caudal (opcional) d Conexión de retrodrenaje ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
En el caso de sistemas sin caldera auxiliar indirecta conectada al depósito de almacenamiento, es obligatorio instalar una resistencia de reserva eléctrica para garantizar un funcionamiento seguro en cualquier condición. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Ejemplo: si el consumo de ACS de una familia (4 personas) al día es: ▪ 3 duchas ▪ 1 baño ▪ 3 volúmenes de lavabo Entonces el consumo de ACS = (3×100 l)+(1×150 l)+(3×10 l)=480 l ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
6.4.3 Ajuste y configuración – depósito de almacenamiento ▪ Para grandes consumos de ACS, puede calentar el depósito de almacenamiento varias veces al día. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Puede programar un programa para controlar la bomba ACS a través de la interfaz de usuario. Para obtener más información, véase la guía de referencia del usuario. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para la calefacción de habitaciones Para la refrigeración de habitaciones Para la producción de agua caliente sanitaria ▪ Puede leer los datos energéticos: Mensuales Anuales ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
INFORMACIÓN Cuando mida el consumo de energía eléctrica, asegúrese de que TODO el consumo del sistema esté cubierto por los medidores de energía eléctrica. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Unidad exterior (L e Unidad interior (L e Unidad exterior (L f Unidad interior (L f Resistencia de reserva (L g Resistencia de reserva (L ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
▪ Calefacción de habitaciones y producción de ACS mediante el paso 1 de la resistencia de reserva. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
La limitación energética también es útil en combinación con el sistema de gestión de energía. La energía o corriente de todo el sistema Daikin están limitadas dinámicamente mediante entradas digitales (máximo cuatro pasos). Cada nivel de limitación energética se establece a través de la interfaz de usuario limitando algo de lo siguiente: ▪...
APAGA la unidad exterior. Ejemplo Si la configuración es la siguiente: el nivel de límite de consumo NO permite el funcionamiento de la resistencia de reserva (paso 1). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Establezca los ajustes de control de consumo energético en [9.9] a través de la interfaz de usuario (consulte "Control del consumo energético" [ 239]): Active BBR16 Establezca el nivel de limitación energética ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para proteger la unidad exterior, siempre se utiliza el sensor interno de la unidad exterior. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
10]. ▪ "7.1.3 Requisitos para el emplazamiento de instalación de la unidad interior" [ 73] (longitud de la tubería refrigerante y diferencia de alturas). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 71
No se recomienda instalar la unidad en los siguientes lugares porque se puede acortar la vida útil de la unidad: ▪ En lugares donde la tensión fluctúe mucho ▪ En vehículos o embarcaciones ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
7.1.2 Requisitos para el emplazamiento de instalación de la unidad exterior en climas fríos Proteja la unidad exterior de nevadas directas y tenga cuidado de no dejar NUNCA que la unidad exterior quede cubierta por la nieve. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Longitud mínima permisible de la tubería de refrigerante 3 m entre la unidad exterior y la unidad interior Altura máxima permisible entre la unidad exterior y la unidad 30 m interior ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Como la carga de refrigerante total en el sistema es ≥1,84 kg, la habitación donde instale la unidad interior debe cumplir los requisitos de superficie mínima descritos "7.1.5 Patrones de instalación" [ 76]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 75
Las juntas entre los componentes del sistema de refrigerante deben ser accesibles para fines de mantenimiento. ADVERTENCIA Asegúrese de que las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación cumplan con las instrucciones que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable y que SOLO las realice personal autorizado. AVISO ▪...
Utilice una pieza de conexión compatible de la chimenea. ▪ Asegúrese de que la conexión sea hermética. Chimenea Abertura inferior para ventilación natural Abertura superior para ventilación natural ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 77
Al conectar una chimenea ▪ Instale la toma para chimenea (suministrada como accesorio) a la caja del intercambiador de calor de placas. 1× 1× 1× 1× ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 78
Para ΔH0: ¿Es posible respetar la longitud máxima de la chimenea y es factible Sí la instalación de la chimenea? ΔH0 Vaya al PATRÓN 2 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 79
▪ Debe tener ≥50% de A (abertura mínima inferior). nv-min Mín. 50% ▪ Debe estar a ≥1,5 m del suelo. de A nv-min (≥A nv-min ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 80
"Condiciones de las aberturas de ventilación" de la página anterior). Mín. 50% Mín. 50% ΔH1 de A de A nv-min nv-min (≥A (≥A nv-min nv-min ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
4,600 2,963 1,289 1,90 8,184 6,038 4,488 2,835 1,146 2,00 7,750 5,470 3,806 2,053 0,274 2,20 6,902 4,354 2,461 0,508 2,40 6,143 3,343 1,237 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 83
Superficie de la habitación A (m²) [! NO habitación A + habitación B!] 5,00 10,00 15,00 20,00 25,00 2,60 5,454 2,419 0,115 2,80 4,825 1,568 3,00 4,245 0,776 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 84
Ejemplo: si la carga de refrigerante es de 4,3 kg, utilice la file correspondiente a 4,4 kg. Carga de refrigerante total (kg) (dm²) nv-min ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
No deje la unidad desprovista de vigilancia sin la tapa de servicio colocada. 7.2.2 Cómo abrir la unidad exterior PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS/ABRASAMIENTO 1× 8 mm ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
1 Retire el panel de la interfaz de usuario. Abra las bisagras de la parte superior y deslice el panel de la interfaz hacia abajo. 2 Retire la tapa de la caja de conexiones. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Prerequisito: El panel de la interfaz de usuario debe estar desmontado. 1 Afloje los tornillos. 2 Suba la caja de interruptores. 2× 3 Baje la caja de conexiones. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
4 Vuelva a instalar el panel de la interfaz de usuario. AVISO Cuando cierre la unidad interior, asegúrese de que el par de apriete NO supere 4,1 N•m. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Deje por lo menos 150 mm de espacio libre por debajo de la unidad. Además, asegúrese de que la unidad está colocada por lo menos 100 mm por encima del nivel de nieve previsto. 4× M12 (mm) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Evite que el agua de drenaje inunde la acera, de tal forma que si la temperatura ambiente llega al punto de congelación, la acera no sea resbaladiza. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 91
En lugares con nieve, la nieve podría acumularse y congelarse entre el intercambiador de calor y la carcasa de la unidad. Esta situación podría provocar una disminución de la eficacia. Para evitarlo: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
▪ Primero, introducir los ganchos inferiores (2×). ▪ Después, introducir los ganchos superiores (2×). 2 Introducir y enroscar los tornillos (4×) (incluidos como accesorio). 4× 4 N • m ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
1 Abra el taco para tornillo. a Taco para tornillo b Llave de montaje c Conector de desbordamiento ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 94
Asegúrese de que el vapor o agua que salen se drenan de una forma segura, controlable y protegida contra la escarcha. a Válvula de alivio de la presión ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Las unidades interior y exterior cuentan con conexiones abocardadas. Conecte ambos extremos sin cobresoldar. Si es necesario soldar, tenga en cuenta las indicaciones de la guía de referencia del instalador. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
8.2.1 Acerca de la conexión de la tubería de refrigerante Antes de conectar las tuberías de refrigerante Asegúrese de que la unidad exterior y la unidad interior estén montadas. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Proteja las tuberías tal y como se describe en la siguiente tabla para evitar que entre suciedad, líquido o polvo. ▪ Tenga cuidado cuando pase tuberías de cobre a través de las paredes (consulte la siguiente figura). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Par de apriete Dimensiones de Forma del (mm) (N•m) abocardado (A) abocardado (mm) (mm) 90° ±2 Ø9,5 33~39 12,8~13,2 ØA Ø15.9 62~75 19,3~19,7 0.4~0.8 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
La unidad interior y la unidad exterior cuentan con conexiones abocardadas. Conecte ambos extremos sin cobresoldar. Si es necesario cobresoldar, tenga en cuenta lo siguiente: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
NO coloque la llave a la caperuza del vástago, ya que ello podría dar lugar a una fuga de refrigerante. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
▪ Después de manipular la conexión de servicio, apriete la caperuza de la conexión de servicio y compruebe que no haya fugas de refrigerante. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
▪ Opcionalmente, corte las ranuras (b) con una sierra de metal. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 103
6 Vuelva a colocar la cubierta de servicio y la placa de entrada de las tuberías. 7 Selle todos los orificios (ejemplo: a) para evitar que la nieve o animales pequeños puedan entrar en el sistema. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Conexión del gas refrigerante 2 Conecte la válvula de cierre de gas desde la unidad exterior hasta la conexión de gas refrigerante de la unidad interior. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Asegúrese de que la válvula de cierre de la tubería de gas y de la tubería de líquido están bien cerradas antes de la prueba de fugas o de hacer el vacío. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
1 Haga vacío en el sistema hasta que la presión del colector indique −0,1 MPa (−1 bar). 2 Déjelo así durante 4 o 5 minutos y compruebe la presión: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
INFORMACIÓN Según cuáles sean las unidades y/o condiciones del emplazamiento, es posible que sea necesario instalar el cableado eléctrico antes de cargar refrigerante. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
TODAS las conexiones de servicio que se indican en las figuras de abajo abiertas. La ubicación depende del tipo de modelo. Posición de las tomas de servicio: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Se considera que la longitud de la tubería es la longitud de la tubería de líquido medida en un sentido. Carga de refrigerante: Configuración Consulte "8.3.3 Comprobación tubería refrigerante: Configuración" [ 106]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
"16.1.4 Modo de recuperación — En caso de modelos de 1N~ (pantalla de 7 LED)" [ 296] Carga de refrigerante: Configuración Consulte "8.3.3 Comprobación tubería refrigerante: Configuración" [ 106]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Cantidad de gases fluorados de efecto invernadero de la carga de refrigerante total expresada en toneladas de CO equivalentes. f GWP = Global warming potential (Potencial de calentamiento global) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Circuito cerrado. Utilice SOLAMENTE la unidad interior en un sistema de agua cerrado. La utilización en un sistema de agua abierto provocará una corrosión excesiva. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 113
DEBEN soportar las siguientes temperaturas: INFORMACIÓN La siguiente ilustración es un ejemplo y puede que NO coincida con el diseño de su sistema. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 114
De este modo se minimizan las pérdidas térmicas a causa de la circulación inducida por temperatura en las tuberías de conexión. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
20 litros como mínimo. INFORMACIÓN No obstante, en procesos críticos o en habitaciones con una elevada carga calorífica podría necesitarse un volumen de agua adicional. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
8.6.1 Acerca de la conexión de las tuberías de agua Antes de la conexión de las tuberías de agua Asegúrese de que las unidades exterior e interior están montadas. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Desmonte los componentes SOLO en el orden y la dirección indicados aquí, ▪ NO aplique fuerza, ▪ NO utilice herramientas, ▪ vuelva a montar el aislamiento térmico siguiendo el orden inverso. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 118
NO supere el par de apriete máximo (tamaño de rosca 1", 25-30 N•m). Para evitar daños, aplique el par antagonista necesario con una herramienta adecuada. 5 Corte la tapa superior para abrirla. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 119
SALIDA de agua caliente sanitaria (conexión de tornillo, 1") d ENTRADA de agua fría sanitaria (suministro de agua fría) (conexión de tornillo, 1") ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Coloque el depósito de presión en un lugar de fácil acceso (para mantenimiento, sustitución de piezas, etc.). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(suministro independiente) a un grifo de agua y a la válvula de drenaje y llenado. Asegure la manguera para evitar resbalones. 100% Bypass 100% ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
6 Realice la purga de aire en el circuito de calefacción bivalente. 7 Compruebe si se producen fugas. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Llene el depósito de almacenamiento hasta que salga agua por la conexión de desbordamiento. 3 Desconecte la manguera. a Conexión de retrodrenaje b Conexión de desbordamiento ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
80%, el espesor del material de aislamiento deberá ser de al menos 20 mm para evitar que se forme condensación sobre la superficie de aislamiento. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Utilice SIEMPRE un cable multiconductor para los cables de alimentación. INFORMACIÓN Lea también las precauciones y requisitos en las "2 Precauciones generales de seguridad" [ 10]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Cable conductor trenzado b Terminal de tipo engaste redondo ▪ Utilice los métodos que se describen a continuación para instalar los cables: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
9.1.5 Descripción general de las conexiones eléctricas excepto los actuadores externos AVISO A diferencia de otros tipos de unidad interior, la Daikin Altherma 3 * ECH₂O siempre necesita un suministro eléctrico propio para la unidad interior. NO es posible utilizar el cable de interconexión como suministro eléctrico para la unidad interior.
9.2 Conexiones a la unidad exterior Elemento Descripción Cable de toma de corriente Consulte "9.2.2 Cómo conectar el cableado eléctrico a la unidad exterior" [ 130]. Cable de interconexión ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
3 Conecte el cable de interconexión y el suministro eléctrico (1N~ o 3N~ según el modelo, vea la placa de identificación) de este modo: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 131
6 Pase el cableado a través de la estructura y conéctelo a esta en el orificio ciego. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 132
"7.2.3 Cómo cerrar la unidad exterior" [ 86]. 8 Conecte un interruptor automático de fuga a tierra y un fusible a la línea de la fuente de alimentación. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para la zona principal: ▪ [2.9] Control ▪ [2.A] Tipo de termostato Para la zona adicional: ▪ [3.A] Tipo de termostato ▪ [3.9] (solo lectura) Control ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 134
Manual de instalación del sensor remoto interior ▪ Apéndice para el equipamiento opcional Cables: 2×0,75 mm² [9.B.1]=2 (Sonda externa = Ambiente) [1.7] Compensación sensor ambiente ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para facilitar el acceso a la caja de interruptores y el recorrido de los cables es posible bajar la caja de interruptores (véase "7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 86]). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 136
Todos los cables conectados a la caja de interruptores del ECH O deben incorporar un mecanismo de alivio de tensión. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
En caso de suministro eléctrico de flujo de kWh normal Cable de interconexión Cables: (3+GND)×1,5 mm² Suministro eléctrico Cables: 1N+GND para la unidad interior Corriente máxima de funcionamiento: 6,3 A ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
16 V CC (tensión suministrada por PCB). El contacto sin tensión debe asegurar una carga aplicable mínima de 15 V CC, 10 mA. [9.8] Suministro eléctrico con tarifa reducida ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
La resistencia de reserva DEBE tener un suministro eléctrico propio y DEBE estar protegida con los mecanismos de seguridad exigidos por la legislación correspondiente. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
únicamente a un suministro con una impedancia Z menor o igual a Z Conecte el suministro eléctrico de la resistencia de reserva de la forma que sigue: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 141
230 V AC Modelo (suministro Conexiones al suministro eléctrico de la resistencia eléctrico) de reserva *3V (3V: 1N~ 230 V) SWB2 Q1DI 1N~, 50 Hz 230 V AC ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Cables: los cables de conexión ya están conectados a la resistencia de reserva opcional EKECBU*. [9.3] Resistencia de apoyo 1 Abra los siguientes elementos (consulte "7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 86]): ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
4 Tapa superior 2 Conecte el cable de control de la válvula a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
"7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 86]): 1 Panel de la interfaz de usuario 2 Caja de interruptores 3 Tapa de la caja de conexiones 4 Tapa superior ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Conecte el cable de la bomba de agua caliente sanitaria a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
4 Tapa superior 2 Conecte el cable de la salida de alarma a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Conecte el cable de la salida de conexión/desconexión de refrigeración/ calefacción de habitaciones a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Conecte el cable del cambio a fuente de calor externa a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Caja de interruptores 3 Tapa de la caja de conexiones 4 Tapa superior 2 Instale la inserción metálica de la caja de interruptores. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 150
4 Fije el cable con abrazaderas a los sujetacables. Información general, véase "9.3.1 Conexión del cableado eléctrico a la unidad interior" [ 135]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
X 5M 3 Fije el cable con abrazaderas a los sujetacables. Información general, véase "9.3.1 Conexión del cableado eléctrico a la unidad interior" [ 135]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
En el caso de contactos de red inteligente de baja tensión Cables (medidor de pulsos de red inteligente): 0,5 mm² Cables (contactos de red inteligente de baja tensión): 0,5 mm² ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 153
En el caso de contactos de red inteligente de alta tensión Cables (medidor de pulsos de red inteligente): 0,5 mm² Cables (contactos de red inteligente de alta tensión): 1 mm² ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 154
1 Instale la inserción metálica de la caja de interruptores. 2 Afloje los cables conectados al terminal del kit de relé de red inteligente (EKRELSG) y desconecte el terminal. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Instalación eléctrica 3 Instale los componentes del kit de relés de red inteligente de la siguiente forma: 2× 2× ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 156
4 Conecte el cableado de baja tensión de la forma siguiente: 9 10 X 5M.10 X 5M.9 X 5M 5 Conecte el cableado de alta tensión de la forma siguiente: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
9.3.14 Para conectar el cartucho WLAN [D] Gateway inalámbrica 1 Introduzca el cartucho WLAN en la ranura del cartucho de la interfaz de usuario de la unidad interior. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
9.3.16 Para conectar la salida de ACS Cables: 2×0,75 mm² Corriente máxima de funcionamiento: 0,3 A, 230 V CA — 1 Abra los siguientes elementos (consulte "7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 86]): ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 159
0,3 A - 230 V AC 3 Fije el cable con abrazaderas a los sujetacables. Información general, véase "9.3.1 Conexión del cableado eléctrico a la unidad interior" [ 135]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Cableado en la obra (si procede) e Tubería de líquido f Aislamiento de la tubería de líquido g Cinta aislante 2 Instale la tapa de servicio. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Primera vez: Asistente de configuración. Cuando ENCIENDA la interfaz de usuario por primera vez (a través de la unidad), un asistente de configuración le ayudará a configurar el sistema. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Confirme el código PIN y continúe. Código PIN de instalador El código PIN de Instalador es 5678. Hay disponibles nuevas opciones de menú y ajustes del instalador. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 163
2 Vaya a [9.I]: Ajsutes instalador > Visión general ajustes de campo. 3 Gire el dial izquierdo para seleccionar la primera parte del ajuste y confirme pulsando el dial. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Conecte el conector del cable a X10A en A1P en la caja de conexiones de la unidad interior. X10A 3 ¡Preste especial atención a la posición del conector! ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
203] Sistema llenado con glicol "11.5.9 Ajustes del (resumen de ajuste de obra [E‑0D]) instalador" [ 227] Solar [9.2.4] "11.5.9 Ajustes del instalador" [ 227] Resistencia de apoyo ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Depósito Modo de calentamiento [5.6] "11.5.6 Depósito" [ 213] Histéresis [5.9] 11.3 Posibles pantallas 11.3.1 Posibles pantallas: resumen Las pantallas más habituales son las siguientes: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
22:19 Acciones posibles en esta pantalla Revise la lista del menú principal. Vaya a la pantalla del menú principal. Active/desactive los hilos de Ariadna. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Unidad interior de instalación en el suelo con depósito integrado Unidad interior de montaje en pared Unidad interior de instalación en pared con depósito separado Presión del agua ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 169
"15.4.1 Mostrar el texto de ayuda en caso de avería" [ 285] para obtener más información. Si la operación correspondiente (por ejemplo, calefacción de habitaciones) no está activa, el círculo aparece sombreado. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Permite acceder a ajustes del usuario como el Ajustes usuario modo vacaciones y el modo silencioso. Muestra datos e información sobre la unidad Información interior. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
°C – – Ambiente Zona principal [3] Pantalla de zona adicional [5] Pantalla de temperatura del depósito °C – °C – Zona adicional Depósito ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Confirme los cambios y continúe. 11.3.7 Pantalla de programa: ejemplo Este ejemplo muestra cómo configurar un programa de temperatura ambiente en el modo calefacción para la zona principal. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para borrar el contenido del programa de la semana 1 Seleccione el nombre del programa actual. Def. usuario 1 Mié Sáb 2 Seleccione Eliminar. Eliminar Renombrar Seleccionar 3 Seleccione OK para confirmar. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 174
En este ejemplo, el lunes es el primer día que ha programado. Por tanto, la última acción programada es válida hasta la primera acción del próximo lunes. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
5 Repita esta acción con los demás días de la semana. — Def. usuario 1 Mié Sáb Para definir el programa para Sábado y copiarlo en Domingo 1 Seleccione Sábado. 2 Seleccione Editar. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
El nombre del programa puede incluir hasta 15 caracteres. 5 Confirme el nuevo nombre. INFORMACIÓN No es posible modificar el nombre de todos los programas. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Defina la curva de dependencia climatológica con estos dos puntos de ajuste: ▪ Punto de ajuste (X1, Y2) ▪ Punto de ajuste (X2, Y1) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Ejemplos Curva de dependencia climatológica cuando se selecciona pendiente: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 179
El icono corresponde al emisor de calor de dicha zona: ▪ : calefacción de suelo radiante ▪ : unidad fancoil ▪ : radiador ▪ : depósito de almacenamiento ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
También es posible ver qué tipo hay seleccionado a través de: ▪ [3.C] Zona adicional > Tipo de curva DC ▪ [5.E] Depósito > Tipo de curva DC Restricción: Disponible solo para instaladores. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 181
Nota… Ajuste preciso con puntos de ajuste: A temperaturas A temperaturas exteriores normales… exteriores frías… Frío ↑ — ↑ — ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Zona adicional [1.2] Programa de calefacción [1.3] Programa de refrigeración [1.4] Antihielo [1.5] Rango punto de consigna [1.6] Compensación sensor ambiente [1.7] Compensación sensor ambiente ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 183
Método de control de la unidad de Descripción la zona principal [2.9] Control de temperatura del agua de La protección antiescarcha del ambiente impulsión NO está garantizada. ([C‑07]=0) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 184
▪ Temperatura ambiente exterior cae por debajo de 6°C ▪ se reducirá el punto de ajuste de la temperatura del agua de impulsión. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 185
▪ Temperatura ambiente exterior cae por debajo de 6°C ▪ se reducirá el punto de ajuste de la temperatura del agua de impulsión. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 186
Para ahorrar energía evitando que la habitación se caliente o enfríe en exceso, puede limitar el rango de temperatura ambiente, para calefacción y/o para refrigeración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 187
Código Descripción [1.9.1] [9-0A] Punto de consigna confort de calefacción ▪ [3-07]~[3-06]°C ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Código Descripción [2.1] Programa horario: ▪ 0: No ▪ 1: Sí ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 189
10°C. Curva DC de calefacción Ajuste la calefacción de dependencia climatológica de la zona principal (si [2.4]=1 o ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 190
Curva DC de refrigeración Ajuste la refrigeración de dependencia climatológica de la zona principal (si [2.4]=2): ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 191
Es importante configurar Tipo de emisor correctamente y de acuerdo con el esquema del sistema. La T delta objetivo de la zona principal depende de este ajuste. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Asegúrese de configurar los tipos de emisor de la zona principal [2.7] y la zona adicional [3.7] correctamente, de acuerdo con el emisor conectado. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para que la habitación pueda calentarse hasta el nivel deseado, ajuste la temperatura del agua de impulsión máxima en 28°C. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Si se utiliza un termostato de ambiente exterior, el termostato de ambiente exterior controlará la protección antiescarcha del ambiente. Sin embargo, la protección antiescarcha ambiente solo posible [C.2] Calefacción/ refrigeración=Activado. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 195
Si solo la resistencia de reserva funciona en calefacción, la T delta se controlará de acuerdo con la capacidad fija de la resistencia de reserva. Es posible que esta T delta sea diferente de la T delta objetivo seleccionada. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(mayor eficiencia) Si la Modulación está desactivada, ajuste la temperatura del agua de impulsión deseada a través de [2] Zona principal. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 197
TAI adicional. ▪ activar el ENCENDIDO/APAGADO de la bomba en la estación de la válvula de mezcla SOLO cuando haya demanda. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
"11.4.3 Curva con pendiente/ compensación" [ 178]. Código Descripción [2.E] ▪ 2 puntos ▪ Compensación pendiente 11.5.4 Zona adicional Vista general Los siguientes elementos aparecen en el submenú: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
El modo del punto de ajuste de la zona adicional puede definirse de forma independiente del punto de ajuste de la zona principal. Consulte "Modo punto de consigna" [ 189]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 200
Curva DC de refrigeración Ajuste la refrigeración de dependencia climatológica de la zona adicional (si [3.4]=2): ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 201
Intervalo de punto de T delta objetivo en ajuste de calefacción de calefacción [1‑0C] adicional habitaciones [9‑05]~[9‑06] 0: Suelo radiante Máximo 55°C Variable (consulte [3.B.1]) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 202
Termostato ambiente externo, o Termostato ambiente. Tipo de termostato Solo es aplicable en caso de control de termostato de ambiente externo. Consulte también "11.5.3 Zona principal" [ 188]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Código Descripción [2.E] / [3.C] ▪ 2 puntos ▪ Compensación pendiente 11.5.5 Calefacción/refrigeración de habitaciones Vista general Los siguientes elementos aparecen en el submenú: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
El indicador de estado muestra si la unidad está en funcionamiento: ▪ Si la unidad no está en funcionamiento, el indicador de estado mostrará un destello azul a intervalos de aproximadamente 5 segundos. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 205
La unidad determina su modo de funcionamiento de modo que permanezca siempre dentro de los siguientes intervalos operativos: ▪ Temperatura desconexión calefacción ▪ Temperatura desconexión refrigeración ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(24– 4=20°C) Temporizador de protección para evitar el cambio frecuente de calefacción a refrigeración y viceversa. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 207
TAI principal. Código Descripción [4.4] [7‑02] ▪ 0: Una zona Solo una zona de temperatura del agua de impulsión: a Zona de TAI principal ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 208
Cuando el funcionamiento de calefacción/refrigeración de habitaciones está APAGADO, la bomba siempre está APAGADA. Cuando el funcionamiento de calefacción/refrigeración de habitaciones está ENCENDIDO, puede elegir entre los siguientes modos de funcionamiento: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 209
Control de calefacción/refrigeración de habitaciones b Apagado c Encendido d Temperatura TAI e Real f Deseada g Funcionamiento de la bomba ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 210
[9-0E] Restricción: solo aparece cuando el kit bizona (EKMIKPOA o EKMIKPHA) está instalado. Limitación de la bomba Zona principal Posibles valores: ver a continuación. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 211
8: Velocidad de la bomba 60% durante muestreo Los valores máximos dependen del tipo de unidad: [9-0D]=0 [9-0D]=1/5 a (kPa) a (kPa) b (l/min) b (l/min) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 212
0°C. Esta compensación puede seleccionarse cuando se utiliza una temperatura deseada dependiente de las condiciones climatológicas o absoluta (véase la siguiente ilustración). 0°C 0°C ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
[5.6] Modo de calentamiento [5.7] Desinfección [5.8] Máxima [5.9] Histéresis [5.B] Modo punto de consigna [5.C] Curva DC [5.D] Margen [5.E] Tipo de curva DC ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 214
El depósito de agua caliente sanitaria puede prepararse de 2 formas distintas. Unas difieren de las otras en la forma en la que se establece la temperatura del depósito deseada y cómo actúa sobre este. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
▪ 5: Viernes ▪ 6: Sábado ▪ 7: Domingo [5.7.3] [2‑02] Hora de inicio [5.7.4] [2‑03] Consigna del depósito: 60°C [5.7.5] [2‑04] Duración: 40~60 minutos ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 216
La función de desinfección se reiniciará en caso de que la temperatura del agua caliente sanitaria caiga 5°C por debajo de la temperatura de desinfección objetivo dentro del tiempo de duración. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 217
ENCENDIDO de histéresis de la bomba de calor ▪ 2°C~40°C Modo punto de consigna Código Descripción [5.B] Modo punto de consigna: ▪ Absoluto ▪ Dependencia condiciones climatológicas ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
HP Bomba de calor. Si el tiempo de calentamiento por bomba de calor es excesivo puede activarse la resistencia de reserva para proporcionar un calentamiento adicional ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
En [2.E] Tipo de curva DC, puede elegir qué método desea usar. En [5.E] Tipo de curva DC, el método elegido aparece como de solo lectura (igual valor que [2.E]). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Activación del modo vacaciones. Cómo comprobar si el modo vacaciones está activado y/o funcionando Si aparece en la pantalla de inicio, el modo vacaciones está activo. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 221
Cómo utilizar el modo silencioso 1 Vaya a [7.4.1]: Ajustes usuario > Silencioso > Activación. 2 Realice una de las siguientes acciones: — ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 222
[7.5.1], [7.5.2] y [7.5.3]. NO use los ajustes generales. Ajuste del precio del gas 1 Vaya a [7.6]: Ajustes usuario > Tarifa del gas. 2 Seleccione la tarifa del gas correcta. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 223
▪ Tarifa real del gas + (incentivo/kWh×0,9) Para ver instrucciones sobre cómo ajustar la tarifa del gas, consulte "Ajuste del precio del gas" [ 222]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
[8.4] Sondas [8.5] Actuadores [8.6] Modo de funcionamiento [8.7] Acerca de [8.8] Estado de conexión [8.9] Horas de func. [8.A] Reiniciar [8.B] Diagrama de tubería ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 225
R3T = 3 V = 3 R4T = 3 R1T = 3 R7T = 3 R2T = 3 R5T = 3 R6T = 3 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 226
(si corresponde) [8.5] Actuadores Estado/modo de cada actuador Ejemplo: ENCENDIDO/APAGADO de la bomba de agua caliente sanitaria ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
[9.G] Desactivar protecciones [9.H] Desescarche forzado [9.I] Visión general ajustes de campo [9.N] Exportar ajustes MMI [9.O] Gestión de depósito inteligente [9.P] Kit bizona ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 228
Para ahorrar energía, encienda solo la bomba durante los periodos del día en que el agua caliente sea necesaria. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 229
1 paso o una resistencia de reserva de 2 pasos. En la variante de 2 pasos, la capacidad del segundo paso depende del ajuste. También puede tener una capacidad superior en el segundo paso para situaciones de emergencia. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 230
Si el punto de ajuste de temperatura de almacenaje es superior a 50°C y no hay ninguna caldera auxiliar instalada, Daikin recomienda NO desactivar el segundo paso de la resistencia de reserva, ya que puede afectar considerablemente el tiempo que la unidad necesita para calentar el depósito de almacenamiento.
Página 231
Si la bomba de calor no funciona, la resistencia de reserva o la caldera pueden utilizarse como resistencia de emergencia. En estos casos, asume la carga calorífica de forma automática o mediante una interacción manual. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 232
Si la caldera está conectada directamente al circuito de calefacción de habitaciones, NO actúa como resistencia de emergencia. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 233
[5‑03] igual o unos grados por encima de [5‑01]. Temporizadores Para orden simultánea de calefacción de habitaciones y calentamiento de agua caliente sanitaria. [8-02]: Temporizador antireciclaje ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Intervalo: 0~10 horas Observación: El tiempo mínimo es 0,5 horas, aunque el valor seleccionado sea 0. [9.6.5] [8-00] Temporizador de funcionamiento mínimo: NO modificar. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Modos de funcionamiento de red inteligente Los 2 contactos de red inteligente de entrada (ver "9.3.13 Cómo conectar una red inteligente" [ 152]) pueden activar los siguientes modos de red inteligente: ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 236
Modo de emergencia. Si el modo de emergencia está activo, el almacenamiento con resistencia eléctrica NO es posible en los modos de funcionamiento Activación forzada y Activación recomendada. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 237
Restricción: solo aplicable si [9.8.4] NO está ajustado en Red inteligente. Permitir bomba: ▪ 0 No: apagado forzado de la bomba ▪ 1 Sí: sin limitación ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 238
[9.8.6] Restricción: aplicable solo si [9.8.4]=Red inteligente. Para definir si las resistencias eléctricas están permitidas. Permitir resistencias eléctricas: ▪ ▪ Sí ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 239
Control del consumo energético Control del consumo energético Consulte "6 Pautas de aplicación" [ 35] para obtener información detallada sobre esta función. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 240
Límites cuando [9.9.1]=Entradas y [9.9.2]=kW: Código Descripción [9.9.9] [5-09] Límite 1: 0 kW~20 kW [9.9.A] [5-0A] Límite 2: 0 kW~20 kW [9.9.B] [5-0B] Límite 3: 0 kW~20 kW [9.9.C] [5-0C] Límite 4: 0 kW~20 kW ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 241
BBR16). Transcurridas 2 semanas, la unidad congelará estos ajustes. Nota: Esto es distinto de la limitación de consumo permanente, que siempre se puede modificar. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 242
0 Ninguno: NO instalado ▪ 1 1/10kWh: instalado ▪ 2 1/kWh: instalado ▪ 3 10/kWh: instalado ▪ 4 100/kWh: instalado ▪ 5 1000/kWh: instalado ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 243
La media de la temperatura exterior se realiza a lo largo del periodo de tiempo seleccionado. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 244
ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 245
La señal bivalente para la habitaciones mediante el caldera auxiliar es... sistema de la bomba de calor... Cae por debajo de T Se detiene Activo calc ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 246
La activación de la caldera dependerá de los ajustes del administrador del depósito inteligente. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 247
En función de la caldera utilizada, debe definirse de la forma siguiente: Código Descripción [9.C.2] [7‑05] ▪ 0: Muy alta ▪ 1: Alta ▪ 2: Media ▪ 3: Baja ▪ 4: Muy baja ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 248
ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 249
[9.I]. Consulte "Para modificar un ajuste general" [ 163]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 250
AVISO Para garantizar el funcionamiento seguro del sistema, NO desactive el ACS cuando haga falta calefacción de habitaciones. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 251
([C‑00]=0). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Intervalo: 0 kW~63 kW (en pasos de 1 kW) La capacidad debe estar limitada a la capacidad proporcionada por la bomba de calor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 253
(y la asistencia al calentamiento del depósito en caso de sistema bivalente) por encima de la temperatura de equilibrio de calefacción de habitaciones? ▪ 0: No ▪ 1: Sí ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 254
0 No: el sistema solo tiene una zona principal. ▪ 1 N/A ▪ 2 Sí: se instala un kit bizona para añadir una zona de temperatura adicional. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 255
Descripción [9.P.4] [7-0B] PWM fija de la bomba de la zona principal: régimen de bomba fijo para zona principal (combinada). ▪ 20~95% (predeterminado: 95) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Los siguientes elementos aparecen en el submenú: [C] Funcionamiento Puesta en marcha Perfil del usuario [C.2] Calefacción/refrigeración Funcionamiento [C.3] Depósito Fallo de funcionamiento Ambiente ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Consulte: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/ Configuración Para configurar la aplicación Daikin Residential Controller, siga las instrucciones de la aplicación. Para hacerlo, deberá realizar las siguientes acciones e introducir la siguiente información en la interfaz de usuario: Modo: sitúe AP en ENCENDIDO (= adaptador WLAN activo como punto de acceso) o APAGADO.
Página 258
INFORMACIÓN Solo puede usar esta función si es compatible con la versión del software de la WLAN y la versión del software de la aplicación Daikin Residential Controller. Eliminar de la nube: desconecte el cartucho WLAN de la nube. Código Descripción...
(***) Aplicable solo si la WLAN está instalada INFORMACIÓN En función de los ajustes del instalador seleccionados y el tipo de unidad, los ajustes serán visibles o invisibles. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
PWM fija de la bomba de la zona adicional PWM fija de la bomba de la zona principal Tiempo de giro de la válvula de mezcla (*) Solo válido para sueco. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 261
Configuración INFORMACIÓN En función de los ajustes del instalador seleccionados y el tipo de unidad, los ajustes serán visibles o invisibles. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Lista de control general para la puesta en marcha. Junto a las instrucciones de puesta en marcha de este capítulo, también hay disponible una lista de control general para la puesta en marcha en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
NO existen conexiones flojas ni componentes eléctricos dañados en la caja de conexiones. NO existen componentes dañados ni tubos aplastados dentro de la unidad interior o exterior. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
2 Cierre todos los circuitos de calefacción de habitaciones que — puedan cerrarse. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Por último, abra las dos válvulas de purga de aire manuales y compruebe si el circuito contiene agua suficiente. La función de purga de aire se detiene automáticamente transcurridos 30 minutos. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 266
4 Seleccione Iniciar purga de aire. 5 Seleccione OK para confirmar. Resultado: La purga de aire comienza. Se detiene automáticamente cuando está a punto. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Cómo realizar una prueba de funcionamiento Condiciones: Asegúrese de que todas las operaciones están desactivadas. Vaya a [C]: Funcionamiento desactive operaciones Calefacción/ refrigeración y Depósito. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
"Para modificar el nivel de autorización del usuario" [ 162]. 2 Vaya a [A.2]: Puesta en marcha > Test funcionamiento actuador. 3 Seleccione una prueba en la lista. Ejemplo: Bomba. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
La función de secado de mortero de una calefacción de suelo radiante (UFH) se utiliza para secar el mortero de un sistema de calefacción de suelo radiante durante la construcción del edificio. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 270
Ajuste la duración (entre 1 y 72 horas) y las temperaturas (entre 15°C y 55°C). 4 Pulse el dial izquierdo para guardar el programa. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 271
3 Seleccione Iniciar secado suelo radiante. 4 Seleccione OK para confirmar. Resultado: El secado de mortero de la calefacción radiante comienza. Se detiene automáticamente cuando finaliza. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 272
Si el programa de secado de mortero UFH se ha detenido a causa de un fallo eléctrico y se restablece la corriente, el programa volverá a iniciarse automáticamente en el último paso aplicado. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Muestre al usuario qué tareas de mantenimiento debe realizar en unidad. ▪ Explique al usuario consejos para ahorra energía tal y como se describen en el manual de funcionamiento. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Daikin Business Portal (autenticación necesaria). La lista de comprobación general para mantenimiento/inspección es complementaria a las instrucciones que aparecen en este capítulo y se puede utilizar como referencia y plantilla para informes durante el mantenimiento.
Agua sucia procedente de la válvula de alivio: abra la válvula hasta que el agua descargada NO contenga más suciedad enjuague el sistema Se recomienda realizar este mantenimiento con más frecuencia. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 276
2 Compruebe si el indicador de nivel rojo es visible. Si NO lo es, añada agua al depósito de almacenamiento (consulte "8.6.7 Para llenar el depósito de almacenamiento" [ 123]). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Si no puede encontrar la causa del problema, póngase en contacto con su distribuidor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Acción correctora El ajuste de la temperatura NO es Compruebe el ajuste de temperatura en correcto el control remoto. Consulte el manual de funcionamiento. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Si hay una caldera auxiliar conectada correctamente. directamente al depósito, asegúrese de que: ▪ la caldera funciona correctamente. ▪ la capacidad de la caldera es suficiente. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Si el balance hidráulico no es suficiente, modifique los ajustes de limitación de la bomba ([9-0D] y [9-0E] si corresponde). ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
La válvula (si se incluye) del circuito del agua hacia el vaso de expansión está abierta. ▪ El ajuste de presión de carga inicial depósito expansión correcto. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Si el agua sigue saliendo de la unidad, cierre primero válvulas aislamiento de entrada y de salida y luego, póngase en contacto con su distribuidor. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Hay aire en el sistema. Purgue el aire de forma manual o automática. Consulte la función de purga de aire en el capítulo "12 Puesta marcha" [ 262]. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Es importante conocer el problema y tomar medidas antes de reinicializar el código de error. Esto debe confiarse a un instalador autorizado o distribuidor local. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(retroalimentación de la bomba) 80-00 Problema en la sonda de retorno 81-00 Problema en la sonda de impulsión 81-01 Anomalía en la sonda del mezclador. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 286
El periodo de tiempo necesario para el calentamiento del ACS es demasiado largo C0-00 Fallo del sensor de caudal C4-00 Problema en la sonda de temperatura del intercambiador de calor ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 287
UE: fallo de la sonda de aire exterior HC-00 Problema en la sonda de temperatura del depósito HC-01 Problema en la segunda sonda de temperatura del depósito ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 288
U3-00 La función de secado de mortero del suelo radiante no se ha completado correctamente U4-00 Problema de comunicación de la unidad interior/exterior ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 289
Después de unos instantes, el error desaparecerá automáticamente y la unidad volverá a funcionar. INFORMACIÓN El error AJ-03 desaparece automáticamente cuando el calentamiento del depósito vuelve a ser normal. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 290
Si el software no se actualiza correctamente, debe asegurarse de que el dispositivo USB tenga el formato FAT32. INFORMACIÓN La interfaz de usuario mostrará cómo restablecer un código de error. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
1 Asegúrese de que las válvulas de cierre estén abiertas. 2 Abra manualmente las válvulas de expansión electrónica. 3 Recupere el refrigerante de las 3 tomas de servicio. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Si no está seguro de cuál es la posición de abierta, gire la válvula hasta la posición media de modo que pueda pasar el refrigerante. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para activar el modo de recuperación INFORMACIÓN Si tiene dudas en mitad del proceso, pulse BS1 para volver a la situación por defecto. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Empiece desde la situación predeterminada. Seleccione el modo 2. Mantenga pulsado BS1 durante 5 segundos. Seleccione el ajuste 9. Pulse BS2 9 veces. Seleccione el valor 2. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
INFORMACIÓN APAGADO. Cuando el equipo está APAGADO y vuelve a encenderse, el modo de recuperación se desactiva automáticamente. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Para activar el modo de recuperación INFORMACIÓN Si tiene dudas en mitad del proceso, pulse BS1 para volver a la situación por defecto. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 297
= ACTIVADO, y = parpadeando. Resultado: se desactiva el modo de recuperación. La unidad restablece las válvulas de expansión electrónica a su estado inicial. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
1 Aparte la tapa de conexiones de los tacos para tornillo de la parte frontal. 2 Abra el taco para tornillo de la conexión superior frontal. a Tapa de conexiones b Taco para tornillo ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 299
2 Abra el taco para tornillo, retire el tapón de sellado y ciérrelo INMEDIATAMENTE con el taco para tornillo con conexión de drenaje preparado anteriormente. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Kit de drenaje y llenado 5 Abra la válvula del kit de llenado y drenaje. 6 Cambie la válvula de conexión de drenaje a la posición estándar. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
17 Datos técnicos Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
Wall on discharge side X<H X<H No top-side obstacle No top-side obstacle No top-side obstacle Suction-side obstacle Discharge-side obstacle Suction + discharge-side obstacle X<H 3D135843 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 303
Altura de la pared sin restricciones Wall on discharge side Pared del lado de descarga Wall on suction side Pared del lado de aspiración ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
S1PL Interruptor de baja presión S1NPH Sensor de presión Y1E Válvula de expansión electrónica (principal) Y3E Válvula de expansión electrónica (inyección) Y1S Válvula solenoide (válvula de 4 vías) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
(4) Notes (4) Notas Terminal principal Cableado de tierra Suministro independiente Varias posibilidades de cableado Opción Cableado en función del modelo Caja de interruptores ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
WLAN cartridge Cartucho WLAN Bizone mixing kit Kit de mezcla bizona Safety thermostat Termostato de seguridad Main LWT Temperatura del agua de impulsión principal ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
* Interruptor DIP # Resistencia de reserva del fusible de sobreintensidad # Fusible de sobreintensidad principal FU1 (A1P) Fusible (T 5 A 250 V para PCB) ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 309
Solo para la interfaz de usuario utilizada como función de termostato ambiente SD card Ranura de tarjeta para cartucho WLAN SWB1 Caja de interruptores ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 310
Para red inteligente Gas meter Medidor de gas Inrush Corriente de irrupción Max. load Carga máxima Normally closed Normalmente cerrado Normally open Normalmente abierto ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 311
Only for wireless On/OFF thermostat Solo para termostato de ENCENDIDO/ APAGADO inalámbrico (6) Backup heater power supply (6) Suministro eléctrico de la resistencia de reserva ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Página 312
Datos técnicos Inglés Traducción Only for *** Solo para *** SWB2 Caja de interruptores ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Power limitation demand input 4 Only for remote user interface A8P: X801M: 4-5 2 core signal 2×0.75 X 5M: 11-12 A14P: P1-P2 user interface communication 4D135453 ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Véase también el rango de caudal mínimo y máximo permitido en las especificaciones técnicas. ▪ Asegúrese de que la calidad del agua cumpla con la Directiva Europea 2020/2184. ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Atención: refrigerante inflamable u Más información sobre el refrigerante: ver instrucciones v Número de pieza w Revisión ERLA11~16DAV3+W1 + EBSH/X(B)11+16P30+50DF Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1 – 2021.07...
Suministro independiente Equipamiento NO fabricado por Daikin que puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación que lo acompaña.
2/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado Ambiente └─ Antihielo 1.4.1 [2-06] Activación 0: Desactivada 1: Activada 1.4.2 [2-05] Punto de consigna ambiente 4~16°C, paso: 1°C...
Página 319
3/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado 2.C.2 [8-06] Modulación máxima 0~10°C, paso: 1°C 5°C └─ Válvula de aislamiento 2.D.1 [F-0B] Durante funcionamiento del termostato...
Página 320
4/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [F-00] Bomba fuera de rango 0: Restringido 1: Permitido [D-03] Aumento alrededor de 0°C 0: No 1: Aumento 2°C, intervalo 4°C 2: Aumento 4°C, intervalo 4°C...
Página 321
5/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado 9.1.3.7 [6-02] Capacidad RSR 0~10 kW, paso: 0,2 kW 0 kW 9.1.3.8 [C-02] Bivalente...
Página 322
6/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado 9.1.A [0-04] Valor de agua de impulsión para temp. ambiente alta para curva DC de [9-07]~[9-08]°C, paso: 1°C refrigeración de zona TAI adicional.
Página 323
7/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [4-04] Prevención congelación de tubería de agua 0: Funcionamiento continuo bomba 1: Funcionamiento no continuo bomba (*5) 2: OFF (si no *5)
Página 324
8/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [3-00] Reinicio automático 0: No 1: Sí [E-08] Función ahorro de energía 0: Desactivada 1: Activada Desactivar protecciones...
Página 325
9/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [2-00] ¿Cuándo se debe ejecutar la función de desinfección? 0: Todos los días 1: Lunes 2: Martes 3: Miércoles...
Página 326
10/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [5-03] Temperatura prioridad calefacción de habitaciones. -15~35°C, paso: 1°C 0°C [5-04] Corrección de punto de referencia para agua caliente sanitaria.
Página 327
11/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [8-07] ¿Cuál es la TAI principal de confort en refrigeración? [9-03]~[9-02], paso: 1°C 18°C [8-08] ¿Cuál es la TAI principal de eco en refrigeración?
Página 328
12/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [D-03] Compensación de temperatura de agua de impulsión en torno a 0°C. 0: No 1: Aumento 2°C, intervalo 4°C 2: Aumento 4°C, intervalo 4°C...
Página 329
13/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [F-0C] ¿Desea cerrar la válvula de aisl. durante la refrigeración? 0: No 1: Sí...
Página 332
4P663482-1 2021.07 Verantwortung für Energie und Umwelt...